Історія Харківської державної наукової бібліотеки імені В. Г. Короленка
Важливою складовою доробку є переклади творів художньої літератури: нарисів, повістей, оповідань, казок англійських, іспанських, італійських, німецьких, французьких, шведських письменників. До розділу включено бібліографічну інформацію як про окремі видання та публікації, так і на їх перевидання. Заслуговують на увагу переклади, видані у серії «Мир сказок», у якій Любов Борисівна деякий час працювала редактором. Переклади бібліотекознавчої тематики розміщено у розділі «Бібліотекознавство та бібліографія».
1892
1. Б Берлиоз, Г. Симфонии Бетховена : крит. очерк Гектора Берлиоза : [пер. с фр.] // Артист. – 1892. – № 22. – С. 55–69 : ил.
2. Захер, Мазох. Урса и Станко : пер. с фр. // Харьков. губерн. ведомости. – 1892. − № 4.
1893
3. Б Берлиоз, Г. Письмо Гектора Берлиоза членам Парижской Академии изящных искусств : пер. с фр. // Артист. – 1893. – № 30. – С. 105–111.
1896
4. *Берлиоз, Г. Симфонии Бетховена : очерк : пер. с фр. – СПб. : Бессель, 1896. – 61 с.
5. *Верга, Д. Маленький рассказ. Клейменный Рыжий : пер. с итал. – СПб. : Изд. «СПб. Комитет грамотности», 1896. – 24 с.
6. *Золя, Э. Наводнение : пер. с фр. – СПб. : Изд. «СПб. Комитет грамотности», 1895. – 32 с.
7. Киплинг, Р. Слуга : пер. с англ. // Харьков. губерн. ведомости. – 1896. − 9 окт.
1897
8. Маартен, Маартенс. Поездка на ярмарку : пер. с англ. // Харьков. губерн. ведомости. – 1897. – 27 нояб.; 29 нояб.
1898
9. Сервантес, М. Обманный брак : повесть : пер. с исп. // Харьков. губерн. ведомости. – 1898. − 10 дек.
10. Серао, М. Сильвия : пер. с итал. // Харьков. губерн. ведомости. – 1898.
1899
11. Беттани и Дуглас. Великие религии Востока / под ред. и вступ. ст. А. Н. Краснова ; пер. с англ., примеч., ориг. доп. «Японские религии» и библиогр. указ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1899. – 180 с. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/b/bettani_d_t/text_1892_the_great_indian_religions-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
12. Джером, К. Сцена, любопытные нравы и обычаи ее жителей : пер. с англ. // Харьков. губерн. ведомости. – 1899.
13. *Джером, К. Сцена, любопытные нравы и обычаи ее жителей : пер. с англ. – Киев : Иогансон, 1899. – 121 с. : ил.
14. М Киплинг, Р. Квикверн : рассказ из жизни эскимосов : пер. с англ. // Юный читатель. – 1899. – № 14. – Стб. 381–392; № 15. – Стб. 421–432. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/k/kipling_d_r/text_1895_quiquern-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
15. М Серао, М. Рыжак : рассказ : [пер.] с итал. // Юный читатель. – 1899. – № 31. – Стб. 935–942; № 32. – Стб. 955–968; № 34. – Стб. 1017–1030. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/s/serao_m/text_1899_ryzhak-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1900
16. *Гойос. Антропометрическая техника : пер. с исп.
Книга для друку не призначалась.
17. *Джером, К. Втроем на велосипедах : пер. с англ. / рис. Ревен Хилля. – Киев : Иогансон, 1900. – 259 с. : ил.
18. *Джером, К. Новые мысли праздного человека : пер. с англ. – Киев : Иогансон, 1900. – 233 с.
19. *Джером, К. Синие и зеленые наброски : пер. с англ. – Киев : Иогансон, 1900. – 244 с.
20. Кастельнуово. Пифагорова теорема : пер. с итал. // Харьков. губерн. ведомости. – 1900. – 12 мая.
