Прошел уже год, с тех пор как я закончила РУДН. Я училась в Институте Иностранных языков, на факультете «Перевод и переводоведение». Первым иностранным языком был английский, а вторым испанский. И вот сейчас, я работаю со вторым языком. Преподаю испанский язык в Ломоносовской школе «Зеленый мыс».
Там была очень удивительная история: когда я ходила подавать заявление в институт, в приемной комиссии РУДН сидела преподаватель вечернего отделения ИИЯ. Поговорив с ней, я была уверена, что после окончания этого учебного заведения, я буду хорошо знать иностранный язык. Собственно, именно так, у меня пал выбор на ИИЯ РУДН.
Да, безусловно. Во-первых, я очень рада, что у меня получилось найти работу именно со вторым иностранным языком, испанским. Опыта в преподавании испанского языка у меня еще не было. До этого преподавала только английский. При трудоустройстве все сложилось чудесным образом. В начале, когда я ходила на собеседования, меня везде что-то не устраивало, но потом мне позвонили и предложили эту должность с испанским языком. Я работаю в этой школе и мне все очень нравится: отношение коллег, детей, сама школа прекраснейшая.
Я выбирала между ВШЭ и ИИЯ РУДН. Екатерина Александровна Дроздова, преподаватель, принимавший документы в приемной комиссии, сказала, что ИИЯ – это целый институт, который фокусируется на изучении иностранных языков. Языковое направление в другом ВУЗе в тот момент только открывалось. Она убедила меня в том, что в ИИЯ опытные педагоги. Плюс фонтаны понравились (смеется).
Основную цель, которую я себе ставила при поступлении в ИИЯ РУДН – выучить иностранный язык.
Поменялся иностранный язык. То есть, при поступлении я делала основной упор на английский язык. Сейчас, после выпуска, я работаю с испанским языком. Больше стала концентрироваться на испанском, он мне безумно понравился: сам язык, то, как нам преподавали его в институте, культура страны. Он мне по сердцу пришелся, по моей натуре, по характеру. Именно поэтому я и стала работать с испанским языком и сейчас больше углубляюсь в него, его изучение и преподавание.
После окончания бакалавриата, я понимала, что язык - это практика. Лично для себя я приняла решение, что после окончания четырехлетнего обучения поступать в магистратуру для меня будет нецелесообразным. Мне хотелось все теоретические знания, которые в нас вложили за четыре года, применить на практике. То есть привести язык в действие, чтобы я не получала, а уже отдавала. Таким образом, мне хотелось найти работу, связанную с иностранным языком, что мне и удалось.
Я пришла к выводу, что язык нужно практиковать. Четыре года обучения в университете - это достаточный период для того, чтобы выучить иностранный язык. Но мне не хватает практики устной речи. На момент поступления в институт у меня была недостаточная база, поэтому сейчас я бы перед обучением уехала, например, в Лондон, и нарабатывала бы эту базу, сначала лексику-грамматику, а потом разговорную речь, окунулась бы сразу в языковую среду. Потому что в институте мы уже углублялись в теоретические дисциплины.
Как у всех студентов, весело, динамично, стрессово. Больше всего пригодились языковые пары по английскому и испанскому. На парах по испанскому языку нам раскрывали культуру, традиции, обычаи и тем самым раскрывали языковую картину испаноговорящих. Это знания очень мне пригодились.
Наша практика проходила в ИИЯ РУДН, которая заключалась в том, что мы учились переводить разные тексты в Trados (нам потом выдали сертификаты), а также мы проводили экскурсии на Красной площади на иностранном языке. Как таковой практики по второму иностранному языку у нас не было, но наш преподаватель Анна Владимировна сотрудничала с центром испанского языка, и к нам в Москву приезжала группа педагогов из Аргентины. Мы проводили для них экскурсию по Москве, на тот момент это был второй год обучения. Марина Игоревна тоже приглашала носителей, например из Парагвая.
Да, безусловно. За такой долгий период обучения у нас было много всего, что сейчас ничего и не припомнишь. Особенно, наш педагог Мария Равильевна Ненарокова, она всех нас постоянно агитировала на участия в научной деятельности. Было полезно, это бесценный опыт: как держаться на сцене, как выступать со своим докладом. Это помогло в дальнейшем.
Наверное, студенческая атмосфера. Когда приходишь в институт, твои сверстники находятся в поиске себя, они все такие энергичные. В институте я встретила своих верных подруг, преподавателей, которые сыграли большую и важную роль в моей жизни и с которыми мы общаемся до сих пор. Вот эти теплые отношения и запомнились больше всего.
Да, у нас было много творческих мероприятий, в которых мы принимали участие. Больше всего запомнилось “You are simply the best”на первом курсе, в котором принимала участие я и вся моя группа. Это был удивительный опыт, нас курировал 4-й курс. Мы все сплотились и учили танцы, песни. То есть помимо учебы была еще такая деятельность, которая помогала отвлечься от учебного процесса, разнообразить наши будни.
Чаще всего с любовью и теплотой в сердце у меня отзывается Мария Равильевна Ненарокова. Ее, мне кажется, знают все. У нее были очень интересные пары. Она очень много всего знала и рассказывала, относилась к нам с такой необъятной любовью и душой. Еще мне очень посчастливилось, что именно с ней писала свои курсовые работы и ВКР. Она всегда отвечала и помогала. До сих с теплом в сердце вспоминаю то, как она за всех переживала и поддерживала. Марина Игоревна и Анна Владимировна - мои педагоги по испанскому, которые привили мне любовь к этому языку. У них были очень интересные пары. Анна Владимировна давала больше культурологический материал, а у Марины Игоревны была очень интересная подача. Она сама является носителем испанского языка и приглашала преподавателей-носителей из других испаноговорящих стран. Это было безумно интересно.
Да.
Честно не знаю, но думаю и «да», и «нет». Есть свои плюсы и минусы. Нужно больше требовать от себя, я так скажу. 30% тебе дается в институте, а 70% ты должен добрать сам. Тут от человека многое зависит. У всех жизнь сложилось по разному, кто-то остался в ИИЯ РУДН и сейчас учится на магистратуре. Одна моя одногруппница сейчас работает в аэропорту с иностранным языком.
Не жалеть себя и не упускать эти прекрасные годы вашей юности, больше вкладывать в себя знаний, но при этом не забывать отрываться с друзьями, гулять по Москве, практиковать иностранный язык.
Благодарим Екатерину Зорину за интервью!