Требования доступности

Подготовка каждого типа образовательного контента требует соблюдения правил доступности, причем для одного и того же типа контента в разных функциональных блоках электронного образовательного ресурса могут понадобиться разные технологические решения, разные затраты времени и сил. В данном разделе будут рассмотрены основные требования доступности по типам контента: медиаматериалы, цифровые документы, тесты, математическая нотация, интерактивные модули (симуляции).

Доступность медиаконтента

Подготовьте субтитры к видеолекции

Убедитесь, что каждый кадр с надписью отображается на экране не менее двух секунд, каждая надпись не превышает 2 строки, а каждая строка не превышает 32 символа. Все кадры субтитров должны быть точно синхронизированы по времени с аудио. При наличии нескольких ораторов, в субтитрах присутствует указание, кто говорит, особенно если из видео это не очевидно. Фоновые звуки, важные для понимания контекста, такие как [МУЗЫКА], [СМЕХ] добавлены в субтитры в квадратных скобках. Подготовьте доступный для скачивания файл субтитров с таймингом (в формате *.srt) (уровень A руководства WCAG 2.1).

Для трансляции в реальном времени необходимо обеспечить синхронизированное воспроизведение субтитров (программно не поддерживается) (уровень АА).

Подготовьте аудиоописание для видеоряда

Убедитесь, что все визуальные фрагменты видео, важные для понимания контекста, описаны словами (проговорены), и для адекватного восприятия материала видео достаточно только аудиоряда (уровень A).

Возможно размещение на курсе отдельного медиафайла с расширенным аудиоописанием видеоряда (уровень ААА).

Подготовьте стенограмму или подробный конспект видеолекции

Текстовая расшифровка видеоряда должна быть доступна для скачивания и содержать комментарии, важные для понимания видеофрагментов, не имеющих речевого сопровождения (уровень A).

Для трансляции в реальном времени можно предусмотреть синхронизированное воспроизведение стенограммы (программно не поддерживается) (уровень ААА).

Проверьте настройки медиаплеера

Убедитесь, что управление функциями медиаплеера доступно с клавиатуры и включает возможность изменения скорости и качества воспроизведения. Медиаплеер должен быть совместим с программами экранного доступа (уровень A).

Пригласите сурдопереводчика

Привлекайте переводчиков жестового языка к созданию видеолекций, если это педагогически оправдано (уровень AAA).

Не полагайтесь только на цвет

Для презентаций в медиа: некоторые пользователи имеют нарушения цветового зрения и не различают цвета, поэтому цвет не может использоваться в качестве единственного инструмента для выделения ключевых сущностей на рисунке (уровень A).

Обеспечьте хороший контраст

Для презентаций в медиа: текст и фон должны иметь коэффициент контрастности не менее 4,5:1 (за исключением крупного и второстепенного текста, а также логотипов, где допускаются менее жесткие требования). Не рекомендуется использовать изображения в качестве фона для текста (уровень AA).

Откажитесь от фонового звука

Люди со сниженным слухом испытывают трудности в отделении речи от фонового звука. Не используйте фоновые звуки совсем или убедитесь, что фон тише, чем основной голосовой контент минимум на 20 дБ (уровень ААА).

Исключите вспышки и мерцание

Не используйте в видеоматериалах фрагменты, содержащие более 3 вспышек в секунду. Наличие вспышек и мерцаний может вызвать судорожные реакции у людей, к ним предрасположенных (уровень A).

Откажитесь от автоматического воспроизведения

Предоставьте пользователям возможность самостоятельно запускать воспроизведение интересующего аудио- и видеоконтента (уровень A).

Подробнее о требованиях к образовательному медиа читайте в учебно-методическом пособии (УМП) "Веб-доступность в электронном обучении" (раздел 2.2 "Доступность медиаконтента").

Доступность цифровых документов

Планируйте логическую структуру документа

Удостоверьтесь, что документ хорошо структурирован – имеет программно-определенные оглавление, заголовки и закладки (уровень A).

Обеспечьте правильный порядок чтения

Убедитесь, что текст документа адекватно (последовательно, точно и правильно) воспроизводится при помощи программы экранного доступа (уровень A).

Уделите внимание таблицам

Заголовки столбцов и строк в таблицах должны определяться программно, а содержимое таблиц воспроизводиться программами экранного доступа логично и последовательно (уровень A).

Опишите рисунки

Подготовьте текстовое описание рисунков, которые важны для понимания материала. Убедитесь, что описание озвучивается программами экранного доступа (уровень A).

Не полагайтесь только на цвет

Некоторые пользователи имеют нарушения цветового зрения и не различают цвета, поэтому цвет не может использоваться в качестве единственного инструмента для выделения ключевых сущностей на рисунке (уровень A).

Используйте качественные изображения

Убедитесь, что качество рисунков не ухудшается при увеличении масштаба не менее чем в 2 раза. Рекомендовано использовать масштабируемый векторный формат изображений *.svg.

Всегда используйте текст вместо текста-изображения

Текст, введенный с клавиатуры, в отличие от текста-изображения воспроизводится программами экранного доступа, проще масштабируется, его легче копировать и переводить (уровень АА).

Сделайте гиперссылки информативными и узнаваемыми

Гиперссылки должны представлять собой текст, определяющий точное и однозначное направление перехода. Избегайте неопределенностей типа «Вперед», «Сюда», а также использования URL и рисунков в качестве гиперссылок. Выделяйте ссылки в теле документа подчеркиванием или любым другим способом, помимо цвета (уровень A). Используйте единообразные навигационные блоки (уровень АА).

Следите за использованием прописных букв

Идущие подряд заглавные буквы сложны для чтения и могут быть неправильно прочитаны программами экранного доступа.

Используйте основное начертание шрифта

Не прибегайте к использованию курсива, подчеркивания и декоративных шрифтов без педагогической необходимости. Они затрудняют восприятие текста для людей, имеющих сниженное зрение. Избегайте также уплотнения межсимвольных интервалов.

Используйте адекватный размер и тип шрифта

Размер символов можно варьировать в зависимости от выбранного шрифта. Обычно 10pt — это минимум, рекомендовано – не менее 14pt. Для облегчения зрительного восприятия используйте шрифты без засечек (типа Arial, Verdana).

Обеспечьте хороший контраст

Выбирайте максимально контрастное соотношение цветов между фоном и текстом. Классика – черный на белом, хорошо читается комбинация темно-синего на светло-бежевом. Используйте автоматизированную проверку контраста. Не используйте изображение в качестве фона для текста без крайней необходимости (уровни АА, ААА).

Используйте HTML

Старайтесь использовать HTML-редакторы платформ для создания документов. Это обеспечит гибкость пользовательских настроек, правильную интерпретацию и анализ контента пользовательскими агентами, включая вспомогательные технологии (уровни А, АА, ААА).

Проверяйте документы на доступность

Перед публикацией стороннего документа убедитесь в корректности воспроизведения прикрепленного контента программой экранного доступа (уровень A).

Предоставляйте инструкции, понятные для всех

Инструкции не должны зависеть от сенсорных характеристик контента (цвет, звук, направление, форма). Дублируйте сенсорные характеристики альтернативными текстовыми инструкциями (уровень A).

Подготовьте текстовые метки для полей форм

Указывайте, данные какого типа должны быть введены в поле формы. Эта информация будет озвучена программой экранного доступа, что облегчит заполнение форм пользователям с нарушением зрения и когнитивными проблемами (уровень AA).

Подготовьте словарь терминов

Создайте глоссарий, содержащий определения основных терминов, расшифровку аббревиатур, перевод иностранной терминологии, если необходимо – с транскрипцией (уровень AAA).

Задайте доступные текстовые интервалы

Придерживайтесь следующих характеристик стиля текста: межстрочный интервал не менее чем в 1,5 раза больше размера шрифта; интервал между абзацами не менее чем в 2 раза больше размера шрифта; интервал между символами не менее чем 0,12 раза больше размера шрифта; интервал между словами как минимум в 0,16 раза больше размера шрифта (уровень АА).

Убедитесь в удобстве навигации

Проверьте следующие позиции: пользователю доступна информация о его текущем местоположении на странице и в группе веб-страниц (уровень AAA); повторяющиеся блоки контента можно пропускать (уровень A); доступны механизмы поиска (уровень AA); при использовании клавиатуры текущее местоположение находится в фокусе (уровень AA).

Проверьте настройки языка контента

Убедитесь, что язык страницы определен программно (уровень A); язык каждой фразы, словосочетания, термина в многоязычном контенте определен программно (уровень AA).

Пишите просто

Используйте для изложения простой и понятный язык, короткие предложения (уровень AAA).

Убедитесь в предсказуемости поведения компонентов веб-страниц

Проверьте, что получение фокуса контента и изменение настроек пользовательского интерфейса не вызывает изменений контекста, то есть появления непредсказуемых или неудобных последствий (уровень A).

Проверьте управление с помощью клавиатуры

Убедитесь, что все компоненты пользовательского интерфейса и навигации управляются с помощью клавиатуры (уровень A).

