ISO 9001/2005 - ISO 17100/2015
Daca ai minim 10 in Spania, daca esti casatorit/a cu un spaniol/a, daca esti minor si te-ai nascut aici.... atunci ai dreptul sa ceri cetatenia. Nu stii ce trebuie sa faci sau ai intrebari privind actele ce trebuie depuse? Iti ofer consiliere, iti explic pas cu pas si in limba romana ce acte trebuie pregatite, care este modul cel mai simplu de a pregati dosarul si de a te pregati pentru examene.
Ma pot ocupa si de pregatirea dosarului, depunerea actelor, inscrierea la examene, taxe, traduceri, etc
Pentru mai multe informatii : INTRA AICI
Pentru alte informatii:
Pentru a va omologa acest certificat in Spania, aveti nevoie de:
- titlul romanesc in original si copie;
- act de identitate si copie;
- traducere certificat: original. Traducerea trebuie facuta de catre un traducator autorizat. (traducerea trebuie legalizata in anumite cazuri)
- platite taxele (21,36 €) - Model 790 (código 023)
- actele se pot depune la subdelegatiile guvernului sau trimise prin posta la urmatoarea adresa: Dirección General de Transporte Terrestre - Ministerio de Fomento, Paseo de la Castellana, 67, 28071 Madrid.
Certificatul medical primit de la medicul de familie (emis in Girona) trebuie:
a) Legalizat la Colegiul Medicilor din Girona: Carrer de l'Albereda, 3, 5, 17004 Girona - Teléfono: 972 20 88 00
i) Cita online: https://www.comg.cat/ca/col-legiacio/72-tramits-on-line
b) Legalizat la Notaria Juan Ramón Palomero Gil (Girona): Plaça de Josep Pla i Casadevall, 11, Teléfono: 972 41 40 21
c) Apostilat de la Haga la COLEGIUL NOTARILOR BARCELONA: Col·legi Notarial de Catalunya, Carrer del Notariat, 2, 4, 08001 Barcelona, Teléfono: 933 17 48 00 https://www.colegionotarial.org/
d) Tradus la traducator autorizat
e) Prezentat la Consulat
Att! Cand se depun actele la Consulat trebuie sa aveti o copie a certificatului. Depuneti dosarul cu aceasta copie si intre timp faceti toate legalizarile si, in cele din urma, traducerea.
Actele necesare: diploma (traducere jurada), foaie matricola (traducere jurada), Nie + carnet de identitate sau pasaport romanesc
- certificat casatorie – tradus daca ai schimbat numele
Cererea se face direct aici pe pagina de mai sus, dupa ce completati si dati SOLICITAR, o sa puteti descarca urmatoarele documente:
1. El resguardo de la solicitud, con el número de registro electrónico y la fecha.
2. La hoja de presentación de documentación que contiene la relación de los documentos que hay que presentar. Este documento sirve de volante de inscripción condicional y es importante conservarlo mientras no se obtiene la redencial porque sirve para inscribirse en determinadas enseñanzas o para poder hacer pruebas de acceso.
3. La carta de pago, con el importe y el plazo para abonarlo.
Dupa ce platiti la banca, cereti "cita previa " la biroul din Girona la pagina urmatoare
https://ovt.gencat.cat/gsitfc/AppJava/citpre/citpre.do?reqCode=simpleSearch&set-locale=ca_ES&portalId=1
Actele se prezinta in original si copie.
Taxa omologare Batxillerat: 66,90 euros.
APOSTILA DE LA HAGA: Apostila este o ștampilă sau un certificat eliberat de autoritățile competente ale unui stat semnatar al Convenției de la Haga, pentru actele oficiale întocmite în tara respectivă, care urmează să fie prezentate pe teritoriul unui alt stat semnatar al Convenției.
Documentele emise de statul spaniol se apostileaza la Tribunalul Superior de Justitie (Spania) sau la Camera Notarilor Publici (Barcelona: Col·legi Notarial de Catalunya, Carrer del Notariat, 2, 4), depinde de document. Atentie, la Tribunal trebuie facuta programare.
Documentele emise de statul roman se apostileaza la Prefectura din localitatea de domiciliu din Romania. Se poate face personal sau o ruda de pana la gradul II (fara procura). Va trebuie imputernicire daca nu este ruda de pana la gradul II. Aceasta legalizare este gratuita in Romania.
ATENTIE! din data de 16 februarie 2019, Apostila de la Haga nu mai este necesara pentru anumite documente in statele UE. Certificatele multilingve nu se mai legalizeaza cu Apostila de la Haga.