21. *Серао, [М.] Рыжак : [пер.] с итал. – [Харьков] : Харьков. о-во грамотности, 1900. – 63 с. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/s/serao_m/text_1899_ryzhak-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
22. 416948 Спенсер, Г. Что такое электричество. Милль против Гамильтона – критерий истины : пер. с англ. // Сочинения Герберта Спенсера / Спенсер Г., общ. ред. Н. А. Рубакина. – СПБ. : Издатель, 1900. – Т. 2. Опыты научные, политические и философские. – С. 100–125.
23. *Уйда. Два друга : пер. с англ. // Юный читатель. – 1900. – № 2. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/u/ujda/text_1900-dva_druga-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1901
24. Серао, М. Гибель : пер. с итал. // Харьков. губерн. ведомости. – 1901. – 3 авг.
25. Серао, М. Идиллия Полишинеля : пер. с итал. // Харьков. губерн. ведомости. – 1901.
26. Серао, М. Спасение : пер. с итал. // Харьков. губерн. ведомости. – 1901. – 2 нояб.
1902
27. *Уйда. Два друга : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва Сытина, 1902. – 71 с. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/u/ujda/text_1900-dva_druga-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1904
28. *Золя, Э. Наводнение : пер. с франц. – 2-е изд. – Москва : Тип. Т-ва Сытина, 1904. – 53 с.
29. *Серао, М. Рыжак : [пер.] с итал. – 2-е изд. – [Харьков] : Харьков. о-во грамотности, 1904. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/s/serao_m/text_1899_ryzhak-oldorfo.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1905
30. *Киплинг, Р. Слон-бунтовщик : пер. с англ. // Друг детей. – 1905. – № 1.
31. *Киплинг, Р. Чудо Пуран Богата : [пер.] с англ. // Друг детей. – 1905. – № 12.
32. *Серао, М. Нищая : [пер.] с итал. // Друг детей. – 1905. – № 2.
33. *Сервантес, М. Ринконет и Кортадильо : повесть : [пер.] с исп. // Друг детей. – 1905. – № 14; № 15; № 16; № 17.
34. *Уйда. Свадебное блюдо : [пер.] с англ. // Друг детей. – 1905. – № 13; № 14.
35. *Уйда. Сирота : [пер.] с англ. // Друг детей. – 1905. – № 9.
1906
36. Б Галеви, Л. Китайский посланник : [пер. с франц.] // Вокруг света. – 1906. – № 21. – С. 324–326.
37. *Киплинг, Р. Как выдумана была азбука : [пер.] с англ. // Пчелка. – 1906. – № 17–18.
38. *Киплинг, Р. Как написано было первое письмо : [пер.] с англ. // Пчелка. – 1906. – № 14.
39. Б Киплинг, Р. Лиспета / [пер.] с англ. Л. Б. // Вокруг света. – 1906. – № 44. – С. 690–691.
40. *Музеус. Немецкие народные сказки : пер. с нем. – Москва : Тип. т-ва И. Д. Сытина, 1906. – Т. 1. – 238 с.
41. Б Розеггер, П. Стрелочник : [пер. с нем.] // Вокруг света. – 1906. – № 12. – С. 181–183.
42. Б Серао, М. Тайна / [пер.] с итал. Л. Х. // Вокруг света. – 1906. – № 11. – С. 165–166.
43. *Сетон-Томпсон, Э. Маленькие дикари : [пер.] с англ. // Друг детей. – 1906. – № № 2–24.
44. Б Твен, М. Рассказ капитана / [пер.] с англ. Л. Б. // Вокруг света. – 1906. – № 16. – С. 244–245.
45. *Уйда. Степь : [пер.] с англ. – Москва : Тип. Т-ва Сытина, 1906. – 39 с. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/u/ujda/text_1885_step.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
46. *Уйда. Честолюбивая роза : [пер.] с англ. // Пчелка. – 1906. – № 2.
1907
47. Ибаньес. Одним ударом : [пер.] с исп. // Рус. ведомости. – 1907. – 2 окт. (№ 242).
