Gửi các bạn,
Chúng tôi đã bắt đầu tổng kết các chữ kí ủng hộ hoạt động kêu gọi xin chữ kí ủng hộ việc sớm ban hành dự thảo luật xúc tiến giáo dục đào tạo tiếng Nhật cho đến ngày 31/01/2019.
Tôi xin gửi lời cảm ơn sâu sắc tới các bạn đã kí ủng hộ cuộc vận động này.
Nhờ sự nỗ lực của các bạn, tính tới thời điểm hiện tại (ngày 1 tháng 2 năm 2019), chúng tôi đã thu thập được:
Tổng cộng có 14139 chữ kí ủng hộ. (Tôi tin rằng số lượng chữ kí trên giấy sẽ còn tăng thêm)
Chúng tôi sẽ đề xuất dự thảo luật lên Ban giám đốc Hiệp hội Xúc tiến Giáo dục Đào tạo tiếng Nhật vào ngày 05/02/2019.
Hiện tại các bạn vẫn có thể tiếp tục kí nhưng chúng tôi đã tiến hành (tạm thời) tổng kết bởi chúng tôi e rằng việc tổng kết số lượng chữ kí sẽ tốn một chút thời gian, rất mong nhận được sự thong cảm từ các bạn.
Mặc dù bắt đầu triển khai hoạt động xin chữ kí từ ngày 20/12/2018, đúng vào khoảng thời gian cuối năm cũ – đầu năm mới - các bạn rất bận rộn, giữa chừng cũng có những lúc bị chậm trễ nhưng cuối cùng chúng tôi đã thu thập được hang vạn chữ kí. Tôi vô cùng cảm ơn sự nỗ lực rất lớn của các bạn.
Tôi cũng mong rằng sau này vẫn tiếp tục nhận được sự góp sức của các bạn.
Hơn nữa, sau này, website 「#すべての人に日本語を」 cũng vẫn tiếp tục là nơi đăng tải thông tin.
Tôi rất mong được các bạn ghé thăm website này.
Kính thư,
Kamiyoshi Uichi - Một trong những người kêu gọi cuộc vận động
20181227呼びかけ文ベトナム語版
Kiến nghị về việc sớm ban hành luật về việc thực hiện giáo dục đào tạo tiếng Nhật đối với người nước ngoài
Hiện nay, có tới trên hai triệu năm trăm ngàn người nước ngoài đang sinh sống trên lãnh thổ Nhật Bản, đa số là những người thường trú tại Nhật. Hơn nữa, năm 2018, Quốc hội đã ban hành Luật Quản lý xuất nhập cảnh (bản sửa đổi), theo đó, trong tương lai, chính phủ Nhật Bản mong muốn nhiều người nước ngoài đến làm việc tại Nhật Bản. Tuy nhiên, về việc tiếp nhận người nước ngoài, hiện tại Nhật Bản mới chỉ có Luật quản lý xuất nhập cảnh. Chúng tôi cho rằng, cần thiết xây dựng quy phạm pháp luật để bản thân những người nước ngoài không chỉ có một cuộc sống tại Nhật tốt hơn, đồng thời chính phủ Nhật cũng ổn định hơn trong việc tiếp nhận người nước ngoài, để đạt được mục tiêu đó, cầnphải nỗ lực thúc đẩy việc hai bên tăng cường hiểu biết lẫn nhau.
Hiệp hội xúc tiến Giáo dục ngôn ngữ Nhật Bản với các thành viên không phân biệt đảng phái đã đề xuất dự thảo luật xúc tiến giáo dục đào tạo tiếng Nhật và bản đề cương khái quát của dự thảo luật này vào ngày 3 tháng 12 năm 2018. Hiệp hội kỳ vọng bản dự thảo này được trình lên phiên họp quốc hội thường lệ vào tháng 1 năm 2019. Bản dự thảo này có nêu rõ mục tiêu xây dựng một xã hội mà người nước ngoài có thể cùng chung sống hoà hợp với người Nhật thông qua việc giáo dục, đào tạo tiếng Nhật.
Vốn dĩ việc đưa ra quy phạm pháp luật chung để xây dựng một xã hội mà mọi người có thể cùng chung sống hoà hợp luôn luôn cần các ý kiến thảo luận nhưng hiện tại, dường như chưa có các ý kiến thảo luận xoay quanh vấn đề này, hoặc có thể nói rằng việc thảo luận được diễn ra một cách “có cũng như không”.
