В апреле прошёл отбор в команду Израиля по лингвистике. Четыре победителя отбора будут представлять Израиль на Международной олимпиаде по лингвистике:
Меня зовут Лев, и в отличие от более младших участников команды, лингвистикой я занимался ещё до репатриации. После алии моё увлечение не только не ослабло, но и очень выручает во время учёбы: ульпана у меня не было, однако навык поиска закономерностей заменил его с лихвой. пригодились навыки изучения языка как системы. Живу я, кстати, на севере страны, в небольшом уютном городе Кармиэле и учусь там же, в школе Псагот.
Помимо лингвистики я сейчас занимаюсь преимущественно программированием и математикой, но лингвистика по-прежнему остаётся моим главным увлечением, как вы могли заметить, наблюдая меня в команде по лингвистике, а не математике или информатике. Всю жизнь я изучал языки и так и не потерял интереса к лингвистике, благодаря чему и попал в команду Израиля на IOL 2024.
И да, лингвистика помогает не только понимать языки, но и людей как таковых, ход их мысли и логику, потому что то, как мы говорим, часто определяет то, как мы думаем, и чем больше у нас знаний об устройстве разных языков, тем легче нам понимать друг друга и тем больше путей решения проблем вообще в любой сфере мы имеем. Так я вижу лингвистику и её применение в нашем мире.
Если после прочтения этого текста у вас появилось желание поддержать нас в нашем намерении перелететь через океан и представлять Израиль на международной олимпиаде по лингвистике, то я напоминаю о том, что вы можете пожертвовать деньги для нашей команды на любую сумму по ссылке — это тот случай, когда нам поможет каждый шекель, а тем более десять шекелей. Также вы можете поделиться этим сайтом со своими друзьями, что тоже может нам помочь.
И, пожалуйста, перешлите эту ссылку своим друзьям!
Привет! Меня зовут Оля Бесова, я ученица 10 класса школы Ирони Гимель в Хайфе. С детства я интересовалась математикой, участвовала во многих олимпиадах и даже занимала призовые места, но в то же время мне нравилось изучение языков – сначала английского, затем немецкого (а с 2023 года – ещё и иврита). В одном из математических лагерей я попала на спецкурс по лингвистике и поняла, что могу совместить два своих увлечения, ведь языки можно не только учить, но и разбираться в том, как и почему они работают.
С самого начала лингвистические задачи привлекли меня своей логикой и красотой. И для их решения не требуется никаких специальных знаний – достаточно умения анализировать данные и выявлять закономерности. А ещё каждая задача позволяет узнать мне что-то новое о редких языках мира.
Участие в IOL для меня – возможность ещё глубже погрузиться в мир лингвистики, познакомиться с единомышленниками из разных стран и, конечно, получить удовольствие от задач на олимпиаде.
Привет! Меня зовут Марта Вогман, я ученица 10 класса школы Бояр в Иерусалиме. Я интересовалась языками с самого детства, и потому много их учила, и живые, и мертвые, сначала немецкий, потом, когда я поступила в Санкт-Петербургскую классическую гимназию №610, к нему добавилась латынь, затем английский. Затем я совершила алию и в моей жизни появился иврит. Меня завораживали сами языки как идея и их строение, но почему-то я тогда всё равно не собиралась изучать лингвистику. Однако, однажды, будучи уже в Израиле, я услышала от моей учительницы об интенсиве по лингвистике, который меня заинтересовал. Там то я по-настоящему и познакомилась с наукой о языках.
Лингвистические задачи привлекли меня тем, что в них я могу раскрывать, то, что до этого было спрятанным внутри языка, его принципы и правила. Меня всегда интересовали слова, частицы, буквы, а тут я могла увидеть их реальность и их законы, с их различиями и сходствами. Поиск логики и паттернов в чем-то, что на первый взгляд кажется совсем незнакомым, поразителен. Меня восхищает и красота закономерностей, и разнообразие самих языков мира, и лингвистика дает мне наблюдать и за тем, и за другим.
Участие в IOL для меня – шанс понять больше о лингвистическом мире, встретить людей, разделяющих мою любовь к нему и учиться у них, и увидеть, что еще сможет мне показать лингвистика.
Меня зовут Роман Рогинский и так получилось, что уже второй год подряд я представляю Израиль на международной олимпиаде по лингвистике.
Раньше (три года назад) никакой лингвистики в моей жизни не было. Я учил информатику и математику, намереваясь стать программистом и ничто не предвещало беды. Однако, затем я сделал алию и жизнь моя повернулась с ног на голову. Это, конечно, было очень сложное время, но помимо различных проблем репатриация привнесла в мой быт множество новых вещей. Я играл в театральной студии, писал статьи в школьный журнал и рассказы на трёх языках, также делал много чего ещё. Но главное для нас то, что, как оказалось, мне очень нравится разбираться в незнакомых языках (в данном случае, в иврите). Я не знал, что с этим фактом делать, кроме как продолжать учить иврит, но, по счастливому стечению обстоятельств, вскоре мой друг Миша предложил мне сходить на занятие по лингвистике с его отцом, который, по удачно совпадению, лингвист.
И мне очень понравилось. Я продолжил ходить на лингвистику раз в неделю до конца учебного года, когда кружок разошёлся на каникулы. Где-то в то же время был проведён отбор в команду, который я, как вы уже знаете из первого абзаца, прошёл. После этого моя жизнь сместилась в сторону лингвистики окончательно. И, хоть я всё и продолжаю учиться программированию в школе, оно постепенно отходит в моей голове на второй план.
В этом году я снова прошёл отбор и собираюсь ехать на олимпиаду, которая в этом году проходит в Бразилии. Со мной едут три прекрасных выше упомянутых товарища-лингвиста которых я всех безмерно уважаю. Желаю нам всем удачи. Мы справимся!