Organiser son expression
Introduire l’idée générale:
As a general rule = in most cases = most of the time (la plupart du temps, en régle générale)
People usually say that (on dit que)
It is a well-known fact that (c’est un fait connu que)
…. is an important issue (… est un probleme important)
We can wonder whether (on peut se demander si)
There are several aspects to the problem. First of all, let’s try to understand … (il y a plusieurs aspects à traiter, d’abord essayons de comprendre…)
Présenter la thèse:
At first sight (à première vue), it would seem that (cela n’a pas l’air de)
Let’s begin with (commençons par)
Présenter l’antithèse:
There is also a bright / dark side to the problem (il y a aussi un côté positif / négatif)
On the one hand… on the other hand (d’une part… d’autre part)
In fact, it would be more accurate to say that (il serait plus juste de dire)
In spite of = despite (malgré)
However = nevertheless = yet = though (cependant)
Présenter une solution, la synthèse:
We must weigh up the pros and the cons of that problem (on doit peser le pour et le contre)
All in all (tout bien pesé, tout compte fait)
Ordonner ses idées :
To begin with = first = firstly = first of all = in the first place (d’abord)
First and foremost (en tout premier lieu)
Secondly = in the second place
Thirdly
Then = next (ensuite)
Lastly = finally = eventually (finalement)
Présenter son point de vue:
To me = in my view = in my opinion = personally (selon moi)
As far as I’m concerned
It seems to me that (il me semble que)
I have the feeling that
I am well aware that (je suis conscient que)
We are given the impression that (on a l’impression que)
Faire une transition :
As for (quant à)
As regards …
Regarding … = concerning … (en ce qui concerne…)
As far as … is concerned = according to … (selon)
Ajouter une idée supplémentaire :
Moreover = in addition to that = Furthermore = what is more (de plus)
Besides (d’ailleurs)
As we have previously seen (selon ce que nous avons vu avant)
We must also remember that (on doit aussi se rappeler que)
Donner des exemples pour étayer les faits :
For instance = for example
That is to say (c'est-à-dire)
Let’s take the example of (prenons l’exemple de)
Let us consider the example of (considérons l’exemple de)
There is a striking example of (il existe un exemple frappant de)
Mettre en valeur ses arguments
Actually (en fait)
In fact = as a matter of fact = indeed (en fait, bien-sûr)
Above all (par dessus tout)
There can be no doubt that (on ne peut douter de)
As everyone knows (comme tout le monde le sait)
We must not forget that (on ne doit pas oublier que)
It should be remembered that (on doit se rappeler que)
It is worth mentioning that (il est important de mentionner que)
It is quite true that (il est vrai que)
furthermore (qui plus est)
Concéder un point
It must be admitted that (on doit admettre que)
It should be recognized that (on doit reconnaitre que)
In a sense (dans un certain sens)
Up to a certain point (jusqu’à un certain point)
Somehow (d’une certaine façon)
Anyway : de toute façon
Cause - Conséquence :
Of course, this implies that (cela implique que)
As a result = as a consequence = consequently (En conséquence)
Therefore (c’est pourquoi)
Thus = so (ainsi)
… which means that… (ce qui veut dire que)
That's why… (c’est pourquoi)
Comparer
By comparison (en comparaison)
Similarly = likewise (de même)
Compared with (comparé à)
Conclure
In short = in brief (en bref)
To put it in a nutshell (pour résumer)
To put it differently
Generally speaking (en general)
In most cases (dans la plupart des cas)
As a conclusion = in conclusion = to conclude
We can come to the conclusion that (on peut en venir à la conclusion que)
All things considered = for all these reasons I think that (pour toutes ces raisons, je pense)