Research Output
2023 onwards
2023 onwards
Under Review: Censorship and Self-censorship of Sex-Related Language in Translated Young Adult Novels from English into Indonesian, submitted to Babel.
Forthcoming: Of Peninsulas and Archipelagos: The Landscape of Translation in Southeast Asia (eds. Phrae Chittiphalangsri & Vicente L. Rafael). New Voices in Translation Studies, forthcoming November 2025.
Translating trauma and painful emotions: A case study of Speak from English to Indonesian
Ayuningtyas, L. P., 16 June 2025. Paper presented at Emotions in Turmoil Symposium.
Sexual violence in Indonesian young adult literature: A study of Minoel and Represi
Ayuningtyas, L. P., 2024. Paper presented at Young Adult Studies Association (YASA) Conference 2024: YA Literature, Media & Culture. (Unpublished)
Censorship and self-censorship in translating English teen novels into Indonesian: Voices from editors and translators
Ayuningtyas, L. P., 17 September 2024. Talk at Gender/Power/Language Research Seminar.
“Is this getting too graphic?” Translating sex-related language in teenlit and young adult novels from English to Indonesian (2005–2022)
Ayuningtyas, L. P., 27–30 November 2023. Proposal presentation at ASEAS UK Conference, Faculty of Social and Political Sciences, Universitas Indonesia, Depok.