17.02.2025 ТЕМА: ТРАДИЦІЇ ТА НОВАТОРСТВО О. ВАЙЛЬДА В ЖАНРІ РОМАНУ. ОБРАЗИ, СИМВОЛИ, ОСОБЛИВОСТІ ПОЕТИЧНОЇ МОВИ У ВІРШАХ ШАРЛЯ БОДЛЕРА.
Традиції і новаторство Оскара Вайльда в жанрі роману
Оскар Вайльд – визнаний геній світової літератури, який здобув широку популярність своїми п'єсами, оповіданнями та романами. Серед його літературних досягнень особливе місце займають його романи, в яких він успішно поєднує традиційні літературні форми з власним новаторством.
Вайльд став популярним ще за життя завдяки своїй вмілості розповідати захоплюючі історії та відтворювати реальний світ в іронічному ключі. Одним з найвідоміших його романів є "Портрет Доріана Грея". У цій книзі Вайльд поєднав традиційну форму роману з естетичними та філософськими ідеями свого часу. Він розкриває образ молодого чоловіка, який віддає свою душу в обмін на вічну молодість та красу. Цей роман не лише розкриває проблеми моралі та етики, але й надає читачеві можливість задуматися над питаннями самовираження та пошуку істинного себе.
Ще одним видатним романом Вайльда є "Вентвортські дівчата", який також поєднує традиційні романтичні мотиви з естетичними ідеалами автора. Книга розповідає історію двох сестер, які живуть за правилами суспільства, але прагнуть визволитися від норм і стереотипів. Вайльд вчить читачів бачити красу в простих речах та повсякденному житті, що є новаторським підходом у трактуванні класичних жанров.
Характеристикою важливим аспектом творчості Вайльда в романах є його вчення про "арт-для-арт". Вайльд стверджував, що мистецтво повинне бути самоцінним, а не слугою моралі чи політики. Він використовував свій реалістичний стиль письма для створення красивих та виразних образів, які захоплювали читача самим своїм існуванням.
Таким чином, Оскар Вайльд був винятковим письменником, який поєднував традиції з новаторством у своїх романах. Він створив власний унікальний стиль, який вплинув на подальший розвиток літератури. Його романи не лише розривали звичний канон, а й надавали читачам нові погляди на цінності, етику та мораль. Вайльд залишив помітний слід у світовій літературі, який і донині дибуєшує та надихає творчість наступних поколінь письменників.
Цікаво знати:
Роман Оскара Вайльда «Портрет Доріана Ґрея» в перекладі Ростислава Доценка перевидавався 9 разів.
Останні видання оновленого перекладу Ростислава Доценка вийшли друком у київському видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» (2014) і в харківському видавництві «Фоліо» (2015).
Роман Вайльда в перекладі Олени Ломакіної з’явився в київському видавництві «Знання» (2015).
Роман «Портрет Доріана Ґрея» має численні паралелі з творами світової літератури. Зокрема, фантастичний сюжет, коли герой за допомогою темних сил отримує довголіття, молодість, славу, є досить поширеним. Подібні сюжети й ситуації трапляються у творах Йоганна Вольфганга Гете, Едгара По, Ернеста Теодора Амадея Гофмана, Роберта Стівенсона та інших.
Існує хвороба «Синдром Доріана Ґрея» — культ молодості, страх перед фізичним старінням.
Появі образу Доріана Ґрея передував роман англійського романтика Чарлза Метюріна «Мелмот Блукач» (1820), що його Вайльд знав і з літератури, і з родинних переказів (автор роману був дядьком його матері). Німецький літератор Адельберт Шаміссо в повісті-казці «Історія Петера Шлеміля» (1814) описав, як герой заради успіху продав дияволу власну тінь.
У романі «Портрет Доріана Ґрея» згадується твір Жоріса Карла Гуїсманса «Навпаки» (1884). Саме за допомогою цієї книги лорд Генрі «отруїв» душу Доріана. Герой роману Гюїсманса, молодий аристократ Дез-Ессент, влаштував собі життя «навпаки» загальноприйнятим нормам, відгородившись від усього світу. Його купання у витончених ароматах, захопленість екзотичними рослинами нагадує життя не лише Доріана Ґрея, а й самого Вайльда. Проводять також паралель між твором Вайльда та романом Бальзака «Шагренева шкіра», у якому герой обміняв життя на чарівний талісман, що виконує всі його бажання. Хоча сам письменник, попри свою любов до Бальзака, вважав свій твір набагато глибшим і цікавішим.
