Bibliographie Albert Raasch

Homepage Albert Raasch

Saarbrücken - Molfsee / Kiel

Links:

Biographisches (Albert Raasch)

Homepage Albert Raasch

Sprachenrat Saar (Albert Raasch)

Bibliographie Albert Raasch

* = Bücher und andere selbständige Veröffentlichungen

Themenbereich „Sprachenlernen /-lehren in Grenzregionen" (Stand November 2020)

* Albert Raasch / Thomas Biegel, Die Situation der Fremdsprachen im Saarland. Beitrag zur Analyse von Fremdsprachenerwerb im deutsch-französischen Grenzraum. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1988. 72 p. ( Schriften zur Angewandten Linguistik und Sprachlehrforschung, SALUS Reihe Band 2)

* Detlef Oppermann / Albert Raasch (Hrsg.) Sprachen-Lernen in Grenzräumen. Informationen zur nachbarsprachlichen Erwachsenenbildung in Belgien, Frankreich (Lothringen), Luxemburg, der Schweiz (Suisse Romande) und der Bundesrepublik Deutschland (Saarland). Saarbrücken: 1988. 140 p.

*Albert Raasch (Hrsg.), Fremdsprachen für Erwachsene. Ausgewählte Probleme des Deutschunterrichts in Frankreich und des Französischunterrichts in Deutschland. Kolloquiumsbeiträge. Saarbrücken: Romanistisches Institut, Universität des Saarlandes, 1988. 42 p.

* Albert Raasch / Heike Altpeter / Barbara Kaiser / Christof Magar / Sabine Müller, unter Mitarbeit von Mechthild Rech (Hrsg.), Rückblicke: Französischunterricht an der Saar. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1990. 192 p. (SALUS-Band 6)

* Albert Raasch (mit Heike Altpeter, Barbara Kaiser, Christof Magar) (Hrsg.), Fremdsprachenunterricht in der Schule. Erwartungen, Konzepte und Perspektiven. Eine Europa-orientierte Diskussion im Saarland. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1992. 208 p. (SALUS Band 10)

* Albert Raasch (mit Marie-Laure Cuny, Peter Bühler, Christof Magar, in Zusammenarbeit mit Klaus J. Mattheier) (Hrsg.), Angewandte Linguistik 1992. Schwerpunktthema: "Nachbarsprachen in Europa". 23. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik. Kurzfassungen der Kongressberichte. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1992. 208 p. (SALUS Band 11)

* Albert Raasch (mit Manfred Pelz, unter Mitarbeit von Barbara Kaiser und Christof Magar) (im Auftrag des FMF), Fremdsprachen für die Zukunft - Nachbarsprachen und Mehrsprachigkeit. Beiträge zum Bundeskongress in Freiburg (1992) des Fachverbandes Moderne Fremdsprachen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1993. 320 p. (SALUS Band 12)

- „Sprachenlernen an der Grenze - Mittel zu Verstehen und Verständigung." In: Hermann Funk und Gerhard Neuner (ed.), Verstehen und Verständigung in Europa. Berlin: Cornelsen, 1996, p. 213 - 217.

* Albert Raasch (ed. / coord.), Fremdsprachendidaktik für Grenzregionen. Graz: Conseil de l’Europe, Centre Européen pour les Langues Vivantes, 1997 (Bericht Workshop Nr. 19 / 97).

* Albert Raasch (ed.), Grenzenlos - durch Sprachen. Dossier „Beispiele guter Praxis." Zum Kongress „Die Sprachen unserer Nachbarn - unsere Sprachen", Wien 1998. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1998.

* Albert Raasch (Hrsg.), Projekt Fremdsprachendidaktik für Zrenzregionen. Projektbericht. Gedruckt mit Unterstützung des Goethe-Instituts. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1998. 60 p.

- "Eine Region kommt zur Sprache. Eine Zusammenschau von Initiativen zur Förderung des Standortes Sar-Lor-Lux (unter besonderer Mitwirkung der Universität des Saarlandes)." In: Christian Autexier u.a. (Hrsg.), Frankreich-Forum. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1998, p. 141 - 164.

- „Grenzenlos - durch Sprachen." In: Hans-Jürgen Krumm (ed.), Die Sprachen unserer Nachbarn - unsere Sprachen. Chancen zur Diversifizierung des Sprachenangebots im Zuge der EU-Erweiterung. Wien: EVIVA, 1999, p. 63 - 91.

* Albert Raasch (ed.), Fremdsprachendidaktik für Grenzregionen. Konzepte, Erfahrungen, Anregungen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1999, 72 pp.

* Albert Raasch (ed.), Fremdsprachen - Nachbarsprachen. Erfahrungen und Projekte in Grenzregionen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 2000, 68 pp.

- "Fremdsprachendidaktik in Grenzregionen - Piiriregioonide voorkeeledidaktika - Foreign Language Didactics in the Border Region." In: Katri Hellat (ed.), Seminar Eesti Pluss, Report. Tartu: 2001, p. 13 - 17.

* Albert Raasch (ed.), Fremdsprachendidaktik für Grenzregionen. Konzepte, Erfahrungen, Anregungen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1999. Unveränderter Nachdruck 2004.

* Albert Raasch (ed.), Fremdsprachen – Nachbarsprachen. Erfahrungen und Projekte in Grenzregionen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 2000. Unveränderter Nachdruck 2004.

- Albert Raasch (mit Ruud Halink), „Entwicklung und Bedeutung einer Fremdsprachendidaktik für Grenzregionen." Einleitung zu: CICERO, Kleine Fremdsprachendidaktik für Grenzregionen. Maastricht: Talenacademie Nederland, 2001.

- „Grenzregionen und die Mehrsprachigkeit." In: Kelz, Heinrich P.: Die sprachliche Zukunft Europas. Mehrsprachigkeit und Sprachenpolitik. Baden-Baden: Nomos-Verlag, 2002, p. 193 - 208.

- „Fremdsprachenlernen in Grenzregionen: Perspektiven eines europaweiten Projekts für die Qualitätsentwicklung des Fremdsprachenunterrichts für Erwachsene." In: Hessische Blätter für Volksbildung 1-2002, p. 32 - 40.

* Albert Raasch, L’Europe, les frontières et les langues. Politiques linguistiques. / Europe, Frontiers and Languages. Language Policies. Strasbourg: Conseil de l’Europe, DG IV, 2002. 20 + 20 pp.

- „Wie man mit Sprachen zu grenzenlosen Regionen kommt." In: Günther Schneider / Monika Clalüna, Mehrsprachigkeit und Deutschunterricht. Bulletin suisse de linguistique appliquée, Herbst 2002. Neuchatel: Institut de linguistique, Université de Neuchatel, 2002, p. 27 - 35.

- "Grenze, Nachbarschaft, Partnerschaft: Die Rolle der Sprache." In: Rudolf Emons (ed.), Sprache transdisziplinär. Forum Angewandte Linguistik Band 41. Frankfurt am Main usw.: Peter Lang, 2003, p.95 - 99.

* Albert Raasch, zusammen mit Ruud Halink und Gabriele Schmitz-Schwamborn (ed.), Von der modernen Fremdsprachendidaktik zu ihren spezifischen Ausprägungen in Grenzregionen - Nachbarsprachenlernen. Vorläufige Ausgabe: Borken: Kreisschulamt, 2004. 100 pp..

- "Fremdsprachendidaktik für Grenzregionen. Perspektiven eines europaweiten Projekts." In: A. R., zusammen mit Ruud Halink und Gabriele Schmitz-Schwamborn (ed.), Von der modernen Fremdsprachendidaktik zur ihren spezifischen Ausprägungen in Grenzregionen - Nachbarsprachenlernen. Vorläufige Ausgabe: Borken: Kreisschulamt, 2004, p. 3 - 11.

- "Grenzkompetenz - ein Weg nach Europa." In: Rudolf Denk (ed.), Nach Europa unterwegs. Grenzüberschreitende Modelle der Lehrerbildung im Zeichen von europäischer Identität, Kultur und Mehrsprachigkeit. Herbolzheim: Centaurus Verlag, 2005, p. 119 - 130.

