SEGUNDO PERÍODO

TIPOLOGÍAS TEXTUALES

1. CONCEPTO DE TEXTO

Todo producto de un discurso es susceptible de ser texto siempre que se cumplan ciertas condiciones, sobre todo la ser una unidad de comunicación completa y coherente.

La concepción del texto depende de la intención comunicativa. Así pues, un examen, un poema, un anuncio publicitario son ejemplos de la variedad de textos que pueden formar parte de nuestro análisis.

No existe una definición inequívoca del texto, pero es evidente que el texto posee:

1. Un carácter pragmático: forma parte de un proceso comunicativo en el que adquiere su sentido.

2. Un carácter semántico: lo caracteriza por tener un sentido y un significado global.

3. Un carácter sintáctico: organización en su estructura interna, ya que los enunciados se relacionan en función de unas reglas.

2. UNIDADES QUE LO CONFORMAN

Las unidades que configuran el texto son:

El párrafo o parágrafo: es cada una de las unidades textuales en que subdivide el texto. Cada párrafo expresa una parte temática o subtema.

Enunciado: es un acto del habla. Normalmente un enunciado coincide con una oración, pero puede serlo una unidad menor ( una o varias palabras, un adjetivo, una interjeción, … ) dependiendo del contexto. Por ejemplo estos enunciados pueden tener el mismo sentido y significado dentro de un contexto conocido por los que participan en una conversación ( oral o por escrito ):

¿ Poderías decirme como acabó el partido?

¿…Y el partido?

Dime cuál fue el resultado final.

Y al final, ¿qué?

¿Ganamos?

Palabra: es una unidad con significado léxico ( p.ej.: mesa ) o gramatical ( p.ej.: que ).

2. TIPOLOGÍA TEXTUAL

El texto es el resultado de la actividad verbal concreta de un emisor que actúa con una intención comunicativa: explicar algo que le preocupa, convencer, informar, ...

Antes que nada debemos distinguir entre Texto oral / Texto escrito. A pesar de todas las diferencias que hay entre ellos, a veces la frontera no es tan clara. Por ejemplo en una conferencia predominan los rasgos lingüísticos de un texto escrito, pese a formularse oralmente.

No existe una clasificación única y ninguna es más válida que otra. Vamos a proponer tres clasificaciones dependiendo de los factores o criterios que tomamos como punto de partida.

1. Clasificación temática.

Textos técnico-científicos.

Textos humanísticos.

Textos jurídico-administrativos.

Textos periodísticos.

Textos publicitarios.

Textos literarios.

2. Clasificación dependiendo de la intención comunicativa

3. Clasificación basada en la intención comunicativa, análisis de recursos lingüísticos y formas textuales.

1. TEXTO NARRATIVO

Narrar consiste en contar un suceso, una historia. Por ejemplo cuando le contamos a un amigo una película, o lo que hicimos este verano, ... elaboramos textos narrativos.

El texto narrativo puede ser oral o escrito, según el canal, y ficticio o real,según la naturaleza del suceso contado. Observemos el siguiente cuadro que puede servirnos como guía:

La estructura narrativa suele responder al siguiente esquema:

Las características lingüísticas del texto narrativo podemos sintetizarlas en:

Relevancia de los conectores temporales

Abundancia de verbos de acción ordenados en un sistema coherente.

Predominio de formas verbales en pasado. (pretérito perfecto simple e imperfecto de indicativo)

Uso del diálogo.


TEXTO DESCRIPTIVO

Se define como un tipo de secuencia comunicativa en la que el emisor pretende mostrar cómo es un ser, un objeto o una realidad.

Los textos descriptivos son secuencias textuales que se incluyen dentro de otro texto (narración, exposición, ...). La estructura suele responder al siguiente esquema:

    • Tema o título: Alude al objeto de la descripción.
    • Desarrollo: Enumeración de las partes y de las propiedades.

Por otro lado debemos tener presente que no hay una clasificación única. Así podemos hablar de descripción paisajística, de personas (prosopografía, etopeya, retrato, ...) etc.

Las características lingüísticas podemos resumirlas en:

Abunda el adjetivo, ya que es la categoría que nos permite conocer las cualidades o propiedades del objeto.

Predominio de verbos en pretérito imperfecto o presente de indicativo.

Uso de comparaciones, metáforas, ...

Se utilizan oraciones copulativas o atributivas.

Los conectores textuales nos ayudan a relacionar las distintas partes del texto.

