Hạ nhật hữu cảm kỳ 2 夏日有感其二 


Nguyễn Khuyến

Hoàng ân di trọng cảm di tăng,

Hứa cửu nam quan tuyệt bất năng.

Thượng hữu nhân tâm tê nhất điểm,

Khả vô thê cục lệ tam thăng.

Thuỷ niên ý khí quy song mấn,

Mạt học văn chương nhập hạ tằng.

Lữ mộng hoàng hoa bạch tửu bạn,

Vị ưng kinh quyện chẩm thanh đăng.

Ơn vua càng nặng thì cảm khích càng nhiều

Đã lâu nay đội mũ phương nam muốn dứt đi không được

Vì còn có một điểm lòng người như sừng tê thông suốt

Nên đối với thế cục không thể không ứa lệ đến ba thưng

Cái chí khí tuổi tre đã hao mòn đi cùng với hai mái tóc

Văn chương trong buổi học suy tàn đã rơi xuống bậc dưới

Giấc mộng hoa vàng nơi lữ thứ có rượu trắng gần gũi với mình

Chưa nên tỏ ra sợ sệt mệt mỏi gối đầu nằm trước ngọn đèn xanh