- "Sprachen - Brücken über Grenzen ?", in: Hans-Jürgen Krumm / Paul R. Portmann-Tselikas (ed.), Begegnungssprache Deutsch - Motivation, Herausforderung, Perspektiven. Schwerpunkt: Sprachenpolitik und fachbezogene Grundsatzfragen. XIII. IDT 2005 Graz. Innsbruck: Studienverlag, 2006, p. 159 - 166.

- "Was wäre Europa ohne Grenzen ?“, in: Jacqueline Breugnot / Markus Molz (ed.), Europa konkret ! Grenzräume als Chance für Bildungsinnovationen ? Landau: Markus Knecht Verlag, 2006, p. 9 – 12.

- „Que serait l’Europe sans frontières ? », in : Jacqueline Breugnot (éd.), Les espaces frontaliers. Laboratoires de la citoyenneté européenne. Bern etc. : Peter Lang, 2007, p. VII – XI.

- "Grenzkompetenz - ein Weg nach Europa", in: Ulrike Schwarz (ed.),

Grenzkompetenz: Eine Qualifikation für Europa. Borken: Schulamt, 2007, p. 6 - 10.

- "J''europe, tu europes, il europe ...", in: Laurent Puren et Sophie

Babault (eds.), L'éducation au-delà des frontières. Paris: L'Harmattan, 2007, p. 15 - 26.

- "Grenzen, Sprachen, Kulturen - und Hochschulen", in: Agnieszka

Bielawska / Krzysztof Wojciechowski (ed.), Europäischer Anspruch und regionale

Aspekte. Grenzüberschreitende universitäre Zusammenarbeit in de deutsch-polnische

Grenzregion angesichts der zukünftigen Herausforderungen in Europa. Berlin: Logos,

2007, p. 132 - 143. Polnische Übersetzung:

- "Granice, jezyki, kultury i szkoly wyzsze", in: Agnieszka Bielawska /

Krzysztof Wojciechowski (ed.), Trans-Uni. Problemy zarzadzania miedzynarodowa

wspolpraca szkol wyzszych w regionach przygranicznych. Berlin: Logos, 2007, p. 144

- 154.

- "Grenzkompetenz - von der Definition zur Evaluation zur Anwendung",

in: Malgorzata Bien-Lietz, Thomas Vogel (ed.), Frühstart in die Nachbarsprache.

Handbuch für den Spracherwerb in der deutsch-polnischen Grenzregion. Frankfurt

(Oder): Europa-Universität Viadrina, 2008, p. 9 - 15.

* Albert Raasch / Eva Wessela (ed.), Europäische Nachbarschaftspolitik: Soziale Kohäsion durch Sprache. SALUS Band 18 / Dokumente und Schriften der Europäischen Akademie Otzenhausen Band 142. Saarbrücken: Universität des Saarlandes / Otzenhausen: Europäische Akademie, 2008. 92 p.

- "Europäische Nachbarschaftspolitik: Soziale Kohäsion durch Sprache", in:

Albert Raasch / Eva Wessela (2008) (s. o.), p. 9 - 16.

- "Die Funktion sprachlicher und interkultureller Kompetenzen in einer Grenzregion. Beispiel: Saar-Lor-Lux", in: Boris Blahak / Clemens Piber (ed.), Deutsch als fachbezogene Fremdsprache in Grenzregionen. Bratislava: Vydavatel'stvo, 2008, p. 205 - 220. Wieder abgedruckt in dem Mitteilungsblatt des Gesamtverbandes moderne Fremdsprachen - Landesverband Saar (red. Gustav Dettmer), Nr. 52, Dezember 2009, 2010, p. 55 - 64.

* Saarländischer Rundfunk, SaarLorLüx, Aus der Lameng (CD-ROM). Folgen 1 - 50. Projektleitung: Natalie Weber. Quelle: V. Albrech / A. Raasch, Wörter französischen Ursprungs in saarländischen Dialekten. Saarbrücken: SDV, 1987. Veröffentlicht 2010.

- "Im Fokus: die Sprachen. Grenzregionen rücken in das Zentrum des Interesses." In: Annette Kliewer / Martina Cerovska (Hrsg.), Wider den Einheitsunterricht. Deutschlernen an der Grenze. Liberec: Technische Universität, 2011, p. 5 - 14.

- „ ‚Sprache’ und ‚Mehrsprachigkeit’: historisch-biographisch statt begrifflich-taxonomisch". In: EUREGIO Maas-Rijn – Maas-Rhein – Meuse-Rhin / Education and Culture DG Lifelong Learning Programme (ed.), Euregioschool. Learning Neighbouring Languages through Exchange (Nov. 2012)

.- "Sprachenpolitik und Förderung der Nachbarsprachen". In: Nicole Colin / Corinne Defrance / Ulrich Pfeil / Joachim Umlauf (Hrsg.), Lexikon der deutsch-französischen Kulturbeziehungen nach 1945. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2013, p. 414 - 416.

- (Interview Viktoria Will) "Verständigung und Verständnis für den anderen." In: BEGEGNUNG. Deutsche schulische Arbeit im Ausland. 34 (2013), p. 46 - 47.

- "Texte zur europäischen Bildung", koord. A. R., mit folgenden Beiträgen: A. R., "Sprachenpolitik an Grenzen und über Grenzen" (5 - 7), Anke Tästensen, "Sprachenlernen im deutsch-dänischen Grenzland. Deutsche Schulen in Nordschleswig" (8 - 10), Gerhard Scherer, "Von der Fremdsprache zur Umgangssprache an der deutsch-polnischen Grenze" (11 - 13), Thomas Hochleitner, "Wellenbewegungen in einer 'jungen' Sprachpartnerschaft" (14 - 16), Anemone Geiger-Jaillet, "Deutsch und Französisch in der Grenzregion am Oberrhein" (17 - 20), Derk Sassen, "Euregiokompetenz und Euregionalisierung im deutsch-niederländischen Grenzraum" (21 - 24). In: Europäische Erziehung 43, Heft 2 (November 2013), p. 5 - 24.

- Siehe auch unten: Mehrsprachigkeit im Wissenschaftsdiskurs (2018): "Wege zum mehrsprachigen Wissenschaftsdiskurs - Anregungen für Forschungen in Grenzregionen", p. 295 - 311.

- "Die Sprachen im Saarland und der Sprachenrat Saar", in: www.sprachenrat-saar.de (2018)

- "Didaktik der Grenzregionen", in: Christiane Fäcke / Franz-Joseph Meißner (Hrsg.) Handbuch Mehrsprachigkeits- und Mehrkulturalitätsdidaktik. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, 2019, p. 469 - 473.

- " 'Les transfrontaliers'. Considérations linguistiques préliminaires", in: Nikol Dziub (dir.), Le Transfrontalier. Pratiques et représentations. Reims: EPURE - Editions et presses universitaires de Reims, 2020, p. 9 - 11.

Veröffentlichungen zu verschiedenen sprachenpolitischen, angewandt-linguistischen, literaturwissenschaftlichen und didaktischen Themen

* = Bücher und andere selbständige Veröffentlichungen

Stand November 2020

* Albert Raasch (mit A. Schwinkowski), Fleurs de France. Recueil de poèmes francais. Des débuts à nos jours. Paderborn:Schöningh, 1964. 126 p.

* Albert Raasch (mit A. Schwinkowski), Emile Gaboriau, Le petit vieux des Batignolles. Braunschweig: Westermann, 1965. 64 + 24 p.

* Albert Raasch (Hrsg.), Thèmes et Variations dans la poésie francaise du XVe au XXe siècle. Anthologie motivgleicher französischer Gedichte. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1965. 146 p.

* Albert Raasch, C'est beau d'avoir connu... Choix de poèmes tirés de l'anthologie "Thèmes et variations dans la poésie francaise du XVe au XXe siècle". 30-cm-Langspielplatte. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1966.

* Albert Raasch, Thèmes et variations dans la prose francaise de Rabelais à Robbe-Grillet. Anthologie motivgleicher französischer Prosatexte. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1966. 152 p.

- "Interpretation einer Novelle." In: Die Neueren Sprachen 65 (25 NF) (1966), H. 2, p. 81 - 86.

- "Gedanken zum Nouveau Roman." In: Die Neueren Sprachen 66 (26 NF) (1967), H. 12, p. 276 - 289.