Подробнее о требованиях к цифровым документам читайте в учебно-методическом пособии (УМП) "Веб-доступность в электронном обучении" (раздел 2.3 "Доступность основного контента").

Доступность тестов

Подумайте о доступности тестов для людей с нарушением зрения

Избегайте упражнений, требующих исключительно визуального восприятия. Обеспечьте текстовое описание визуальных объектов (уровни А, АА, ААА).

Подумайте о доступности тестов для людей с нарушением моторики

Избегайте упражнений, требующих хорошей координации зрения и манипуляций, или предлагайте альтернативу таким упражнениям (уровни А, АА, ААА).

Предоставляйте достаточно времени

Выполнение упражнений для некоторых людей может потребовать дополнительного времени. Предоставляйте возможности для пауз (уровень A), продления времени (уровень A), отключения тайминга (уровень AAA). Предупреждайте пользователя о продолжительности бездействия, которое может привести к потере данных (уровень AAA).

Помогайте при вводе ответов

Помогайте пользователям избежать ошибок при вводе или дайте возможность исправить ошибки. Для этого используйте понятные инструкции к прохождению тестов, текстовые подсказки при вводе ответов, инструкции по исправлению ошибок ввода (уровни А, АА, ААА).

Убедитесь в возможности различных методов ввода

Проверьте следующие позиции: для управления и ввода не нужны траекториальные жесты (уровень A); контентом можно оперировать при помощи разных указателей-манипуляторов и устройств ввода (пальцы, мышь, стилус, клавиатура и пр.) (уровень AAA); непреднамеренное нажатие указателем не вызывает нежелательных последствий (уровень A); реагирование на движение может быть отключено (уровень A); размер цели для ввода указателя составляет не менее 44 на 44 пикселей CSS (уровень AAA).

Подробнее о требованиях к тестам читайте в учебно-методическом пособии (УМП) "Веб-доступность в электронном обучении" (раздел 2.4 "Доступность тестов").

Доступность математической нотации

Используйте языки разметки

Для создания математического контента (формул) используйте языки разметки MathML, ASCIIMathML или LaTeX, которые обеспечивают корректное воспроизведение научной нотации программами экранного доступа (уровни А, АА).

Опишите формулы, графики и чертежи

Если математический контент представлен в виде рисунка, подготовьте и включите в конспект корректное текстовое описание для него (уровень А).

Предоставьте альтернативу математической нотации в видео

Если в видео содержится математический контент, включите в стенограмму и конспект лекции текстовую транскрипцию формул. Визуальные фрагменты видео, важные для понимания контекста, опишите словами (проговорите). Аудиоряда должно быть достаточно для адекватного восприятия видео (уровни А, АА, ААА).

Обеспечьте возможность поиска

Проверьте доступность функции поиска по контенту с математической нотацией.

Проверьте гибкость контента

Убедитесь, что математический контент масштабируется без потери качества, адаптируется и адекватно воспроизводится для различных разрешений экрана (уровни АА, ААА).

Обеспечьте правильность озвучивания

Проверьте наличие функции озвучивания математического контента при помощи программы экранного доступа, логичность и правильность озвучивания (уровень А).

Предоставьте инструменты для обратной связи

Обеспечьте возможность внесения данных в формы (например, при ответах на открытые вопросы) только с помощью клавиатуры, без использования визуального редактора (уровни А, АА, ААА).

Подробнее о требованиях к веб-доступной математике читайте в учебно-методическом пособии (УМП) "Веб-доступность в электронном обучении" (раздел 2.5 "Доступность математической нотации").

Доступность интерактивных модулей

Предлагайте альтернативу

Подготовьте альтернативное текстовое описание важных для понимания концепций, изучение которых в симуляции предусматривает использование зрения, слуха и манипуляций с объектами (уровень A).

Используйте симуляции с осторожностью

Убедитесь, что симуляция содержит предупреждение о внезапно появляющихся объектах, вспышках и мигании, особенно, если частота мигания − не менее 3 раз в секунду (уровень AAA).

Не настаивайте на прохождении симуляции

Рассматривайте симуляцию как дополнительный учебный модуль онлайн-курса, который не является обязательным для освоения (уровень AAA).

Подробнее о требованиях к интерактивным модулям читайте в учебно-методическом пособии (УМП) "Веб-доступность в электронном обучении" (раздел 2.6 "Доступность симуляций").

Брошюра "Как обеспечить доступность контента онлайн-курсов для всех: краткий гид для преподавателей в 5-ти частях"

Формат PDF, 4 страницы, проверено на соответствие требованиям доступности. При распечатке в виде брошюры умещается на одном листе.