TEXTO EXPOSITIVO

Transmite la información sobre algún aspecto de la realidad. Puede adoptar distintas formas según el género textual al que pertenezca: una carta, un trabajo monográfico, una ponencia.

Se suelen insertar secuencias descriptivas, argumentativas, ...

El siguiente esquema nos puede servir como base para ver cómo se organizan este tipo de textos:

TEXTO ARGUMENTATIVO

El texto argumentativo es aquel en que el emisor presenta una opinión razonada sobre un tema actual y controvertido para influir en la forma de pensar del destinatario.

En aquellas situaciones en las que se crean este tipo de textos los elementos de la comunicación presen an las siguientes características:

El emisor: actúa con el propósito de convencer o persuadir al receptor.

El destinatario: persona a la que se dirige el mensaje.

El objeto de la argumentación es el tema.

El Texto Oral

Es aquel que se realiza con sonidos y pertenece a la lengua hablada. Muchas lenguas tienen textos orales y no tienen textos escritos. Por lo tanto se dice que los orales son primarios y los escritos secundarios. El canal es auditivo.

Características

  • Espontáneos
  • Instantáneo
  • Más dependiente del contexto influye las personas que intervienen, el lugar.
  • Es interactivo permite las correcciones o aportaciones de un interlocutor
  • El texto oral es más efímero
  • Basado fundamentalmente en la comunicación no verbal (voz, gestos)
  • Materia fónica
  • Inmediatez en el espacio-tiempo de comunicación
  • Carácter inmediato, efímero.
  • Sintaxis sencilla y poco estructurada.
  • Uso abundante de deícticos.
  • Existe interacción.
  • Tiene como finalidad establecer y mantener relaciones.

Características Lingüísticas del Lenguaje Oral

  • Estructura Dinámica

El acto comunicativo es espontáneo, no está planeado, es abierto, se va construyendo en el acto mismo.

  • Léxico de Todos Los Días

Las palabras son más informales y menos específicas.

  • · Gramática No Estándar

- No realizamos que estamos supuestos a estudiar.) O construcciones no formales,

- Nomás me ando tomando una pastilla pa’que no haiga problemas.

- Tuviera más dinero si ahorrara más.

Construcciones Gramaticales Complejas

La lengua oral es dinámica, espontánea y menos consciente lo que ocasiona complejidad gramatical. Las ideas (oraciones generalmente largas y complejas), se unen con la conjunción “y”.

Baja Densidad Léxica

Se usan más palabras con menos contenido semántico (menos significativas).

Ej. Él la rompió, no fui yo, no fui yo, lo juró, lo juró. Estábamos jugando ahí afuera y de pronto vino aquel chico y se nos cruzó con la bicicleta.

Los Principales Rasgos del Texto Oral son:

• Es Espontáneo y poco Planificado.

Su finalidad comunicativa y de relación hace que muchas veces el texto oral sea producido sin ningún plan previo. Aunque también existen textos muy planificados como las conferencias.

• Es Necesaria la Interacción entre Emisor y Receptor.

Ambos elementos de la comunicación deben estar en el mismo tiempo al menos y si no en el mismo lugar si con posibilidad de comunicación. Por ello el texto oral es generalmente interrumpido y las funciones emisor-receptor se van alternando.

• Se Apoya en la Comunicación no Verbal.

Tan importante como las palabras son los gestos, el volumen, el tono utilizado en la comunicación oral matiza, completa y a veces incluso sustituye a las palabras.

• Tiene una Estructura Sintáctica Sencilla.

Su carácter poco planificado, su finalidad claramente informativa hacen que se opte por la sencillez y la claridad de las estructuras.

• Tiene una Función Informativa y de Relación.

De las funciones del lenguaje las que predominan en el texto oral son la referencial (transmite información) y la expresiva (comunica sentimientos y estados de ánimo).

Texto Escrito

La escritura código que no se aprende de manera espontánea, conserva y guarda la información para dejar constancia de los hechos. El texto escrito es aquel que se produce con letras, es decir con representaciones gráficas que han de conocer el receptor y el emisor. El texto escrito tiene un carácter sustitutivo del texto oral en su origen, pero ha evolucionado hacia sus propias características y finalidades. Canal visual o táctil.