- "Zur Gestaltung des Französischunterrichs an der Realschule." In: Die Realschule 76 (1968), H. 5, p. 166 - 167.

* Albert Raasch, La préposition dans la phase. Un guide pratique. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1968. 190 p.

* Albert Raasch, Französischer Mindestwortschatz. Mit einem Anhang: Grammatische Grundstrukturen. München: Max Hueber Verlag, 1969.

* Albert Raasch, Das VHS-Zertifikat für Französisch. Frankfurt am Main: Pädagogische Arbeitsstelle des Deutschen Volkshochschulverbandes, 1969. 40 p.

- "Kriterien zur Bewertung von Sprachlaborprogrammen." In: Informationen: Sprachlabors in der Erwachsenenbildung. Konferenzbericht . Marburg: Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, 1969, p. 19 - 21.

- "Französischunterricht und Sprachwissenschaft." In: Französisch an VHS (1969), 1, p. 3 - 5.

- "Sprachlabor im französischen Sprachunterricht." In: Neusprachliche Mitteilungen 22 (1969), p. 180 - 181.

- "Wortschatzarbeit im Französischunterricht." In: Französisch an VHS (1970), 1, p. 1 - 5.

* Albert Raasch, Das VHS-Zertifikat für Französisch. Frankfurt am Main: Pädagogische Arbeitsstelle des Deutschen Volkshochschulverbandes, 1969. 40 p. 2. Auflage (rev.), 1970.

- "Zur Weiterentwicklung von Sprachentests für das Französische." In: Französisch an VHS (1970), 1, p. 18 - 21.

- "Französischunterricht zwischen Evolution und Revolution." In: Echanges 1 (1970), p. 17 - 22. Ebenfalls in: Angewandte Linguistik - Französisch. Hrsg. von AALF-Kiel (Arbeitsgruppe Angewandte Linguistik Französisch). Kiel: AALF, 1970, p. 11 - 19.

- "Centres d'intéret - Lernfelder. Zur Wortschatzarbeit im Französischunterricht (II)." In: Französisch an VHS (1970), 2, p. 41 - 44.

* Albert Raasch (Hrsg.), Thèmes et Variations dans la poésie francaise du XVe au XXe siècle. Anthologie motivgleicher französischer Gedichte. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1965. 146 p. 2., durchgesehene Auflage 1970.

- "Die Funktion eines diagnostischen Eignungs- und Einstufungstests für Volkshochschulkurse." In: Der fremdsprachliche Unterricht 17 (1971), p. 49 - 53.

* Albert Raasch, Arbeitsbuch 1 zu "Französisch für Sie". München: Max Hueber Verlag, 1971. 176 p.

* Albert Raasch, Remarques de Grammaire pour Germanophones. G. et J. Capelle, La France en direct, 3. Paris: Hachette, 1971.

- "Der Fremdsprachentest in der Praxis des Französischunterrichts." In: Französisch an VHS (1971), 1, S. 10 - 15.

- "Das VHS-Zertifikat Französisch: Objektivierte Leistungsmessung im Französischunterricht für Erwachsene." In: Neusprachliche Mitteilungen 24 (1971), p. 222 - 237.

- (mit H.-J. Waldow) "Tests im Französischunterricht: Analyse und Bewertung." In: Französisch an VHS (1971), 2, p. 57 - 66.

- (mit H.-J. Waldow) "Tests im Französischunterricht: Auswertung." In: Französisch an VHS (1971), 3, p. 81 - 86.

- "Konfrontative Gedichtinterpretation im Französischunterricht." In: Der fremdsprachliche Unterricht 22 (1972), p. 50 - 58.

* Albert Raasch (mit Gerhard Nickel) (Hrsg.), Kongress-Bericht der 3. Jahrestagung der GAL e.V. Heidelberg: J. Groos Verlag, 1972. VIII + 348 p.

* Albert Raasch, Französisch-detusches Lernwörterbuch. München: Max Hueber Verlag, 1972. 120 p.

- "Formes nouvelles du cours de francais dans le domaine extra-scolaire." In: Le Francais dans le Monde 87 (1972), p. 28 - 32.

- "Das Zertifikat Französisch 1971 - Analyse der Ergebnisse." In: Zielsprache Französisch 2 (1972), p. 25 - 35.

- "Fremdsprachenunterricht in den siebziger Jahren." In: Neusprachliche Mitteilungen 25 (1972), 2, p. 68 - 76.

- (Mitautor) "Bilder im Französischunterricht." In: Zielsprache Französisch 2 (1972), p. 13 - 17.

- "Language Workshops (Zusammenfassung eines Aufsatzes "Formes nouvelles du cours de francais dans le domaine extra-scolaire." In: Le Francais dans le Monde.) In: Educational Exchange. Special Edition: Europe, 11 (1972), p. 35 - 36.

- "Neue Wege zu einem Grundwortschatz." In: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 19 (1972), p. 235 - 244.

- "Tests im Sprachunterricht." In: Die Neueren Sprachen 71 ( 21 NF), 12, (1972), p. 696 - 706.

- "Erste Ergebnisse der Testanalyse 1972." In: Zielsprache Französisch (1972), 4, 37 - 40.

- "Französischunterricht: curricular." In: Zielsprache Französisch (1973), 1, p. 31 - 33.

- " Zertifikatsorientierter Französischunterricht - Zweite Runde." In: VHS-Korrespondenz. Sonderausgabe zum 25jährigen Bestehen des Landesverbandes der Volkshochschulen, 1973, 8, p. 44 - 46.

- (Mitverf.) "Die Tätigkeitsmerkmale des Fremdsprachenlehrers. Entwurf einer Taxonomie." In: Neusprachliche Mitteilungen 26 (1973), H. 4, p. 194 - 198.

- "Arbeit mit Lehrbüchern im Französischunterricht." In: Zielsprache Französisch (1973), 2, p. 17 - 20. Wieder abgedruckt in: Volker Otto u.a., Materialien zur Arbeit mit Medien. Grafenau / Württ.: Lexika-Verlag, 1974, p. 250 - 252.

* Albert Raasch, Französische Strukturübungen für den Anfangsunterricht. München: Max Hueber Verlag, 1974. 92 p. Mit Cassette.

* Albert Raasch, Das VHS-Zertifikat für Französisch. Frankfurt am Main: Pädagogische Arbeitsstelle des Deutschen Volkshochschulverbandes, 1969. 40 p. 2. Auflage (rev.), 1970. 3. (rev.) Auflage 1974.

- "Probleme der Itemanalyse bei Sprachtests." In: G. Nickel / A. Raasch (Hrsg.), Kongress-Bericht der 4. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik - GAL - e.V. IRAL-Sonderband. Heidelberg: Julius Gross Verlag, 1974, p. 213 - 218.

- "Die Rolle der Pragmalinguistik im Fremdsprachenunterricht." In: Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts 1973. München: Goethe-Institut, s.d. (1974), p. 16 - 29. Abgedruckt in: Unterrichtswissenschaft. Beltz Verlag 4 / 1974, p. 3 - 10.

- "Sprachtests. Fremdsprachenunterricht in den siebziger Jahren." Zielsprache Englisch (1974), 4, p. 20 - 21.

- (Mitverf.) "Nostalgie ist gefährlich." In: Neusprachliche Mitteilungen 27 (1974), p. 193 - 196.

* Albert Raasch (mit Gerhard Nickel) (Hrsg.), Kongress-Bericht der 4. Jahrestagung der GAL e.V. Heidelberg: J. Groos Verlag, 1974. VI + 257 p.

* Albert Raasch (mit Gerhard Nickel) (Hrsg.), Kongress-Bericht der 5. Jahrestagung der GAL e.V. Heidelberg: J. Groos Verlag, 1974. VIII + 322 p.

* Albert Raasch, Französische Mindestgrammatik. München: Max Hueber Verlag, 1975. 228 p.

* Albert Raasch (mit Gerhard Nickel) (Hrsg.), Kongress-Bericht der 6. Jahrestagung der GAL e.V. Heidelberg: J. Groos Verlag, 1975. 4 Bände.

* Albert Raasch (mit W. Hüllen und F.-J. Zapp) (Hrsg.), Lernzielbestimmung und Leistungsmessung im modernen Fremdsprachenunterricht. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1975. 118 p. (Reihe Schule und Forschung)

* (Albert Raasch Mitarbeit) Kritische Bibliographie zur Angewandten Linguistik, Fachbereich Französisch, hrsg. von A. Barrera-Vidal und W. Kühlwein. Dortmund: Verlag L. Lensing, 1976.