Vì đất nước cần có trách nhiệm trong việc thực hiện chỉnh sửa một cách toàn diện các quy định pháp luật liên quan tới việc tiếp nhận người nước ngoài nên chúng tôi cho rằng dự thảo luật xúc tiến giáo dục đào tạo tiếng Nhật là một trong những luật cần đưa vào quy định chung và dự thảo luật này được ban hành càng sớm càng tốt.
Giả sử nếu trong phiên họp quốc hội thường lệ, Luật Quản lý xuất nhập cảnh sửa đổi được phê chuẩn vào tháng 4 mà không đưa dự thảo luật này vào thì sẽ có nhiều người nước ngoài đến Nhật trong khi việc giáo dục đào tạo, việc học tập tiếng Nhật không có hiệu lực cưỡng chế mang tính pháp lý. Có thể thấy rằng, từ trước tới nay, khi việc học và giáo dục đào tạo tiếng Nhật mang tính tự phát thì càng ngày càng có nhiều người nước ngoài tuy không thể sử dụng được tiếng Nhật nhưng vẫn tới Nhật để học tập, làm việc. Chúng tôi cho rằng đó không phải là điều mà xã hội mong đợi.
Để tình hình này không tiếp tục diễn ra, chúng tôi tổ chức hoạt động kêu gọi xin chữ kí ủng hộ việc sớm ban hành dự thảo luật xúc tiến giáo dục đào tạo tiếng Nhật. Thông qua hoạt động xin chữ kí này, chúng tôi mong muốn thu thập những kiến nghị về việc xây dựng một xã hội mà thông qua việc giáo dục, đào tạo tiếng Nhật, mọi người có thể cùng chung sống hoà hợp. Chúng tôi mong muốn các đảng sẽ xem xét dự thảo luật này ở giai đoạn đầu của phiên họp quốc hội thường lệ.
Vì vậy, chúng tôi tha thiết kêu gọi các bạn hãy kí để ủng hộ việc này. Rất mong nhận được sự đồng tình và góp sức của các bạn!
Proposers(in Japanese syllabary order)
Isao IORI, Takahiro IKEDA, Eriko ISHII, Shogo ISHIKAWA, Susumu ISHIHARA, Sukero ITO, Shingo IMAI, Takahide EZOE, Tomofumi OGUCHI, Asahi OTAKA, Wachio OHINATA, Hideo OKANO, Noriko OKAMOTO, Yoshiro OGAWARA, Junko OKUDA, Akito OZAKI, Katsutoshi KAJIMURA, Sanae KATO, Masami KADOKURA, Tomoko KANEDA, Uichi KAMIYOSHI, Toshiko CALDER, Toshikazu KISHIMOTO, Etsuo KOBAYASHI, Mina KOBAYASHI, Nobuko SAITO, Mika SAKAI, Kumiko SAKODA, Michiko SASAKI, Gunei SATO, Jiro SATO, Shinji SATO, Kazuko SHIMADA, Akiko SEKIGUCHI, Ryo TAKAGAI, Eizo TAJIRI, Iki TANAKA, Hisamitsu TANAKA, Taku TAMURA, Akihiko TUKURA, Kazuko TSUJI, Hiroshi DEGUCHI, Yoshihiko DOI, Kazuko NAKAJIMA, Kayoko NAKANO, Yoshinao NAJIMA, Koichi NISHIGUCHI, Mari NISHITANI, Junko NISHIHARA, Suzuko NISHIHARA, Hiroshi NOYAMA, Asako HAYASHI, Satoko HAYASHI, Kenichiro HARUHARA, Go FUKINO, Sachiyo FUJITA-ROUND, Mineko BUNNO, Hisano HORI, Manabu HORIE, Giichi MAKINO, Shin MATSUO, Hiroshi MATSUZAKI, Nari MATSUSHIMA, Isao MATSUMOTO, Eriko MIZOBE, Kazumichi MIYAKE, Rie YAZAKI, Yoshiaki YANAGISAWA, Izumi YAMADA, Tadayuki YAMAMOTO, Hiroko YAMAMOTO, Masahiro YOKOTA, Haruko YONESE
▶︎OFFLINE SIGNATURE
※ If you collect written signatures on paper, please send it to the address below:
(1) send PDF to: uichi.office<atmark>gmail.com
(2) send the paper to: Mr. Kamiyoshi, Musashino University, 3-3-3 Ariake, Koto-ku, Tokyo, 135-8181