[Verse 1]Lt. Bluck sailed through endless skyFound a planet where hopes don't dieNew Hope whispered in hues so bright
[Verse 2]He roamed the valleys ribs of stoneFelt the heartbeat of winds unknownA voice so ancient sang and sighedCarrying secrets the stars confide
[Chorus]Where does the wind come from my friend ?It twists it turns it has no endA breath of life from beginnings spunCarved by the dance of moons and suns
[Verse 3]His boots scraped earth untamed and bareEach step a spark in the fragile airStreams of whispers kissed his cheekAsked him softly what he seeks
[Bridge]The wind spoke loud yet soft as wingsIts tale of journeys past did singBorn from sunsets oceans wideFrom peaks where clouds dared to collide !
[Verse 4]Lt. Bluck withered thoughts unrolledUnderstood what the planet toldSpirit of life is what wind bearsA trace of places it's been and cares.
🇫🇷 Traduction française
D'où vient le vent
[Couplet 1]Lt. Bluck a navigué dans le ciel sans finTrouve une planète où les espoirs ne meurent pasUn nouvel espoir chuchoté dans des teintes vives
[Couplet 2]Il a parcouru les vallées aux côtes de pierreIl a senti le battement de cœur des vents inconnusUne voix si ancienne chantait et soupiraitPortant des secrets que les étoiles confient
[Refrain]D'où vient le vent, mon ami ?Il tourne, il tourne, il n'a pas de finUn souffle de vie depuis des débuts filésSculpté par la danse des lunes et des soleils
[Couplet 3]Ses bottes grattaient la terre sauvage et nueChaque pas est une étincelle dans l'air fragileDes flux de chuchotements embrassent sa joueLui demandant doucement ce qu'il cherche
[Pont]Le vent parla fort et doucement comme des ailesSes récits de voyages passés chantentNé des couchers de soleil sur les océansDes sommets où les nuages osent s'entrechoquer !
[Couplet 4]Les pensées flétries du Lt. Bluck se sont dérouléesComprend ce que la planète lui ditL'esprit de la vie est ce que le vent porteUne trace des endroits où il a été.