* Albert Raasch, Lernerfolgstests Französisch. Schwerpunkt Hörverstehen. Schülerheft (68 p.), Lehrerheft (72 p.), 1 Cassette. München: Max Hueber Verlag, 1976.

* Albert Raasch Mitvf. und Mithrsg., AALF-Sprachprogramme für Deutsch-Französische Jugendbegegnungen. Kiel - Saarbrücken, 1976. 266 + 266 p.

* Albert Raasch (Mitverf.), Lernzielbestimmung und objektivierte Leistungsmessung im französischen Anfangsunterricht. Schwerpunkt Orientierungsstufe Saar. Saarbrücken: Hochschule des Saarlandes, 1976. (masch.)

* Négritude. Texte zur Geschichte des Kolonialismus und seiner Überwindung. Zusammengestellt von J. v. Stackelberg. Sprachlicher Kommentar von Albert Raasch in Zusammenarbeit mit D. Schröder. Frankfurt am Main: Verlag Moritz Diesterweg, 1976.

- (Mitverf.) "Actividades del Professor de Idiomas. - Esboza de una Taxonomia." In: Boletin de la Associación Europea de Profesores de Espanol, VII (1976), num. 14, p. 61 - 68.

- "Übungsvorschläge für den Transfer im Französischunterricht." In: Zielsprache Französisch (1976), 4, p. 160 - 168.

- "Eingangstests als Zulassungstests in der Fremdsprache?" In: Clearingstelle des Arbeitskreises der Sprachenzentren, Sprachlehrinstitute und Fremdspracheninstitute (AKS), Ruhr Universität Bochum, Dokumentation der 7. Arbeitstagung vom 1. und 2. Oktober 1976. Bochum: Dezember 1976, p. 20 - 26.

- "Lernzielorientierte Sprachinventare im Französischen." In: W. Hüllen / A. Raasch / F.-J. Zapp, Sprachminima und Abschlussprofile. Frankfurt /M.: Diesterweg, 1977, p. 71 - 80.

* Albert Raasch (Mithrsg.), Kongress-Berichte der 7. Jahrestagung der GAL e.V. Trier 1976. Stuttgart: Hochschulverlag, 1977. 5 Bände: Band 1: Norm und Varietät. Band 2: Technologie und Medienverbund. Phonetik. Sprachtests. Band 3: Linguistik. Beschreibung der Gegenwartssprachen. Band 4: Kontrastive Linguistik und Fehleranalyse. Psycholinguistik. Band 5: Rhetorik und Stilistik.

* Albert Raasch (Mitautor), Sprachlehr- und Sprachlernforschung. Eine Zwischenbilanz. Koordinierungsgremium im DFG-Schwerpunkt "Sprachlehrforschung" (Hrsg.). Kronberg:/ Ts._ Scriptor, 1977. III + 108 p.

* Albert Raasch (mit W. Hüllen und F.-J. Zapp) (Hrsg.), Sprachminima und Abschlussprofile. Beiträge zur Erarbeitung von Sprachinventaren für den modernen Fremdsprachenunterricht. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1977. (Reihe Schule und Forschung)

- "Die Rolle der Pragmalinguistik im Fremdsprachenunterricht." Erneut abgedruckt in: Manfred Pelz, Pragmatik und Lernzielbestimmung im Fremdsprachenunterricht. Heidelberg: Quelle und Meyer, 1977, p. 138 - 149.

- "Die Problematik der Hochschuleingangstests Französisch." In: Jos. Nivette (ed,.), Het Evalueren van Talenkennis. Handelingen van een colloquium, georganiseerd te Brussel op 24 en 25 mei 1977, door het Instituut voor Talenonderwijs van de Vrije Universiteit Brussel. Brussel: I.T.O./ V.U.B., 1977, p. 121 - 150.

- "Das neue VHS-Zertifikat für Französisch." In: Zielsprache Französisch (1977), 4, p. 145 - 150.

- "Ein neues 'Francais Fondamental'" - Das Europaratsprojekt 'Un Niveau Seuil'." In: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 25 (1978), p. 292 - 301.

* Albert Raasch (mit Wolfgang Kühlwein) (Hrsg.), Kongress-Bericht der 8. Jahrestagung der GAL e.V. in Mainz 1977. Stuttgart: Hochschulverlag, 1978. 6 Bände: Band 1: Spracherwerb. Band 2: Übersetzungswissenschaft / Kontrastive Linguistik und Fehleranalyse. Band 3: Tectnologie und Medienverbund. Sprachdidaktik. Sprachtests. Band 4: Soziolinguistik. Psycholinguistik. Band 5: Linguistik. Beschreibung der Gegenwartssprachen. Phonetik. Band 6: Stilforschung und Rhetorik. Patholinguistik. Sprachtherapie. Sprecherziehung.

* Albert Raasch, Mitarb. in: H. F. J. Schmitt u.a., Alors, Francois... Lehrwerk für Französisch als 1. Fremdsprache. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1978.

* Albert Raasch (Hrsg.), Situativer Französischunterricht. Didaktisch-methodische Beiträge unter besonderer Berücksichtigung der Weiterbildung. München: Max Hueber Verlag, 1978. 120 p.

- (Mitverf.) "Ausbildung und Fortbildung von Fremdsprachenlehrern. Überlegungen zu einem Curriculum." In: Neusprachliche Mitteilungen 31 (1978), p. 142 - 165.

- "Bilder in einem kommunikationsorientierten Fremdsprachenunterricht." In: H.v.Faber / U. Nitschke, Didacta Casablanca. Werkstatthefte für technische Unterrichtsmittel und Mediendidaktik, Heft 10, p. 62 - 88.

- "Ein europäisches Projekt zur Förderung des Fremdsprachenerwerbs." In: K. Detering / R. Högel (Hrsg.), Englisch auf der Sekundarstufe I. Auswahl, Reihe B, Nr. 96. Hannover: 1978, p. 216 - 229.

- "Neue Wege zu einem Grundwortschatz." Wieder abgedruckt in: W. Jäger / R. Freudenstein, Reprint 2 - Französisch. Praxis des neusprachlichen Unterrichts, Aufsätze aus den Jahrgängen 1953 - 1977. Eine Auswahl. Dortmund: Lensing, 1978, p. 76 - 85.

- "Les examens de francais dans les universités populaires en R. F. A." In: Le Francais dans le Monde 17 (1978), no. 135, p. 38 - 41.

- "Objectifs d'apprentissage et inventaires linguistiques." In: Etudes de Linguistique Appliquée 31 (1978), p. 29 - 43. Paris: Didier Erudition, 1979.

* Albert Raasch (mit W. Hüllen und F.- J. Zapp) (Hrsg.), Fremdsprachenunterricht: allgemeinbildend - berufsbildend. Frankfurt am Main: Verlag M. Diesterweg, 1979. 150 p. (Reihe Schule und Forschung)

- "Selbsteinschätzungstests für den Lerner - eine Hilfe für den Französischlehrer." In: Zielsprache Französisch (1979), 1, p. 1 - 7.

- "Lernersprachen im Französischunterricht. - Begriff und praktische Probleme." In: Französisch heute 10 (1979), p. 19 - 34.

* Albert Raasch (Mitverf.), Grundbaustein zum VHS-Zertifikat Französisch. Frankfurt / M.: Pädagogische Arbeitsstelle des Deutschen Volkshochschulverbandes, 1979. 154 p.

* Albert Raasch (mit W. Kühlwein) (Hrsg.), Kongressbericht der 9. Jahrestagung der GAL e.V. in Mainz 1978. Heidelberg: J. Groos Verlag, 1979. 4 Bände: Band 1: Sprachlern- und -lehrmaterialien. Band 2: Übersetzungswissenschaft. Linguistik / Beschreibung der Gegenwartssprachen. Soziolinguistik. Psycholinguistik. Band 3: Technologie und Medienverbund. Sprachtests. Kontrastive Linguistik und Fehleranalyse. Band 4: Patholinguistik. Sprachtherapie. Stilforschung und Rhetorik. Maschinelle Sprachverarbeitung. Spracherziehung / Phonetik.