Características

  • La comunicación es más lenta independiente del contexto (más que el oral)
  • El emisor y el receptor no entran en contacto directamente
  • Es perdurable
  • Producto acabado que está a disposición del lector.
  • Apenas hace uso de la comunicación no verbal. Se vale de recursos tipográficos.
  • Materia gráfica.
  • Generalmente no se comparte el contexto espacio-temporal.
  • Carácter duradero.
  • Complejidad sintáctica.
  • Menor empleo de fórmulas deícticas.
  • No hay interacción.
  • Pretende almacenar y transmitir información.
  • Textos más acabados suelen tener una estructura determinada, parten de una idea.

Características Lingüísticas Del Lenguaje Escrito

  • Lenguaje Escrito

Estructura sinópica

Toma más tiempo escribir que hablar y por eso la lengua escrita se planea y se enfoca en un mensaje claro y organizado.

  • Léxico Especializado

Las palabras deben ser precisas y apropiadas al tema para que el interlocutor entienda claramente el mensaje.

  • Gramática Estándar

Las oraciones deben ser entendidas por cualquier persona que hable español

No nos dimos cuenta de (percatamos) que se supone que teníamos que estudiar.

Me tomo una pastilla para que no haya problemas.

Tendría más dinero si ahorrara más.

Construcciones Gramaticales Simples

La lengua escrita es más consciente y planeada, por eso requiere estructuras más simples, pero que están construidas con un vocabulario con “más significados”. (Compara los ejemplos de abajo izquierda y derecha)

Alta densidad léxica

La idea es comunicar más información a través de palabras que tienen más contenido. Palabras que tiene alta carga semántica como nombres, adjetivos, verbos y adverbios.

Ej. El golpe de la pelota contra la ventana rompió el cristal del vidrio en mil pedazos.

Algunos de los Rasgos más Importantes del Texto Escrito son:

  • Emisor y Receptor no Interaccionan.

Se dice por lo tanto que es una comunicación diferida. Puesto que los participantes no deben estar en el mismo espacio ni tiempo. Esto hace que el mensaje deba ser planificado e incluir todos los matices e interpretaciones.

  • Los Mensajes Perduran en el Tiempo.

La perdurabilidad hace del texto escrito un mensaje más cuidado y seleccionado. Lo escrito sólo puede corregirse una vez ha sido leído por el receptor. Por eso se buscan fórmulas comprensibles y denotativas.

  • El Texto se rige por la Escritura que tiene Carácter Normativo.

Mucho más que el texto oral, el texto escrito debe ceñirse a la ?norma? lingüística: ortográfica, gramatical...etc.

  • Tiene Función Socializadora.

Su carácter perdurable y su ajuste a la norma convierten al texto escrito en el medio ideal para expresar aquellos valores, ideas, etc. necesarias para la convivencia de un grupo o sociedad.

  • Tiene una Estructura Cerrada y emplea Sintaxis Compleja.

Su grado de elaboración le lleva a la utilización de un vocabulario preciso, una sintaxis compleja, conectores, conjunciones, etc.

Diferencias Entre Texto Oral Y Escrito

La manifestación oral o escrita dependerá de la situación comunicativa. Señalemos las siguientes diferencias:

El texto oral es la forma más natural de comunicación. La escritura es un código, no se aprende de forma espontánea.

Desde un punto de vista físico, el habla hace uso de la materia fónica, es decir, se transmite y llega al receptor a través del canal auditivo. La escritura, en cambio, utiliza materia gráfica, exige un canal visual o táctil.

Los textos orales resultan propicios para desarrollar la interacción social. La escritura y su permanencia la hace ideal para registrar hechos.

El texto oral suele estar menos sujeto a reglas y por ello su estructura es menos compleja. El escrito parte de un esquema y suele estar más elaborado.

En el texto oral existen aspectos paralingüísticos (intensidad, timbre, ritmo) y el uso del lenguaje no verbal (gestos, miradas) En el texto escrito hallamos los recursos tipo gráficos como: tamaño de la letra, subrayado.

La mayor espontaneidad del texto hablado se debe a que emisor y receptor comparten un contexto comunicativo. Mientras que el texto escrito tiene una mayor planificación porque no existe una recepción inmediata, y por tanto el emisor y receptor disponen de más tiempo para codificar el mensaje uno y el otro para interpretarlo.

La separación de sílabas

LA SEPARACIÓN DE SÍLABAS

La separación de sílabas

El saber dividir en sílabas las palabras – saber dónde poner los acentos – es un paso indispensable para la acentuación correcta. La división de sílabas no se hace al azar y tampoco funciona igual como en inglés, pero se podría afirmar que en la mayoría de los casos la separación de sílabas está determinada por la prosodia. En otras palabras, muchas veces la separación de sílabas se puede hacer de acuerdo a la pronunciación. OJO: hay reglas, hay excepciones.

