Исторические параллели

Итак, Эзоп!

Эзоп – утвердившееся в веках легендарное имя баснописца, по сути -  родовое имя мудреца из народа, сочинителя поучительных рассказов, басен.  Не просто мудреца, а  преодолевшего рабство человека, не только состояния раба-ума или раба-чувств, но и раба судьбы.  Вымышленный персонаж немого, горбатого и изобретательного раба, ставшего благодаря саморазвитию и трудам ума красноречивым советчиком и умудрённым собеседником среди свободных людей, а затем и любимцем царей,  чем-то отдаленно похож на восточного муллу Насреддина,  как бы забавляющегося тем, что демонстрирует не столько на словах, сколько образом жизни своей полезные знания и народную мудрость. Сохраняющаяся в рассказах об этих персонажах и их чудачествах народная мудрость питает многие поколения людей. Подобно тому, как на востоке необразованные люди получали житейскую мудрость благодаря притчам о мулле  Насреддине (XIII в.), так и благодаря истории «Жизнеописания Эзопа» западные современники получали представление о пути взросления души человека.

Нужно ли и можно ли сравнивать двух вымышленных и одновременно имеющих реальные образы персонажей, любимых народами и веками, учителей для людей самого разного уровня образованности?

 

На мой взгляд, образы мало похожи и, одновременно с тем, подобны, как и каждый человек – похож на многих других и, в то же время, уникален.  Чем же они похожи? Эзоп и Насреддин – по сути, точнее сказать, по замыслу их Автора - народные наставники, весельчаки-учителя, острословы-победители. Вот почему сравнение может дать полезную пищу  уму человека размышляющего. Это учителя, использующие для наставления живое слово и дар души.  Души всеохватной, галактической, интрасферно видящей, чей главный, природный талант – любовь к миру, народу,  умение помочь ближним опытом, знаниями и корневой мудростью.   Осуществляется это  в простых словах, весёлых сюжетах, в увлекательной, игровой, запоминающейся, притчевой или басенной форме.

 

Там, за семью морями и долами, где школьное или академическое знание, профессиональное обучение оказываются бессильными или даже непригодными, вследствие шаблонного восприятия мира, догмата и давления правил, сухих формулировок, там обычно проявляется настоящее творчество первопроходцев мира – сказочников, баснописцев, фантазеров и трубадуров. Творцов реальности, опрокидывающих как застоявшиеся книжные знания, так и ограждения, косные препятствия мысли.  Творцов,  преодолевающих отжившие традиции, дарящих свободу ищущему новых открытий уму. Там, точнее сказать, тут - в галактическом пространстве души, проживают сказочники и менестрели, строители удивительных миров, обучающие не по учебникам и не азбучными истинами, а сказками и волшебством деяний, любовью и щедростью души.

Учитывая необходимость  и полезность традиционного образования и устоявшейся педагогики, сказочники воздействуют не столько на умы, сколько на растущую душу человека, восполняя тем самым целостность его личности. Они осуществляют связующую времена миссию – работу суфийского Круга, передавая знания каждому, кто начал осознавать, что творит свой мир, свою вселенную, не образно, а фактически,  в том числе, сознательными играми и делами, реализуя непрерывность передачи опыта жизни.  Они раскрывают тайное столь искусно, что даже самое сложное становится простым для осознания.

Так сказки воплощаются, и мечты сбываются.  Так возникают неформальные сообщества, объединения «серебряной нити», «галактические ковчеги», союзы волшебников, чей Устав -  любовь к мудрости, Этика - общечеловеческая, галактическая, чей Флаг – любовь к гармонии мира,  чья опора – надрелигиозный, волшебный суфизм, силсила…

 

Вот почему учителя души – это те, кто учат ненавязчиво и повседневно, непрерывно в веках,  непосредственно воздействуя на душу растущего сознания. Учат не окриками и не замечаниями об ошибках, а на деле демонстрируя верный выбор, предпочтительные душе решения, правильные, сбалансированные отношения, используя ободряющие учеников подсказки. Избегая ненужного соперничества и оценочного метода, раскрывая скрытый потенциал каждого ученика таким образом, чтобы пробудить его лучшие качества, активировать творческие стимулы самостоятельного поиска ответов.

 

Сколько бы ни говорили о новейших или устаревших методах в современных технологиях образования, учение древних мудрецов всегда будет актуальным, ибо наполнено Светом истин непреходящим. А потому и настоящие учителя - те, кто преодолевает время и  живёт вечно в памяти людей. У суфиев принято дату смерти почитать  главной в биографии, так как именно с момента смерти физического тела начинается их важнейшая, духовная  надвременная работа, работа жизни духа в благодарной памяти человечества, даже если имена остаются неизвестными большинству потомков, дело свершается на невидимых уму планах бытия, в Реальности жизни Света.