* Albert Raasch, Leseverstehen Französisch. Übungstexte und Tests , mit Lösungen. München: Max Hueber Verlag, 1979. 72 p.

- "Un 'Un niveau-seuil'? - Deux 'Un niveau-seuil'" - Deux "Niveaux-seuils'?" In: Neusprachliche Mitteilungen 32 (1979), p. 157 - 161.

- "Lernziele und Sprachinventare." In: W. Kleine (Hrsg.), Perspektiven des Fremdsprachenunterrichts in der Bundesrepublik Deutschland. Frankfurt am Main: Diesterweg, 1979, p. 16 - 31 (Übersetzung zu "Objectifs d'apprentissage...")

- (mit W. Hüllen und F.-J. Zapp) "Neusprachliche Mitteilungen: Eine Zwischenbilanz." In: Neusprachliche Mitteilungen32 (1979), p. 209 - 210.

- " 'S'auto-évaluer' - un néologisme?" In: Le Francais dans le Monde 149 (nov.-déc. 1979), p. 63 - 67.

- (Herausgeber) Le Francais dans le Monde no. 149, nov. - déc. 1979, "L'enseigenement du francais aux adultes." Paris: Hachette - Larousse, 1979.

- "L'enseignement des langues aux adultes - Une notion jeune." In: Le Francais dans le Monde 149 (nov. - déc. 1979), p. 14.

- "Sprachenkongress 1979 Kiel. Einführendes Referat zu den Zielen des Kongresses." In: Volkshochschule und Sprachen - Brücke zu Europa. Dokumentation über den Sprachenkongress am 3. und 4. Mai 1997. Herausgegeben vom Landesverband der Volkshochschulen Schleswig-Holstein. Kiel 1979.

- "La didactique des langues étrangères. Un enseignement intégré." Interview Le Moudjahid, 19. 11. 1979. Abdruck in: Nieuwsbrief bnvu 2 (december 1979), p. 15 - 19.. Gravenhage, Niederlande.

- "L'auto-évaluation dans l'enseignement des adultes." In: Recherches et Echange. Revue de l'Union des Professeurs de Langues Etrangères des Grands Etablissements Supérieurs scientifiques. Tome 5, No. 1, Janvier 1980, p. 85 - 100.

* Albert Raasch (mit W. Kühlwein) (Hrsg.), Angewandte Linguistik. Positionen, Wege, Perspektiven. Tübingen: G. Narr Verlag, 1980. 168 p.

* Albert Raasch (mit W. Kühlwein) (Hrsg.), Sprache und Verstehen. Tübingen: G. Narr Verlag, 1980. Band 1: 208 p., Band 2: 245 p.

- "Linguistik im Bezug Angewandter Linguistik." In: W. Kühlwein / A. Raasch (Hrsg.), Angewandte Linguistik. Positionen, Wege, Perspektiven. Tübingen: Narr, 1980, p. 127 - 134.

- " 'Internationalität' und Fremdsprachenerwerb in der Erwachsenenbildung." In: VHS im Westen 2-1980, p. 66 - 69.

- "Les média et l'enseignement des Langues; Comment structurer un manuel ? Un problème majeur de l'enseignement des langues étrangères." In: H.v.Faber / D. Arnsdorf, Media Algier 1979. Werkhefte für technische Unterrichtsmittel und Mediendidaktik, Heft 13. München: Goethe-Institut, 1980, p. 5 - 24; 67 - 79.

- "Die Schlange und das Kaninchen." In: Sektion Linguistik. W. Kühlwein / A. Raasch, Sprache: Lehren Lernen. Band II, p. 43 - 48.

- "Landeskunde im VHS-Fremdsprachenunterricht." In: Zielsprache Spanisch 1/2 - 1980, p. 1 - 6.

- "Lernerorientierung im Fremdsprachenunterricht durch Selbsteinschätzungstests." In: Levende Talen no. 366 (1981), p. 938 - 942.

* Albert Raasch (Mitautor und Hrsg.), Französisch als Zielsprache. Handbuch des Französischunterrichts unter besonderer Berücksichtigung der Weiterbildung. München: Max Hueber Verlag, 1981. 288 p.

- "Kommunikationsschwierigkeiten." In: Zielsprache Französisch 13 (1981), p. 194.

* Albert Raasch (mit W. Hüllen und F. J. Zapp) (Hrsg.), Kommunikation in Europa. Probleme der Fremdsprachendidaktik in Geschichte und Gegenwart. Frankfurt /M.: Verlag M. Diesterweg, 1981. 236 p.

* Albert Raasch (mit W. Kühlwein) (Hrsg.), Sprache: Lehren lernen. Tübingen: G. Narr Verlag, 1981. Band 1: 164 p., Band 2: 236 p.

* Albert Raasch, Fremdsprachenlernen, aber wie ? München: Max Hueber Verlag, 1982. 96 p.

* Albert Raasch (mit W. Kühlwein) (Hrsg.), Stil: Komponenten, Wirkungen. Tübingen: G. Narr Verlag, 1982. Band 1: 176 p., Band 2: 192 p.

* Albert Raasch (Mitautor) (mit J. Quetz) (Hrsg.), Fremdsprachenlehrer für die Erwachsenenbildung. Theorie und Praxis der Erwachenenbildung. Braunschweig: Westermann Verlag, 1982. 200 p.

* Albert Raasch, Grammatik Französisch. Grundstrukturen für die sprachliche Kommunikation. München: Max Hubeer Verlag, 1982. 244 p.

* Albert Raasch (mit Herbert Christ), "Französisch als erste Fremdsprache. Ratgeber für Französischlehrer." Giessen 1982.

- "Erwachsenenbildung ohne Fremdsprachenpolitik ? Eine kommentierte Dokumentation." In: Hessische Blätter für Volksbildung 1-1982, p. 23 - 30.

- "Der Lerner im Sprachunterricht." In: Volker Borbein (Hrsg.), Fremdsprachen in der Weiterbildung. Schwerpunkt Französisch. - Tendenzen und Aspekte.. München: Hueber, 1982, p. 15 - 24.

- "Konturen für das Fach Französisch." Reihe: Standpunkte. In: Neusprachliche Mitteilungen 36 (1983), p. 65 - 66.

- "Dakar et Sarrebruck. Un modèle de coopération." In: Etudes Germano-Africaines 1 (1983), p. 12 - 13.

- (mit Horst Schreier) "Ich würde Fremdsprachen lernen, wenn ... "In: Zielsprache Französisch 15, 1983, 3, p. 80 - 82.

* (Mitverf.) Koordinierungsgremium im DFG-Schwerpunkt "Sprachlehrforschung" (Hrsg.), Sprachlehr- und Sprachlernforschung: Begründung eienr Disziplin. Tübingen: Gunter Narr, 1983. 180 p.

* Herbert Christ / Albert Raasch, Französisch in Eigeninitiative. Anregungen, Hinweise, Informationen. Giessen / Saarbrücken: 1983. 67 p.

* W. Hüllen / A. Raasch / F.-J. Zapp, (Hrsg.), Beiträge zur Landeskunde im Fremdsprachenunterricht. Frankfurt am Main: Diesterweg Verlag, 1983. 239 p. (Reihe Schule und Forschung)

* Albert Raasch (Hrsg.), Grammatische Terminologie. Vorschläge für den Sprachunterricht. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1983. 84 p. (Forum Angewandte Linguistik)

* Albert Raasch (Hrsg.), Handlungsorientierter Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1983. 106 p. (Forum Angewandte Linguistik)

* Albert Raasch, Sprachen lernen lernen. Hueber Sonderdrucke, Nr. 2. München: Max Hueber Verlag, 1983. 28 p.

- "Landeskunde - Aktuelles für die Praxis." In: Zielsprache Französisch 15, 1983, 4, p. 200 - 205.

- ""Französischkenntnisse testen bei Anfängern." In: Zielsprache Französisch 15, 1983, 2, p. 77.

- "Vom VHS-Zertifikatsprogramm zum VHS-Sprachenprogramm." In: Zielsprache Englisch 1984, 2, p. 2-6.

* Albert Raasch, Sans Frontières 1, Arbeitsbuch. München: Max Hueber Verlag, 1984, 120 p, mit Cass.