LAS REGLAS

1a.Las consonantes solas no forman sílabas.

2a.Una consonante forma sílaba con la vocal que le sigue.

MA – NO

PE – NA

3a.Una consonante entre dos vocales forma la sílaba con la vocal que le sigue, es decir con la segunda sílaba.

SE–CA

SA–LÓN

4a.Cuando se tiene dos consonantes entre vocales, la primera va con la sílaba anterior y la segunda con la sílaba siguiente, con excepción de los grupos bl, br, dr, cr, cl, fr, fl, gr, gl, pl, pr, tr y dr.

gim-na-sio

a–crós-ti-co

cal-ci-fi-ca-ción

a–tra-en

5a.Las combinaciones de consonantes bl, br, dr, cr, cl, fl, fr, gl, gr, tr, pl y pr no se separan de la vocal que les sigue. Observa con mucho cuidado los siguientes ejemplos y asegúrate que los entiendes.

PLA – YA

PA-DRES

PRE-MIA-CIÓN

TRANS-GRE-SIÓN

6a.Cuando tienes tres consonantes juntas, las dos primeras van con la vocal anterior y la tercera con la siguiente vocal.

INS-TI-TU-CIÓN

CONS-TI-TU-CIÓN

7a.Pero, si la tercera consonante es "l" o "r" , se separa la primera en una sílaba y las dos siguientes en otra. Ejemplo:

EN-TRE-GA

ES-PRON-CE-DA

8a.Cuando tienes cuatro consonantes, las dos primeras forman una sílaba y las dos siguientes otra.

TRANS-GRE-DIR

INS-TRUC-CIÓN

9a.Las letras rr, ll y ch forman un solo sonido. No se separan.

LLE-VAR

CA-RRE-TE-RA

PE-RRO

CHI-CHA-RRÓN

10a.La h sigue las mismas reglas anteriores y cuenta como consonante, a excepción de los diptongos y hiatos que estudiaremos a continuación.

AD-HE-RIR

HEM-BRA

11a.Nunca se separa la qu.

QUE-RI-DA

AL-QUI-MIS-TA

El Acento

Las palabras agudas, graves, esdrújulas y sobresdrújulas

Importante es destacar que todas las palabras en castellano llevan acento.

El acento es la mayor intensidad de la voz para destacar una sílaba respecto a las demás.

Algunas palabras llevan un tilde identificando el acento ortográfico.

Todas las palabras llevan acento pero no todas llevan tilde.

Existen reglas para determinar en qué sílaba va el acento ortográfico (tilde).

Los cuatro tipos de palabras que determinan la acentuación son:

  • Agudas
  • Graves
  • Esdrújulas
  • Sobresdrújulas

LAS PALABRAS AGUDAS

Las palabras agudas son las que llevan acento (la intensidad de la voz) en la última sílaba.

Importante destacar que no todas las palabras agudas llevan acento ortográfico (tilde).

Las palabras agudas llevan tilde si terminan en vocal:

  • Perú - sofá - café - rubí - menú - marroquí - bebé

Las palabras agudas llevan tilde si terminan en N o S:

  • también - algún - jamás - según - sillón - además - organización - capitán - alemán - anís - canción

Hay palabras agudas que tienen tilde a pesar de NO terminar en vocal, N o S. Esto es por la ruptura del diptongo:

  • Raúl, baúl, raíz, maíz

Ejemplos de palabras agudas CON tilde:

  • Perú - acción - sofá - café - organización - vudú - capitán - rubí - francés - sillón - camarón - país - japonés

Ejemplos de palabras agudas SIN tilde:

  • amor - cantidad - papel - reloj - capaz - pared - estoy - avestruz - virtud - fatal - contador

Las palabras agudas también se llaman oxítonas.

LAS PALABRAS GRAVES (PALABRAS LLANAS)

Las palabras graves (o palabras llanas) son la que llevan la intensidad de la voz en la penúltima sílaba.

Cabe recalcar que no todas la palabras graves llevan acento ortográfico (tilde).