48. *Кармен Сильва. После концерта : [пер.] с нем. // Друг детей. – 1907. – № 12
49. Киплинг, Р. Маленькие сказки : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1907. – 87 с. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/k/kipling_d_r/text_0100.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
50. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в царстве животных : [пер.] с англ. // Пчелка. – 1907. – № № 1–24.
51. Сетон-Томпсон, Э. Маленькие дикари, или Повесть о том, как два мальчика вели в лесу жизнь индейцев и чему они научились : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1907. – 651 с. : рис. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/s/setontompson_e/text_1903_two_little_savages-havkina.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
52. *Уйда. Тото : [пер.] с англ. // Друг детей. – 1907. – № 19.
1908
53. *Лагерлеф, С. Чудесное путешествие мальчика по Швеции : пер. с швед. и кр. биогр. С. Лагерлеф. – СПб. : Карбасников, 1908. – Т. 1. – 267 с. : рис.
54. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1908. – Вып. 2 : Арно. История одного почтового голубя. – 32 с. : 16 рис.
55. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1908. – Вып. 3 : Бэдлендский Билли, или Волк победитель. – 48 с.
56. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1908. – Вып. 4 : Мальчик и рысь. – 32 с. : рис.
57. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1908. – Вып. 5 : Маленький боевой конь. – 48 с. : рис.
58. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1908. – Вып. 6 : СНЭП. История одного бультерьера. – 27 с. : рис.
59. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : с рис. автора : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1908. – Вып. 1 : Бродячая кошка. – 56 с. : 34 рис.
60. *Стриндберг. Графиня Юлия : реалист. трагедия : пер. с швед. – Москва : Польза, 1908. – 68 с. – (Универсальная библиотека; № 79)
61. *Стриндберг. Товарищи : комедия в 4 д. : пер. с швед. – Москва : Польза, 1908. – 60 с. – (Универсальная библиотека; № 74)
62. Эчегарай и-Эйсагирре Хосе. Великий Галеотто : пер. с исп. и ввод. ст. – Москва : Польза, 1908. – 97 с. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/e/echegarajiejsagirre_h/text_1881_el_gran_galeoto.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1909
63. Занд, Ж. Бабушкины сказки : пер. с франц. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1909. – 198 с. – Из содерж.: Необыкновенный орган. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/s/sand_z/text_11_lorguedutitan.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
64. М Лагерлеф, С. Сказка о сказке : [автобиогр. рассказ] : пер. с швед. и ввод. ст. // Вестн. Европы. – 1909. – № 7. – С. 269–280.
65. *Лагерлеф, С. Чудесное путешествие мальчика по Швеции : пер. с швед. – СПб. : Карбасников, 1909. – Т. 2. – 442 с.
66. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1909. – Вып. 7 : Виннипегский волк. – 31 с. : 15 рис.
67. *Сетон-Томпсон, Э. Герои в мире животных : серия рассказов : пер. с англ. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1909. – Вып. 8 : Легенда о Белом Северном Олене. – 40 с. : 25 рис.
68. *Уйда. Детвора : сказки : [пер. с англ.]. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1909. – 278 с.
1910
69. М Ибаньес, В. Б. В море : рассказ : пер. с исп. // Вестн. Европы. – 1910. – № 9. – С. 212–219.
70. *Ибаньес. Двойной выстрел и др. рассказы : пер. с исп. – Москва : Польза, 1910. – 60 с.
71. *Лагерлеф, С. Королевы в Кунгахэлле : [пер.] с швед. – Москва : Польза, 1910. – 90 с. – (Универсальная библиотека; № 307)
72. М Лагерлеф, С. Мать : сказка : пер. с швед. // Семья и шк. – 1910. – № 3. – С. 209–225: ил.
73. *Стриндберг. Графиня Юлия : [пер.] с швед. – 2-е изд. – Москва : Польза, 1910. – 68 с.