 

Каждый переводчик или интерпретатор историй баснописца Эзопа или муллы Насреддина, включаясь душой в общее дело образования подрастающего поколения, делает живыми легендарных  или же вымышленных героев, творчески продолжая их труды. Исторические параллели  реализуют связь Времён.  Вкладывая в литературное наследие свой уникальный оттенок или слегка меняя сюжеты басни, истории, сочиняя новую версию, привносит современную актуализирующую эти истории окраску.  Что с того, что настоящих басен (документального первоисточника) баснописца Эзопа никто из нас не читал, зато культура людей обогатилась сборниками басен, составленными последователями – духовными наследниками.  Может ли оборваться жизнь Эзопа на эпизоде его смерти, описанном в ставшем традиционным «Жизнеописании Эзопа»?  Разумеется, не может. Эзоп живёт, оставаясь живым!  И будет жить в народной памяти, как самообновляющаяся легенда. Образ его, соответствуя новому времени, может менять не только внешность, но и сюжет судьбы. Сколько эзопов в настоящем времени – да столько, сколько авторов басен и родных баснописцу душ людей. Может ли современный автор писать произведения под именем легендарного  Эзопа?   Может, если чувствует себя причастным роду баснописцев, и ведь Эзоп – поистине родовое имя.

 

В современном мире, как и в прошлые века, можно встретить не одного Эзопа-современника, стоит ли удивляться! Не стоит и укорять, но следует задуматься о своих корнях. Эз-оп можно прочитать, как эз-отерический оп-ыт человека сознательного.

 

На все можно посмотреть с разных сторон и вынести разные решения, противоречивые ответы - в зависимости от того, кто смотрит и зачем. Если смотреть на творчество с любовью, а не завистью, то каждому искреннему автору можно и нужно ответить – «да». И, если его уровень творчества оставляет желать лучшего, то вместе с «да» следует подсказать пути  улучшения формы и качества, а если уровень достаточно высок, то плоды соавторского труда будут востребованы и, возможно, сохранены надолго.  Именно так сохранялись труды неизвестных авторов басен Эзопа и его жизнеописания.  Не судите, да не судимы будете. Выносить же непрошеные отрицательные оценки начинающему автору или новому виду, форме творчества, не оскорбляющих при этом чувства других людей – безнравственно, неэтично.  Каждый видит мир своими глазами по-разному, воспринимает по-разному.

 

Перевоплощённая душа, вспоминая свои прежние жизни, вправе называться так, как она привыкла когда-то,  и, сверх того, обязана продолжать начатое в древние века своё дело.  Сколько бы претензий ни свалилось на голову такого творческого человека, «самозванца Эзопа», это не остановит его, ведь чувствует он глубинное притяжение к истоку,  видит своё предназначение, слышит зов предков, мощь родового имени, идею великого дела, к  которому оказался причастен.

 

С другой стороны взглянуть – действительно, использовать знаменитое имя, не имея на то позволения Автора, нельзя. Точнее сказать, это неэтично, а вопросы галактической этики – глубоко духовное знание, получаемое не из книг, а из недр души вневременной. Когда же такое позволение Автора получено, не стоит оглядываться на окрики за спиной и не нужно сомневаться в деле жизни своей. Так именно поступают настоящие сказочники.

  

Из Википедии:

Аналогичные персонажи у других народов: Хитрый Пётр — у южных славян, так в Болгарии встречаются истории, в которых одновременно присутствуют сразу два персонажа, соревнующиеся друг с другом (наиболее часто — Ходжа Насреддин и Хитрый Пётр, что связано с турецким игом в Болгарии). Джоха — уарабов, Апенди — у киргизов, Пулу-Пуги — у армян, Алдар Косе — у казахов (наряду с самим Насреддином), Омирбек — у каракалпаков, также встречается в эпосе казахов (особенно южных) ввиду родства языков и культур, Ахмет-акай — у крымских татар, Мушфики — у таджиков, Саляй Чаккан и Молла Зайдин — у уйгуров, Кемине — у туркмен, Тиль Уленшпигель — у фламандцев и немцев, Гершеле Острополер (Хершеле из Острополя) — у евреев-ашкеназов, Пэкалэ и Тындалэ — у румын и молдаван,Фёдор Набилкин — у белорусов. Бесена-гаджи—у аварцев, в некоторой степени Ходже Насреддину соответствуют Иван-дурак в русском и казак Мамай в украинском фольклоре.

***

Из  пустоты  небытия,  из  ниоткуда

Восходит  солнышко  мозаикой  огня,

Калейдоскопом  неземного  бытия,

Пульсаром  розовым  в  оттенках  изумруда…

И  обжигает  неизвестной  красотой,

Глубинным  смыслом  наполняя  существо,

Рисуя  формы  сквозь  небесное  окно

Сюжетом  сказки  бесконечно  молодой.