* Albert Raasch, Ursula Heinzmann (Hrsg.), Fremdsprachenunterricht für Erwachsene. Spezialbibliographie 5. IFS Bibliographie Moderner Fremdsprachenunterricht. München: Hueber, 1984. 343 p.

* Albert Raasch, Arbeitsbuch Linguistik. Texte, Materialien, Begriffserläuterungen. München: Hueber Verlag, 1984. 120 p. (Reihe Forum Sprache)

* Wolfgang Kühlwein / Albert Raasch (Hrsg.), Btx - Bildschirmtext. Perspektiven eines neuen Mediums. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1984. 111 p.

* Philippe Dominique / Albert Raasch, Sans Frontières 1. Entrainement Individuel. Paris: CLE International, 1985. 88 p.

* Guy Capelle / Albert Raasch, Avec Plaisir 1. Französischer Fernsehsprachkurs. Lehrbuch. Berlin usw.: Langenscheidt, 1985. 184 p.

* Guy Capelle / Albert Raasch, Avec Plaisir, Französischer Fernsehsprachkurs, 2 Serien (Südwestfunk). München: Langenscheidt / Paris: Hachette, 1985 ff. Ausgaben in Frankreich, Spanien und Japan.

* Guy Capelle / Albert Raasch, Avec Plaisir 1, Curso de francés por televisión. Madrid: SGEL / Paris: Hachette, 1985. 184 p.

* Albert Raasch, Anfangskurs Französisch. Max Hueber Verlag, 1985. 84 p., mit Cass.

* Albert Raasch, Sans Frontières, Arbeitsbuch 2. München: Max Hueber Verlag, 1985, mit Cass.

* Albert Raasch, Grammatik Französisch Übungen. München: Hueber Verlag, 1985. 84 p.

- "A suivre: Le Plaisir du Feuilleton. (Interview)". In: Le Francais dans le Monde 201 (1986), p. 40 - 41.

- "Das Fernsehen bringt's. Sprache lernen - mit Medien. In: Weiterbildung und Medien 4-1986, p. 18 - 21.

- "Ein neues 'Francais Fondamental' ?" Nachdruck in: Herbert Christ (Hrsg.), Didaktik des Französischunterrichts. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1985, p. 339 - 353.

- "Sprakens och Sprakunterdisnings Roll i Samhället i Västtyskt Perspektiv." In: Bor Andered och Torsten Lindblat, Dagens Sprakunterdisnings och Morgondagens. Stockholm Skoläverstyrelsen / Göteborg: Göteborgs Universitet, 1986, p. 45 - 49.

- "Verbal und nicht-verbal: Sprache in der face-to-face-Kommunikation" In: A. Barrera-Vidal u.a., Französische Sprachlehre und BON USAGE. München: Hueber, 1986, p. 253 - 268.

- "Damit Erwachsene miteinander reden können. Ausserschulischer Sprachunterricht."

In: Das Parlament Nr. 6-7, 7. / 14. Februar 1987, p. 10.

- "Chacun a 'son' prix." In: Edith Slembek (hrsg.), Miteinander sprechen und handeln. Festschrift für Hellmut Geissner. Königsstein i.T.: Scriptor, 1986, p. 269 - 278.

- "Lernstrategien und Fremdsprachenunterricht." In: Joseph Mbassi (ed.), L'enseignement de l'Allemand en Afrique Noire depuis les indépendances. Manuels et Travaux de recherche de l'Université de Yaoundé. Yaoundé: Ecole Normale Supérieure, s.d. (1987), p. 151 - 160.

- "Video für den Fremdsprachenerwerb - am Beispiel des Französischen." In: Wolfgang Lörscher / Rainer Schulze, Perspectives in Language in Performance. Studies in Linguistics, Literary Criticism, and Language Teaching and Learning. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1987, p. 927 - 940.

* Albert Raasch (mit Vera Albrech), Wörter französischen Ursprungs in saarländischen Dialekten. Saarbrücken: Saarbrücker Druckerei und Verlag, 1987. 136 p.

* Guy Capelle / Albert Raasch, Avec Plaisir 2. Französischer Fernsehsprachkurs. Lehrbuch. München usw.: Langenscheidt, 1987. 176 p.

* Guy Capelle / Albert Raasch, Avec Plaisir 2. Méthode de Francais. Paris: Hachette, 1987. 176 p.

* Guy Capelle / Albert Raasch, Avec Plaisir 2. Cahier d'exercices. Paris: Hachette, 1987. 112 p.

- Div. Diskussionsbeiträge in: Josef Gerighausen / Peter C. Seel (Hrsg.), Aspekte einer interkulturellen Didaktik. Dokumentation eines Werkstattgesprächs des Goethe-Instituts München. München: Goethe-Institut, 1987.

- Div. Diskussionsbeiträge in: Erik Bergius / Lars Holmstrand, Tidigt Pabör jad undervisning i Franska i Sverige och ett antal andra Länder. Arbetsrapporter fran Pedagogiska Institutionen, Uppsala Universitet, Nr. 133. Uppsala: Pedagogiska Institutionen, 1987.

- "Werkstattgespräch: Lehrerfortbildung im Fremdsprachenbereich." In: AUPELF / The British Council / Goethe-Institut (ed.), La Formation des professeurs de langues étrangères: problèmes et solutions. Triangle 6. Paris: Didier Erudition, 1988, 125 - 135.

- "Bericht über das Kolloquium 'Zukunftsperspektiven des Lehrens und Lernens von Fremdsprachen'. Neue Projekte und Initiativen im Umfeld von Schule und Hochschule." In: Peter Doyé u.a. (Hrsg.), Die Beziehung der Fremdsprachendidaktik zu ihren Referenzwissenschaften, Dokumente und Berichte vom Fremdsprachendidaktikerkongress. Tübingen: Gunter Narr, 1988.

- "Retrospective review article: French. Une décennie de discussion en didactique et linguistique appliquée en France 1976 - 1986." In: System 16 (1988), p. 87 - 96.

- "Grammatische Fachausdrücke, Spracherwerb und Sprachvermittlung." In: Die Neueren Sprachen 87 (1988), 1/2, p. 159 - 173.

- "Grammatische Terminologie: Wer sie benutzt, muss wissen, was er tut. Angewandt-linguistische Vorüberlegungen für methodisch-didaktische Entscheidungen." In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 15 (1988), p. 283 - 290.

- (mit Udo O. H. Jung) "The impact of Interactive Videotex on Foreign Language Learning and Teaching." In: Udo O. H. Jung (ed.) Computers in Applied Linguistics and Language Teaching. A CALL Handbook. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang, 1988, p. 89 - 97.

* Michael Bludau / Albert Raasch / Franz-Josef Zapp (Hrsg.), Aspekte des Lernens und Lehrens von Fremdsprachen. Frankfurt /M.: Diesterweg, 1988. 172 p.

* Albert Raasch u.a., Grammatische Fachausdrücke für den Sprachunterricht. Stuttgart: Klett Verlag, 1988. 96 p.

- "Fort- und Weiterbildung von Fremdsprachenlehrern." In: K.-R. Bausch u.a. (Hrsg.), Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Francke, 1989, p. 466 - 470.

- "Fremdsprachen in der Erwachsenenbildung." In: K.-R. Bausch u.a. (Hrsg.), Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Francke, 1989, p. 90 - 95.

- "Die Chance zu Chancen." In: Neusprachliche Mitteilungen 42 (1989), p. 72 - 73.

- "Ein joint-venture-Produkt mit europäischem Standard. Das VHS / ICC - Fremdsprachenprojekt: 'sehr geeignet' auch für berufliche und betriebliche Kontexte." In: Eberhard Kleinschmidt (Hrsg.), Fremdsprachenunterricht zwischen Sprachenpolitik und Praxis. Tübingen: Gunter Narr, 1989, p. 309 - 318.

- Einführungsreferat "Grammatik im Fremdsprachenunterricht für Erwachsene." In: Erich Zehnder (´Red.), Grammatikvermittlung im Fremdsprachenunterricht für Erwachsene. Mainz: Arbeitsgruppe Sprachandragogik der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz und der Volkshochschulen Ingelheim, Mainz, Wiesbaden, 1989, p. 9 - 11.

