Moreigrafías
Paisaxes humanas e físicas das miñas viaxes erráticas
Highway 61
Do country ó blues desde Nashville a New Orleans, marzo 2024
------------
Del country al blues desde Nashville a New Orleans, marzo 2024
------------
From country to blues, from Nashville to New Orleans, March 2024
Costa Rica
Fin de ano de Tortuguero a Manuel Antonio.
Costa Rica, 2023/24
Show must go on!
Concertos e festis
------------
Conciertos y festivales
------------
Live music and festivals
Gouache e natureza
Cor e textura en pintura ó natural.
------------
Color y textura en pintura al natural.
------------
Color and texture in plain air painting.
Kenya 2022
A viaxe do enlazamento :)
Volta a Lugo - COVID 19
Despois do confinamento pola COVID, volver á casa permite unha nova mirada sobre aquelo que queremos.
------------
Después del confinamiento por la COVID, volver a casa permite una nueva mirada sobre aquello que queremos.
------------
After COVID confinement, coming back home allows a new perspective about everything we love.
Retratos
Retratos en acuarela, tinta, gouache e óleo sobre creba.
------------
Retratos en acuarela, tinta, gouache y óleo sobre creba.
------------
Portraits in watercolor, ink, gouache and oil over sea wood.
Terra de Cunqueiro
Como non ía inspirar contos e meigallos esta terra brumosa? #traíña #borraxeira #néboa #calima
------------
¿Cómo no iba a inspirar cuentos y brujerías esta tierra brumosa?
------------
Everyday Galician landscapes.
Eyre
Cork & Cobh, 2020; Dublín, 2023.
Malta
Mestura de colores, olores, linguas e civilizacións.
Colors, languages, smells and civilizations mixture.
UK, Brighton rocks
Aproveitando o Workshop Water Marks en Brighton (Isabel Carmona, Maru Godas), percorrín un anaco da costa sur de UK. Das fatais Seven Sisters de Nick Cave ó Canterbury dos contos, guiada polo xenuíno artista e mellor persoa Xelís de Toro.
------------
Un viaje por el sur de UK tras participar en el workshop Water Marks y de visitar a mi amigo y artista Xelís de Toro.
------------
South UK sketches after taking part in the Water Marks workshop. With the companion of the great artist and better person Xelís de Toro.
México lindo
Tempo de ocio e trópico para recuperar das humedades outonais!
------------
Tiempo de ocio y trópico para recuperar de las humedades de otoño.
------------
Time of leisure and tropic to recover from Automn dampness.
Postais de Ottawa, 2019
Debuxei un libro da experiencia educativa en Ottawa, pero estas postais forman un querido conxunto aparte.
------------
Dibujé un libro a partir de la experiencia educativa en Ottawa, pero estas postales forman un conjunto aparte.
------------
Postcards from my educational stay in Ottawa in 2019.
In Brugge
Tirando proveito do tempo libre no curso Erasmus da European Schoolnet no que participei xunto a outros 6 profes de escolas STEM galegas.
------------
Aprovechando el tiempo libre del curso Erasmus de la European Schoolnet en el que participé junto a 6 profes de institutos STEM gallegos.
------------
Making the most of my free time during the Erasmus European Schoolnet course in which I took part along with 6 STEM school Galician teachers.
Compostela
Ilustracións de Santiago para o calendario que cada ano edita El Patito Editorial xunto o Concello de Santiago.
------------
Ilustraciones de Santiago para el calendario que cada año edita El Patito Editorial junto al Concello de Santiago.
------------
Ilustrations of Santiago for the annual calendar that Santiago Council publishes along with El Patito Editorial.
Paisaxes humanas con Boli bic
Debuxos rápidos no día a día. Profes, trainers, fotogramas, señoras no metro... as paisaxes máis próximas.
-----
Dibujos rápidos del día a día. Profes, trainers, fotograms, señoras en el metro... los paisajes más próximos.
-----
Quick diary sketches. Teachers, trainers, fotograms, ladies in the subway... our closest landscapes.
Canadá
Distintas visitas a Canadá, desde 2019
------------
Distintas visitas a Canadá, desde 2019
------------
Different visits to Canada, since 2019