Las palabras graves NO llevan tilde si terminan en VOCAL o en N o S:

Ejemplos de palabras graves CON tilde:

  • árbol - cárcel - ángel - difícil - túnel - azúcar - lápiz - césped - fácil - útil - carácter - débil

Ejemplos de palabras graves SIN tilde:

  • problema - adulto - martes - zapato - volumen - pesca - amazonas - tasa - piso - corazones*

* Corazón (con tilde - palabra aguda) - Corazones (sin tilde - palabra grave)

La palabra corazón lleva acento cuando es singular porque la intensidad de la voz está en la última sílaba y termina en N. Pero cuando se convierte en plural, la intensidad de la voz pasa a la penúltima sílaba y como termina en S, ya no lleva tilde. Corazón es una palabra aguda, Corazones es una palabra grave.

Algunos otros ejemplos de palabras con el mismo cambio:

  • organización - organizaciones
  • nación - naciones
  • objeción - objeciones
  • declaración - declaraciones
  • explicación - explicaciones
  • guión - guiones

Palabras graves y el diptongo IA

Hay palabras graves que se acentúan a pesar de terminar en vocal, rompiendo de esta forma el diptongo (ia).

  • María - antropología - biología - oftalmología.

Las palabras graves (o palabras llanas) también se llaman paroxítonas.

LAS PALABRAS ESDRÚJULAS

Las palabras esdrújulas son las que llevan la intensidad de la voz en la antepenúltima sílaba.

Importantísimo destacar que en este caso todas las palabras se acentúan con el acento ortográfico (tilde) siempre.

Ejemplos de palabras esdrújulas:

  • América - Bélgica - Sudáfrica - música - miércoles - sílaba - máquina - gramática - económico - pájaro - séptimo - cuídate - brújula - gótico - hígado - ejército - características - cállate - dámelo - fósforo - cáscara - cerámica - oxígeno - didáctico - válido

Las palabras esdrújulas también se llaman proparoxítonas.

LAS PALABRAS SOBRESDRÚJULAS

Las palabras sobresdrújulas son las que llevan la intensidad de la voz en la sílaba anterior a la antepenúltima sílaba. Todas llevan tilde.

Estas palabras sobresdrújulas que llevan tilde generalmente son verbos que van unidos a los complementos indirecto y directo o son adverbios.

Ejemplos de palabras sobresdrújulas:

  • cuéntamelo - devuélveselo - éticamente - fácilmente - explícaselo - rápidamente - juégatela - véndemelo - repíteselo - frívolamente - ágilmente - ábremelo - dígaselo - cálidamente - difícilmente - dibújamelo - dócilmente - gánatela


LA CARTA Y SUS ELEMENTOS

¿Sabes qué es una carta?

Una carta es un medio de comunicación escrito por un emisor (remitente) enviada a un receptor (destinatario).

Normalmente, el nombre y la dirección del destinatario aparecen en el anverso del sobre. El nombre y la dirección del remitente aparecen en el reverso del mismo (en el caso de sobres manuscritos) o en el anverso (en los sobres preimpresos). Existen cartas sin remitente, en las que no está anotada la dirección de quien envía la carta, bien por olvido o por omisión consciente del remitente.

La carta puede ser un texto distinto para cada ocasión, ya que el mensaje es siempre distinto. En ese sentido, sólo en parte puede considerarse texto plenamente expositivo.

2- Estilo de la carta

El estilo de la carta debe ser adecuado para el receptor y entendible:

- Formal, si se trata de asuntos oficiales, públicos o de negocios; Es una carta dirigida a una persona que no conocemos o con quien no tenemos amistad. Es generalmente más breve, porque quien escribe tiene la intención de ser más preciso y concreto con lo que quiere decir.

- Coloquial o informal, si se dirige a familia o amigos y se usa un lenguaje coloquial que ambos entiendan; Es informal porque la relación es de confianza.

- Familiar, que podría ser un derivado de la anterior, con la única diferencia de que ésta es específicamente para familiares.

- Extremadamente formal, en estos casos se nota una distancia aun mayor con el receptor. Además, al momento de colocar a quién se dirige la carta debe ponerse: Señor/Señora (su cargo. Ej.: Directora de la Institución) Don/Doña (Nombre y Apellido).

3- Partes de la carta

Usualmente, una carta se compone de cuatro partes: encabezado (lugar y fecha; Destinatario); el cuerpo de la carta; despedida y firma. A veces se agrega una postdata.

Postdata: se agrega cuando se ha olvidado decir algo en el cuerpo de la carta.

Veamos un ejemplo de una carta informal: