(IT) Progetto GAM - (EN) GAM Project
IT
Progetto App Android GAM Galleria d'Arte Moderna Milano
Studenti che hanno partecipato al progetto:
2^ A
D’Alba Federica : lettore
Superti Chiara : lettore
3^ B
Lique Dynn Yezha Mei : lettore
Marasigan Ken : lettore
Pettinicchio Luigi : lettore
3^ C
Bote Kisses Ann : lettore
Custodio Jemima : lettore
Dela Cruz Juliah Aira : lettore
Mendoza Kathleen : lettore
Squaratti Giacomo : lettore
Aleandro Wia’m : lettore
2^ D
Di Bellonio Elena : lettore
Roshan De Mel : lettore
Straneo Giulia : lettore
Tomassini Francesco : lettore
3^ D
Abou Ghattas ZamZam : ricercatore , lettore
Busacca Gaia : ricercatore , lettore
Matiz Luca : ricercatore , lettore
Mazzilli Federico : ricercatore , lettore
Morzaniga Mattia : ricercatore , lettore
Russo Gaia : lettore
Scaldara Rebecca : ricercatore , lettore
Tonelli Anita : ricercatore , lettore
Vincenzi Jacopo : lettore
2^ E
Giaramidaro Samuele : lettore
Jesus Rebatta : lettore
Merico Dario : lettore
Paresce Daniele : lettore
Zuccheri Greta : lettore
1^ F
Galhenage Nelith : lettore
2^ F
Gutierrez Fabio : lettore
Zuffolato Damiano : lettore
3^ F
Ciruzzi Elisa : ricercatore , lettore
Gad Mohamed : lettore
Greco Andrea : lettore
Lacuku Martina : ricercatore , lettore
Lorusso Serena : ricercatore , lettore
Maroli Matilde Caterina : ricercatore , lettore
Morselli Rebecca : lettore
Rubertà Alessandra Eleonora : ricercatore , lettore
Sogni Giulia : ricercatore , lettore
Yaqub Samira : ricercatore , lettore
2^ G
Bilog Shanie : lettore
Humilde Alessandro : lettore
Eduzor Steven : lettore
Rosita Kristel : lettore
3^ G
Greco Luca : lettore
Spagnolo Samuele : lettore
2^ H
Andres Sarah Jane : lettore
Jaho Janice : lettore
Garcia Aleli Katrin : lettore
Ramos Ralph Lauren : lettore
2^ I
Gioiello Filippo : lettore
Guerrero Khristina Luisa : lettore
Macasa James : lettore
2^ L
De Lorenzis Eleonora : lettore
Scoccia Marina : lettore
EN
Project Android App GAM Milan Modern Art Gallery
Students who participated in the project:
2^ A
D’Alba Federica : speaker
Superti Chiara : speaker
3^ B
Lique Dynn Yezha Mei : speaker
Marasigan Ken : speaker
Pettinicchio Luigi : speaker
3^ C
Bote Kisses Ann : speaker
Custodio Jemima : speaker
Dela Cruz Juliah Aira : speaker
Mendoza Kathleen : speaker
Squaratti Giacomo : speaker
Aleandro Wia’m : speaker
2^ D
Di Bellonio Elena : speaker
Roshan De Mel : speaker
Straneo Giulia : speaker
Tomassini Francesco : speaker
3^ D
Abou Ghattas ZamZam : editor and speaker
Busacca Gaia : editor and speaker
Matiz Luca : editor and speaker
Mazzilli Federico : editor and speaker
Morzaniga Mattia : editor and speaker
Russo Gaia : speaker
Scaldara Rebecca : editor and speaker
Tonelli Anita : editor and speaker
Vincenzi Jacopo : speaker
2^ E
Giaramidaro Samuele : speaker
Jesus Rebatta : speaker
Merico Dario : speaker
Paresce Daniele : speaker
Zuccheri Greta : speaker
1^ F
Galhenage Nelith : speaker
2^ F
Gutierrez Fabio : speaker
Zuffolato Damiano : speaker
3^ F
Ciruzzi Elisa : editor and speaker
Gad Mohamed : speaker
Greco Andrea : speaker
Lacuku Martina : editor and speaker
Lorusso Serena : editor and speaker
Maroli Matilde Caterina : editor and speaker
Morselli Rebecca : speaker
Rubertà Alessandra Eleonora : editor and speaker
Sogni Giulia : editor and speaker
Yaqub Samira : editor and speaker
2^ G
Bilog Shanie : speaker
Humilde Alessandro : speaker
Eduzor Steven : speaker
Rosita Kristel : speaker
3^ G
Greco Luca : speaker
Spagnolo Samuele : speaker
2^ H
Andres Sarah Jane : speaker
Jaho Janice : speaker
Garcia Aleli Katrin : speaker
Ramos Ralph Lauren : speaker
2^ I
Gioiello Filippo : speaker
Guerrero Khristina Luisa : speaker
Macasa James : speaker
2^ L
De Lorenzis Eleonora : speaker
Scoccia Marina : speaker
Docenti e consulenti che hanno partecipato al progetto:
Teachers and consultants who participated in the project:
Biraghi Maria Stella (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Biraghi Veronica (Arte e Immagine): per gli aspetti artistici e organizzativi in italiano.
Calogero Giovanna (Sostegno): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Ciliberti Giuseppina (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Conti Laura (Sostegno): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Garzetti Matteo (Amanuense): per la scrittura manuale.
Mirizzi Francesca (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Napolitano Alessia (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Nitti Claudia (Lettere/Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Oione Carmela (Sostegno): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Origgi Alice (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Origgi Stefano (Software): per lo sviluppo software.
Orlandi Elisa (Sostegno): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Quaia Francesca (Educatrice): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Salvatore Andrea (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Scandolara Emanuela (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Stanzione Maria Matilde (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Tartino Maria (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Zanardini Matteo (Lingue): per le traduzioni e registrazioni in lingua inglese.
Abbiamo avuto il piacere di lasciare un segno della nostra partecipazione offrendo la nostra voce ad alcune registrazioni... Ci auguriamo di non sfigurare al confronto con i nostri studenti !
----------------------------------------------------
Si ringraziano tutti i docenti e consulenti che si sono resi disponibili con passione e professionalità alla sviluppo di questo progetto.
Si ringraziano tutti gli studenti che hanno operato quotidianamente con passione e con competenza nelle piattaforme digitali di sviluppo del progetto.
Tutti insieme ringraziamo Voi Utenti, che utilizzando questa APP date pregio al nostro lavoro !
----------------------------------------------------
Abbiamo proposto:
ai ragazzi un nuovo progetto per l'anno scolastico 2018/19: una App Android dedicata alla Gam di Milano, facendo diventare questo Museo "l'uscita fissa sul territorio" per tutte le classi terze.
abbiamo già sviluppato una serie di App consistenti in audioguide per cellulari Android, riguardanti la storia dell'arte e test di valutazione relativi ai vari periodi artistici trattati in classe (ovviamente tutte gratuite e prive di pubblicità, sono praticamente un proseguimento delle lezioni frontali in classe)...
Il nostro obiettivo:
sviluppare un lavoro a più mani (interdisciplinare perché saranno coinvolti anche colleghi di lingua).
proporre un progetto pensato e realizzato proprio dai ragazzi delle classi di terza media (seguendo il percorso cronologico che viene trattato l'ultimo anno di scuola media: dal neoclassicismo all'arte moderna).
selezionare una serie di opere significative della collezione permanente per ogni periodo artistico realizzandone una descrizione tipo audioguida (testo bilingue inglese/italiano e audio).
presentare il progetto come un lavoro che realizzeranno a scuola ma che potrà avere più ampio respiro.
esporre alla biglietteria della Gam un volantino e/o flyer di presentazione per invitare i visitatori a scaricare direttamente la App.
garantire la gratuità della App Android, privandola di ogni forma di pubblicità e rispondente alle norme vigenti relative alla privacy degli utenti.
ecco alcuni screenshot della App sviluppata:
Biraghi Maria Stella (Languages): for translations and recordings in English.
Biraghi Veronica (Art and Image): for artistic aspects and organizing features in Italian.
Calogero Giovanna (Teacher's aide): for translations and recordings in English.
Ciliberti Giuseppina (Languages): for translations and recordings in English.
Conti Laura (Teacher's aide): for translations and recordings in English.
Garzetti Matteo (Amanuensis): for handwriting.
Mirizzi Francesca (Languages): for translations and recordings in English.
Napolitano Alessia (Languages): for translations and recordings in English.
Nitti Claudia (Languages): for translations and recordings in English.
Oione Carmela (Teacher's aide): for translations and recordings in English.
Origgi Alice (Languages): for translations and recordings in English.
Origgi Stefano (Software designer): for software development.
Orlandi Elisa (Teacher's aide): for translations and recordings in English.
Quaia Francesca (Educator): for translations and recordings in English.
Salvatore Andrea (Languages): for translations and recordings in English.
Scandolara Emanuela (Languages): for translations and recordings in English.
Stanzione Maria Matilde (Languages): for translations and recordings in English.
Tartino Maria (Languages): for translations and recordings in English.
Zanardini Matteo (Languages): for translations and recordings in English.
We had the pleasure of leaving a mark of our participation by offering our voices to some recordings. We hope not to cut a poor figure compared with our students !
----------------------------------------------------
We thank all the teachers and consultants who have made themselves available with passion and professionalism in the development of this project.
We thank all the students who worked every day with passion and competence in the digital platforms of the development in this project.
All together we thank you Users, who use this APP giving value to our work.
----------------------------------------------------
We have proposed:
to the students a new project for the 2018/19 school year: an App Android dedicated to the Gam of Milan and so all our third classes visited this Museum .
we have already developed a series of apps consisting of audio guides for Android phones, concerning art history and valuation tests relating to the various artistic periods treated in class (obviously all free and without advertising, they are practically a continuation of the frontal lessons in class)...
Our purpose:
to develop a work with several hands (interdisciplinary because language colleagues will be involved too).
to propose a project conceived and realized by the students of the third classes (following the chronological course treated the last year of the secondary school: from neoclassicism to modern art).
to select a series of significant works from the permanent collection for each artistic period, realizing an audio-guide type description (bilingual text in English / Italian and audio).
to present the project as a job they will do at school but that will be able to have wide-ranging.
to exhibit a presentation fly sheet at the Gam ticket office to invite visitors to directly download the App.
to guarantee free Android App, depriving it of any form of advertising and complying with the regulations in force concerning the privacy of users.
here are some screenshots of the App developed:
Esempio volantino
Flyer example