74. *Стриндберг. Товарищи : [пер.] с швед. – 2-е изд. – Москва : Польза, 1910. – 60 с.
1911
75. 77231 Дюбуа, П. О влиянии духа на тело : публич. лекция : авторизов. пер. с фр. – СПб. : Тип. Б. М. Вольфа, 1911. – 42 с.
76. *Лагерлеф, С. Легенды : [пер.] с швед. – 2-е изд. – Москва : Польза, 1911. – 71 с. – (Универсальная библиотека; № 275)
1912
77. М Бенавенте, Х. Из рассказов Хасинто Бенавенте : пер. с исп. // Вестн. Европы. – 1912. – № 4. – Из содерж.: Взятие Бастилии. – С. 202–204; Певец нищеты. – С. 204–205.
78. М Бенавенте, Х. Из рассказов Хасинто Бенавенте : [пер. с исп.] // Вестн. Европы. – 1912. – № 11. – Из содерж.: На аукционе. – С. 197–200; Неразумные девы. – С. 201–204.
79. Б 70080 Золя, Э. Наводнение : рассказ : пер. с фр. / Вятское книгоиздат. т-во «Нар. б-ка». – 3-е изд. – СПб., 1912. – 31 с.
80. *Ибаньес. В море : рассказ : пер. с исп. – СПб. : Вятское т-тво, 1912. – 15 с.
81. *Ибаньес. Двойной выстрел и др. рассказы : пер. с исп. – 2-е изд. – Москва : Польза, 1912. – 69 с.
82. *Ибаньес. Мертвые повелевают : роман : пер. с исп. – Москва: Польза, 1912. – 332 с.
83. *Киплинг, Р. Слон-бунтовщик : пер. с англ. и предисл. – СПб. : Вятское т-во, 1912. – 14 с.
84. *Киплинг, Р. Чудо Пуран Багата : пер. с англ. и предисл. – СПб. : Вятское т-во, 1912. – 26 с.
85. *Лагерлеф, С. Чудесное путешествие мальчика по Швеции : сокр. пер. со швед. – СПб. : Вятское т-во, 1912. – 320 с. : рис.
1913
86. М Бенавенте, Х. Отзвуки : рассказ : пер. с исп. // Сев. зап. – 1913. – № 5–6. – С. 184–192.
87. *Ибаньес. Мертвые повелевают : пер. с исп. – 2-е изд. – Москва : Польза, 1913. – 332 с.
88. *Киплинг, Р. Смелые моряки : пер. с англ. – Москва : Польза, 1913. – 220 с.
89. М Рабиндранат, Тагор. Гитанджали : (песенные жертвоприношения) : пер. с англ. и предисл. // Сев. зап. – 1913. – № 10. – С. 87–101; № 11. – С. 100–120.
90. 98457 Сервантес, М. Ринконет и Кортадильо. Лисенсиат Стеклянный : повести : пер. с исп. – Москва : Польза, 1913. – 92 с.
91. *Уйда. Степь и другие рассказы : сборник : пер. с англ. – Москва : Польза, 1913. – 106 с.
92. М Шрейнер, О. Сон и действительность : рассказ : пер. с англ. // Сев. зап. – 1913. – № 8. – С. 110–118.
П. Дюбуа «О влиянии духа на тело» (Санкт-Петербург, 1911)
Е. Золя «Новоднение»
(Санкт-Петербург, 1912)
Сервантес «Ринконет и Кортадильо...» (Москва, 1913)
Р. Тагор «Гитанджали» («Северные записки, 1913, № 10)
1914
93. *Занд, Ж. Бабушкины сказки : пер. с фр. – 2-е изд. – Москва : Тип. Т-ва И. Д. Сытина, 1914. – 198 с.
94. *Партридж, Э. Н. Как и что рассказывать детям / Э. Н. Партридж, Дж. Э. Партридж ; пер. с англ., предисл. и библиограф. указ. – Москва : Мир. 1914.