* Herbert Christ / Albert Raasch, Französisch als erste Fremdsprache. Hinweise und Anregungen für Französischlehrer in den Klassen 5 und 6. Giessen 1989. 56 p.(FMF-Schriften)

* Albert Raasch / Herbert Krüger / Harald Preuss (Hrsg.), Fremdsprachenunterricht zwischen Bildungsanspruch und praktischem Tun. Beiträge zum FMF-Kongress Berlin 1988. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1989. 306 p. (SALUS-Band 3)

* Albert Raasch / Livia Burkhardt / Christine Sick (Hrsg.), Fremdsprachen für Erwachsene - Bibliographische Hinweise. Langues étrangères pour adultes - Références bibliographiques. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1989. 432 p. (SALUS-Band 4)

* Albert Raasch / Livia Burkhardt / Christine Sick (Hrsg.), Fremdsprachen für Erwachsene - Bibliographische Hinweise. Langues étrangères pour adultes - Schlagwortregister / Index des mots clés zu Band . Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1989. 216 p. (SALUS-Band 5)

- "Terminologie grammaticale et compétence communicative." In: Jacqueline Feuillet et Daniel Thomières, L'Enseignement des Langues en Europe de l'Ouest: Quels contenus? Actes de la rencontre de Nantes (25 - 30 aout 1988). Nantes: A.P.L.V. / F.I.P.LV. - Université de Nantes, 1990. Cahiers de l'E.R.E.L.no. 3 spécial 1990, p. 98 - 106.

* Albert Raasch, Französisch-detusches Lernwörterbuch. München: Max Hueber Verlag, 1972. 120 p. Neu bearbeitete Auflage 1990.

- (Mitautor) "Linguistisches Glossar (D-F / F-D)." In Lebende Sprachen 25 (1990), 2, p. 68 - 75.

- "Video im Französischunterricht für Erwachsene." In: Helga Barthel (Hrsg.), Linguistik und Französischunterricht. Wissenschaftliche Beiträge der Karl-Marx-Universität Leipzig, Reihe Gesellschaftswissenschaften. Leipzig: Der Rektor der Karl Marx Universität, 1990, p. 201 - 207.

- (Mitautor) "Zu den Besonderheiten des Lehrens und Lernens von Deutsch als Zweiter Fremdsprache. Thesen und Empfehlungen eines Expertenkolloquiums des Goeethe-Instituts." In: Fragezeichen 6 (Lainate / Italien), 1990, p. 6 - 14.

- "Zum Lehren und Lernen einer zweiten Fremdsprache. Beispiel: Deutsch." In: K.-Richard Bausch / Manfred Heid, Das Lehren und Lernen von Deutsch als zweiter oder weiterer Fremdsprache: Spezifika, Probleme, Perspektiven." Bochum: Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer, 1990, p. 135 - 141.

* Wolfgang Kühlwein / Albert Raasch (Hrsg.), Angewandte Linguistik heute. Frankfurt am Main usw.: Peter Lang Verlag, 1990. 206 p. (Forum Angewandte Linguistik Band 20)

- "Die Videokomponente in der Fremdsprachenphilologie am Beispiel der Ausbildung von Französischlehrern im Saarland." In: Neue Wege mit neuen Medien - Video im Fremdsprachenunterricht. 14. - 15. November 1989. Konferenzbeiträge. Karl-Marx-Universität, Leipzig, Herder-Institut: Leipzig, 1990, p. 91 - 96.

- (mit Susanne Raker) "Öffnung des europäischen Binnenmarktes 1993: Neue Anforderungen im Bereich der Fremdsprachenkenntnisse ?" In: Zielsprache Französisch 22 (1990), p. 68 - 77.

- "Offener Brief an einen Kultusminister, die (Angewandte) Linguistik betreffend." In: Neusprachliche Mitteilungen 44 (1991), p. 4 - 6.

* Albert Raasch / Dieter Herold / Cläre Kiupel (ed.), Fremdsprachen lehren und lernen - Perspektiven für ein Europa nach 1992. Beiträge zum Bundeskonfgress in Lübeck des Fachverbandes Moderne Fremdsprachen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1991. 240 p. (SALUS-Reihe Band 7)

* Albert Raasch / Dieter Herold / Cläre Kiupel (ed.), Fremdsprachendidaktik in der (ehemaligen) DDR: die Öffnung. Beiträge zum Bundeskongress in Lübeck des Fachverbandes Moderne Fremdsprachen. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1991. 164 p. (SALUS-Reihe Band 8)

* Albert Raasch (ed.), Peace through Language Teaching / La paix par l'enseignement des langues / Frieden durch Fremdsprachenunterricht. Papers of the UNESCO Colloque LINGUAPAX 3. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1991. 206 p. (SALUS-Reihe Band 9)

- "Si vis pacem, pacem para." In: Renate Grebin (Hrsg.), Grenzenloses Sprachenlernen. Festschrift für Reinhold Freudenstein. Berlin / London: Cornelsen / Oxford University Press, 1991, p. 275 - 286.

- "Etat actuel de la recherche en didactique du francais langue étrangère." In: Albert Barrera-Vidal, Actes du Colloque International 'Enseigner le francais langue seconde". Liège: Université de Liège, 1991, p. 13 - 36.

- Les caractèrs propres à l'enseignement du francais aux Germanophones." in: Albert Barrera-Vidal, Actes du Colloque International 'Enseigner le francais langue seconde". Liège: Université de Liège, 1991, p. 85 - 100.

- "Le marché de l'emploi pour le diplomé en langues et linguistique - La situation en Europe, et particulièrement en République Fédérale d'Allemagne." In: André Daviault (ed.), Quelles formations pour quelles fonctions ? Actes du Colloque International de l'AFELSH, Québec, Canada. Québec: Les Editions de la Faculté des Lettres, Université Laval, 1991, p. 79 - 81.

- "L'Europe de 1993 et les Langues étrangères." In: Alie Toussaint-Dekker (ed.), Met Frans aan de slag. Bijdragen aan het congres georganiseerd door de sectie Frans van de Vereniging van Leraren in Levende Talen. Noordwijkerhout 1991. 's-Hertogenbosch: Katholiek Pedagogisch Centrum, 1991, p. 106 - 11.

- "Les Certificats Européens de Langues." In: Alie Toussaint-Dekker (ed.), Met Frans aan de slag. Bijdragen aan het congres georganiseerd door de sectie Frans van de Vereniging van Leraren in Levende Talen. Noordwijkerhout 1991. 's-Hertogenbosch: Katholiek Pedagogisch Centrum, 1991, p. 115 - 118.

- "L'apprentissage des langues dans l'Europe d'après 1992." In: Langues Modernes (Paris), LXXXV (1991), 4, p. 61 - 68.

- "Perspektiven europäischer Weiterbildung." In: Pädagogische Arbeitsstelle des Deutschen Volkshochschulverbandes (Hrsg.), Regionale Weiterbildung in Europa. Frankfurt / M.: PAS des DVV, 1992, p. 8 - 11.

- "L'apprentissage des langues dans l'Europe d'après 1992. Aspects didactique, culturel et de politique linguistique." In: Jacqueline Feuillet (ed.), Apprentissage / Enseignement des langues étrangères: Motivation, besoins, contenus. Cahiers de l'EREL, no. 4. Nantes: Université de Nantes, CLAN / CRINI, 1992, p. 7 - 24.

- "Die Sprachen und die Entwicklung eines europäischen Bewusstseins." In: Neusprachliche Mitteilungen 45 (1992), p. 226 - 235. Ebenfalls abgedruckt in: Peter H. Mettler, 'Unkonventionelle' Aspekte zur Analyse von Sprache, Kommunikation und Erkenntnis. Wiesbaden: Fachhochschule Wiesbaden, 1992, p. 225 - 256.

- "Arbeiten mit Video", in: Udo O. H. Jung (ed.), Praktische Handreichung für den Fremdsprachenlehrer. Frankfurt /M. usw.: Peter Lang Verlag, 1992, p. 189 - 198. (Bayreuther Beiträge zur Glottodidaktik, Band 2).

- "Konnotationen und interkulturelle Diskurskompetenz oder: Der TGV...einmal anders." In: Gilles Dorion et al. (ed.), Le Francais aujourd'hui.- Une langue à comprendre. Mélanges offerts à Jürgen Olbert. Frankfurt /M.: Moritz Diesterweg, 1992, p. 68 - 77.

