После того как я выпустилась, прошло немного времени и я решила, что хочу задержаться в Альма-матер. Поэтому свою трудовую деятельность я продолжаю здесь, в РУДН.
Мне нравится то, чем я сейчас занимаюсь, так как моя работа связана с научной деятельностью студентов. Я консультирую по вопросам участия в конкурсах, грантах, конференциях, рассказываю, как правильно писать статьи и привлекаю студентов к научной работе.
Когда я выбирала ИИЯ, я понимала, что это уникальный Институт, где обучение проходит по инновационным методикам.
Меня очень привлекала возможность обучения в интернациональном ВУЗе, где я, как будущий лингвист, смогла бы практиковать языки с представителями из более чем 150 стран и народов мира.
При поступлении у меня была одна цель: выучить как минимум 3 иностранных языка. К моменту выпуска я не только смогла овладеть английским, испанским и французским языками, но и познакомилась с культурой стран, в которых изучаемые языки являются официальными.
Учёба проходила интересно и необычно. Честно говоря, я не ожидала, что в институте будет столько научных и культурных мероприятий, которые помогут моему профессиональному росту. В институте проходило много конференций, встреч с представителями дипломатического корпуса, дней карьеры, все делалось для того, чтобы помочь студентам найти себя в той области, которая им интересна. Но, честно говоря, мне немного не хватало информации и, наверное, такого человека, который выполнял бы ту работу, которой я сейчас занимаюсь. Но все меняется, и я надеюсь, что сегодняшним студентам гораздо проще участвовать в научной деятельности с моей помощью.
Стажировки – это то, что меня интересовало с самого поступления. РУДН – единственный ВУЗ, где на вопрос о стажировках мне дали полный ответ и рассказали, как и что для этого нужно сделать. Другие ВУЗы лишь неоднозначно искали отговорки. В конце 3-го года обучения я поехала на стажировку в Испанию, в город Малага (Интернациональный центр изучения испанского языка Университет Малаги). Стажировка длилась один месяц и это было незабываемо. По окончании я сдала экзамен DELE по испанскому языку на уровень B1 (уровень, приближенный к знаниям носителя языка), который открывает широкие возможности при трудоустройстве на профильные специальности (преподаватель иностранного языка, переводчик).
Наверное, я бы ничего не хотела изменить в учебном процессе, так как иначе я не стала бы тем человеком, которым сейчас являюсь. И я хочу сказать, что благодарна всем преподавателям, у которых я проходила обучение.
На данный момент в Университете происходят глобальные изменения. Мы постоянно развиваемся, и я считаю, что это огромный плюс, так как, если организация развивается, то улучшается все, начиная от качества образования и заканчивая репутацией ВУЗа в международном сообществе.
О да! Мне, наверное, проще было бы ответить на вопрос так: где я только не участвовала! За 6 лет я научилась не только лингвистике и дипломатии, но и профессиональному вокалу, как ни странно. Мероприятия самые разные, начиная от Рождественских встреч в родном ИИЯ и заканчивая юбилейным концертом РУДН в Государственном Кремлёвском Дворце. Были и экскурсии, и поездки в города России. Больше всего запомнилась поездка в родной город нашего ректора - Урюпинск. Там нас встречали, как настоящих звёзд!
Я очень часто вспоминаю, как писала диплом с Заевой Леонидой Кузьминичной, потому что тогда пришло осознание, что я ничего не знаю... И это дало мне огромный стимул двигаться и развиваться дальше в профессиональном плане. В общем, этот опыт невозможно забыть.
Я бы пожелала использовать каждую возможность, которую даёт наш ВУЗ, потому что он уникален. Только здесь люди говорят почти на всех языках мира! Это ли не счастье для человека, который не мыслит свою жизнь без иностранных языков?
Благодарим Таисию Игоревну за интервью!