1916
95. *Партридж, Э. Н. Как и что рассказывать детям / Э. Н. Партридж, Дж. Э. Партридж ; пер. с англ., вступ. ст. и библиогр. указ. – 2-е изд. – Москва : Мир, 1916.
1918
96. *Бэббит, Э. Сказки далекой Индии : пер. с англ. / Э. Бэббит ; ил. Э. Ионг. – Москва : Мир, 1918. – 98 с. : ил. – (Мир сказок).
97. *Джекобс, Дж. Английские сказки / пер. с англ.: С. Г. Займовского, Л. Б. Хавкиной (в списке – Л. Б. Г.) ; рис. Д. Бэттена. – Москва : Мир, 1918. – 131 с. – (Мир сказок).
98. *Киплинг, Р. Маленькие сказки : пер. с англ. – 2-е изд. – Москва : Мир, 1918. – 189 с. : рис. – (Мир сказок).
99. *Музеус. Немецкие народные сказки : пер. с нем. – 2-е изд. – Москва : Мир, 1918. – Кн. 1. – 120 с. – (Мир сказок).
100. *Музеус. Немецкие народные сказки : пер. с нем. – 2-е изд. – Москва : Мир, 1918. – Кн. 2. – (Мир сказок).
101. *Партридж, Э. Н. Как и что рассказывать детям / Э. Н. Партридж, Дж. Э. Партридж ; пер. с англ. – 3-е изд. доп. ст. «Рассказывание в России». – Москва : Мир, 1918.
1919
102. *Партридж, Э. Н. Как и что рассказывать детям / Э. Н. Партридж, Дж. Э. Партридж ; пер. с англ. – 4-е изд. – Москва : Мир, 1919.
103. *Харузина, В. Африканские сказки : пер. с англ. – Москва : Мир, 1919. – 148 с. – (Мир сказок).
1920
104. *Партридж, Э. Н. Как и что рассказывать детям / Э. Н. Партридж, Дж. Э. Партридж ; пер. с англ. – 5-е изд. – Петроград : Мир, 1920.
1923
105. *Ибаньес. Мертвые повелевают : пер. с исп. – 3-е изд. – Москва-Петроград : Гос. изд-во, 1923. – 447 с. – (Всеобщая библиотека).
106. Сетон-Томпсон, Э. Маленькие дикари, или Повесть о том, как два мальчика вели в лесу жизнь индейцев и чему они научились : пер. с англ. – 2-е изд. – Москва ; Петроград : Гос. изд-во, 1923. – 484 с. – (Библиотека для детей и юношества). – Электрон. аналог: URL: https://rusneb.ru/catalog/000207_000017_RU_RGDB_BIBL_0000334367/ (дата обращения: 31.03.2021).
1924
107. *Верга. Клейменный Рыжий : пер. с итал. – 2-е изд. – Москва : Гос. изд-во, 1924.
108. *Киплинг. Котуко : пер. с англ. – 2-е изд. – Москва : Гос. изд-во, 1924.
109. Лофтинг, Г. Приключения доктора Дулитля : пер. с англ. – Москва : Гос. изд-во, 1924. – Электрон. аналог: URL: https://libking.ru/books/child-/child-tale/466659-hyu-lofting-priklyucheniya-doktora-dulitlya.html (дата обращения: 31.03.2021).
110.*Уйда. Степь : пер. с англ. – 3-е изд. – Москва : Гос. изд-во, 1924. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/u/ujda/text_1885_step.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1935
111. Верга, Д. Избранные рассказы : пер. с итал. – Москва : Худож. лит., 1935. – (Библиотека начинающего читателя). – Из содерж.: Клейменный Рыжий. – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/w/werga_d/text_1935_izbrannye_rasskazy.shtml (дата обращения: 31.03.2021).
1936
112. Уйда. Степь : пер. с англ. – Москва : Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1936. – 39 с. – (Книга за книгой). – Электрон. аналог: URL: http://az.lib.ru/u/ujda/text_1885_step.shtml (дата обращения: 31.03.2021).