Шарль Бодлер
Бодлер був поетом, який особливо гостро відчував суперечності світу та людини. Своєю поезією він доводив, що і "у пеклі можна мріяти про вкриті снігом вершини". Усе це з надзвичайною силою, повнотою і яскравістю втілилося у головному творі Бодлера, збірці "Квіти зла".
Назва збірки Шарля Бодлера містить парадокс. У ній протиставлені сподівання, ідеали та відчай. У віршах збірки втілені і суперечності епохи, і суперечності творчості самого Бодлера. Але назва збірки виражає передовсім основну концепцію поета, яку він формулював як «здобуття краси зі зла». Протиставлення відчаю і пошуків ідеалу, «квітів» і «зла» стають наскрізними в книзі Бодлера.
Риси символізму в поезіях Ш. Бодлера
Символізм — мистецька течія, яка виникла у 70-х роках XIX століття. І невипадково батьківщиною цієї течії є Франція, адже тут жив і творив видатний поет-символіст Шарль Бодлер, який обґрунтував "теорію невідповідностей" зовнішнього та внутрішнього світів. Митець вважав, що навколишню дійсність неможливо пізнати лише розумом, для справжнього розуміння плину й сенсу життя треба підключати інтуїцію, асоціативне мислення. Завдяки асоціаціям під час творчого процесу виникають символи, які втілюють основну ідею створеного.
Весь творчий доробок Шарля Бодлера наповнений символікою. Читачу залишається лише зрозуміти, а скоріше, відчути, що саме хотів висловити поет. Так, у сонеті "Перехожій" ліричний герой описує несподівану зустріч із жінкою в траурі, блідою, але неймовірно прекрасною.
Серед вуличної штовханини й гамору він зустрівся з нею поглядом і... розминувся, проте не може забути її очі, горду поставу, витонченість. Мені стає зрозуміло, що ця жінка — самі Врода й Кохання, а автор, називаючи "видінням Краси", заключними рядками підтверджує цю думку:
Тут або тільки таж, у потойбічній далі?
Не знала ти, хто я, не відаю, хто ти,
Та я б тебе любив — ми це обидва знали.
У поезії "Сонце" ліричний герой зізнається, що тільки-но з-за обрію виходить сонце, як він дає волю творчому натхненню, а рими складаються самі собою. Він співає осанну світилу, яке проганяє тугу, ллючи життєдайне світло, радує серця злидарів та калік, очищає голову від тяжкої задуми... У сонця для всіх вистачає тепла, воно щедро й безкорисливо світить і гріє. І лише остання строфа виявляє глибоку символічність образу небесного світила.
Насправді сонце — це поет, високим призначенням якого є давати, немов тепло і світло, втіху й розраду:
Ти, Сонце, як поет, заходиш, у міста,
Щоб нице все очистити дотла;
Безшумно ти собі завжди знайдеш дорогу —
І до лікарні вбогої, й до царського порога!
Дійсно, як влучно за допомогою символу можна передати сутність будь-якого явища, події, різних теорій! На мою думку, вірш "Сонце" не розповів би так тонко про вплив поезії на душу людей, про роль митця у нашому житті, якби в нього не був уведений опис життєдайного сонячного світла.Дивіться також
Інші твори Шарля Бодлера також насичені символами. Це й поезія "Старий дзвін", у якій дзвін символізує Вічність, і вірш "Діжка ненависті", у якому бездонною діжею показана невситима Ненависть, і рядки під назвою "Люлька", яка в автора асоціюється з відпочинком після важкої праці... І хоча Шарль Бодлер — не єдиний поет-символіст у світовій літературі, проте особливістю саме його творчості є те, що символи для нього — не просто суб'єктивні асоціації. Кожен із них має філософську наповненість, а тому не є випадковим і надуманим.