Une application pour :
aider à se souvenir des termes japonais
aider à s'entrainer en dehors du dojo
contenu :
prononciation terme par terme : attaques, défenses, percussions, du pied, de la main, le salut, nombre ...
filtrage des termes selon le kata (heian)
Prononciation d'une série au hasard (vous devez réaliser la technique quand vous l'entendez).
le Salut
décompte de 1 à 10
compte pendant un Kata (avec yoi etc ..)
Bientôt : prononce un kihon (déplacement + technique + position + hauteur) comme dans les passages de grade. exemple : par un tzugi achi, oi tsuki jodan en zenkutsu dachi
Elle ne montre pas comment faire les mouvements, il y a déjà énormément d'appli ou de vidéo la dessus. J'ai dans l'idée par contre de rajouter un lien vers une recherche youtube sur les termes.
prérequis :
Cette application utilise la synthèse vocale qui doit donc être installée et la langue japonaise disponible (mais pas réglé par défaut évidemment).
Très souvent ( à 99%), elle est déjà installée sur le téléphone. Il faut juste le vérifier et aller dans les paramètres pour vérifier que le japonais est disponible (très souvent le cas aussi). Si vous lancez mon application, cliquez sur AIDE et elle vous donnera la liste des pays (pour l'accent) et des langues disponibles sur votre appareil. Si vous voyez jp et JPN, aucun souci.
sources :
Je me suis basé sur le karaté-do shotokan dans la JKA, car c'est mon style mais je peux aussi ajouter d'autres termes si vous le demandez.
Pour les termes à retenir, je me suis basé sur la FFkaraté dans leur référentiel 2021-2022-CSDGE-TECHNIQUE-KARATEv2.pdf
Pour savoir quels techniques il y a dans chaque kata, je me suis basé sur le travail de maitre Masatoshi Nakayama.
Pour les parties du corps, le manuel technique de l'instructeur de la JKA (la qualité de celui en anglais est largement meilleur) manuel_instructeur_jka.pdf et tech_manual_instructor.pdf et en japonais. Lisez ces manuels, très intéressant pour savoir comment bien faire.
Dernière chose, je ne parle pas japonais, si vous voyez des erreurs, n'hésitez pas à me contacter. Si vous parlez japonais et vous souhaitez contribuer (en prononçant les termes pour éviter la synthèse vocale), contactez moi aussi !