- "Linguistische Kompetenz, lebendige Grammatik und sprachliche Praxis. An den Voraussetzungen kann es (eigentlich) nicht liegen." In: Albert Barrera-Vidal et al. (ed.), Grammatica vivat. Konzepte, Beschreibungen und Analysen zum Thema 'Fremdsprachengrammatik'. In memoriam Hartmut Kleineidam. Tübingen: Gunter Narr, 1992, p. 42 - 57.

- "Kulturspiele und Europhonie. Vorläufige Gedanken zu Interkulturalität, Sprache und Fremdsprachenunterricht." In: Zielsprache Französisch 24 (1992), p. 142 - 150.

- "Une langue peut en cacher une autre. De la communication individuelle à la communication sociale." In: Nouveaux Cahiers d'Allemand 10 (1992), p. 447 - 457.

- "Der ausserschulische Bereich und die Fremdsprachen." In: Denis Girard (ed.), Enseignement des langues dans le monde d'aujourd'hui / Language Teaching in Today's World." Actes des Etats Généraux des Langues, Paris 1989, Vol. 3. Paris: Hachette Education, 1992, p. 169 - 177.

- "Les langues et le développement d'une conscience européenne. / Die Sprachen und die Entwicklung eines europäischen Bewusstseins. / Languages and the development of a European Conscience." In: Université de Nantes, Le Role des Langues et la Dimension Européenne. Actes de la Troisième Université Européenne d'Eté. Nantes: Université de Nantes, 1993, p. 25 - 64.

- "Das EG-Programm LINGUA und die Kleineren / Mittleren Unternehmen." In: Grundlagen der Weiterbildung 4 (1993), 6, p. 345 - 348.

- "Internationalität - Leitziel des Fremdsprachenunterrichts für Erwachsene ? Einige grundsätzliche Überlegungen." In: Volker Otto (Hrsg.), Offene VHS - neue Herausforderungen: Deutschland und Europa in der Einen Welt. Bonn: DVV, 1993, p. 87 - 92.

- "Perspektiven und Vorschläge: Fremdsprachen in der Weiterbildung." In: Zielsprache Französisch 25 (1993), 2, p. 77 - 81.

* Albert Raasch, in Zusammenarbeit mit Hélène Fau (Hrsg.), Language Teaching in a World without Peace. L'enseignement des langues dans un monde sans paix. Fremdsprachenunterricht in einer Welt ohne Frieden. With the support of / avec l'aide de / mit Unterstützung der Deutschen UNESCO - Kommission, Bonn. Saarbrücken: Universität des Saarlandes,1993. 144 p. (SALUS Band 13)

- "Inter inside. Départ: Langue, Arrivée: Interlangue. Conférence d'ouverture." In: Actes du XXIIème Congrès UPLEGESS. Toulouse: Sup'Aero, 1994, p. 8 - 14.

- "Podiumsgespräch auf dem Internationalen Deutschlehrerkongress August 1993 in Leipzig, Einleitung und Zusammenstellung." In: Glottodidactica 22 (1994), p. 123 - 151.

- "Interkulturelle Kommunikation." In: Hans-Georg Arzt (Hrsg.), Europäische Qualifikation durch deutsch-französische Ausbildung ? Die Bedeutung der Unterschiede nationaler Bildungssysteme für die internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit. Ludwigsburg: Deutsch-Französisches Institut, 1994, p. 51 - 66.

- "Fremdsprachen: Abschlüsse und Zertifikate - Perspektive: Europa 1993 f." In: Fachverband Deutsch als Fremdsprache (Hrsg.), Deutsch als Fremdsprache ohne Mauern. Regensburg: 1994, p. 15 - 29. (Materialien Deutsch als Fremdsprache, Heft 35).

- "Interkulturelle Kommunikation" In: Nouveaux Cahiers d'Allemand (Revue de Linguistique et de Didactique) 1 (1994), p. 123 - 138.

- "Fremdsprachen-Audits", in: Europäische Kommission (Hrsg.), LINGUA - Fremdsprachen - Audits und Bedarfsanalyse. Akten des Symposiums Saarbrücken 1994. Luxemburg: Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften, 1994, p. 31 - 36.

- "Rencontres et débats." In: Jean-Pierre Attal et al., Comprendre les langues, aujourd'hui. Paris: La TILV, éditeur, 1995, p. 26 - 33.

* Albert Raasch, Apprentissage des Langues par les Adultes. Analyse des besoins - Présentation de nouveaux résultats. Sarrebuck: Université de la Sarre, 1995. (Commission scientifique de l'AILA). 88 p.

* Albert Raasch (mit Johannes Gordesch), Wissensvermittlung und Informationstechnologien in den Geistes- und Sozialwissenschaften. Ein Gemeinschaftsprojekt der Universität Potsdam und der Universität des Saarlandes, Saarbrücken. Frankfurt / M.: Peter Lang Verlag, 1995. VI + 310 p.

- "La place du linguistique dans le processus d'apprentissage interculturel / Sprachvermittlung im interkulturellen Lernprozess." In: Deutsch-Französisches Jugendwerk (Hrsg.) / Office franco-allemand pour la Jeunesse (éd.), Fremdsprache - Partnersprache / Langue étrangère - langue du partenaire. Baden-Baden: Nomos, 1995, p. 77 - 87.

- "Wie kann der Fremdsprachenunterricht in der Orientierungsstufe an den Kenntnissen und Erfahrungen der Schüler im Fremdsprachenunterricht in der Grundschule anknüpfen ?" In: FMF Saar (Hrsg.) Mitteilungsblatt 38 (Nr. 108), September 1995, p. 12 - 17.

- "LINGUAPAX, un projet fascinant, difficile, prometteur." In: Centro UNESCO de Catalunya, LINGUAPAX IV. Barcelona 1995, p,. 67 - 71.

- "Qualität und Qualitätssicherung im Sprachenunterricht der Erwachsenenbildung". In: Deutsches Institut für Erwachsenenbildung (Hrsg.), Qualität in der Weiterbildung. Frankfurt / M.: DIE, 1995, p. 71 - 73. (Materialien füür Erwachsenenbildung 3).

* Albert Raasch (mit Gustav Dettmer, Barbara Kaiser, unter Mitarbeit von Kristina Barnewold, Monika Heusinger) (Hrsg.), Frühbeginn Französisch. Saarbrücken: Universität des Saarlandes,1995. 165 p. (SALUS Band 14)

* Albert Raasch (berat.). Wörterbuch Deutsch Französisch, Französisch - Deutsch. Köln: Tiris Verlag o.J. (1995). 512 p.

- „Las lenguas extranjeras en una educación moderna y democrática." In: Sociedad Chilena de Linguística, EL PLURALISMO LINGUISTICO, LA EDUCACION Y EL DESARROLO NACIONAL. Santiago 1996, p. 17 - 25.

- "Auf dem Wege zu einer sprachenpolitischen Grundlegung. Sprachenunterricht in der Weiterbildung." In: DIE III / 1996, p. 24 - 26.

- "Die Fremdsprachendidaktik in einer Humanistischen Curricularen Planung." In: Associacao Brasileira de Associacoes de Professores de Alemao / Universidade Estadual de Campinas (ed.), III Congress Brasilero de Professores de Alemao: Campinas, 1996, p. 34 - 51.

- "Las lenguas extranjeras en une educacion moderna y democratica." In: Leopoldo Saez Godoy et al., El Pluralismo Linguistico, la educacion y el desarrollo nacional. Actas. Literatura y Linguistica 1 (1996). Santiago 1996, p. 17 - 25.

- "Contribution de la Linguistique à la promotion du discours pacifique." In: Denis Cunningham / Michel Candelier, LINGUAPAX V. Belgrave (Australia): FIPLV / AFMLTA, 1996, p. 93 - 97.

- "Interview mit A. R. zum Thema "Handlungsorientierung im Fremdsprachenunterricht." In: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 44 (1997), p. 339 - 345.

- (Mitverf.) "Deutsch als Fremdsprache: 24 vermittlungsmethodische Thesen und Empfehlungen." In: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 23 (1997), p. 377 - 393.

- "Besser dicht dabi als vis-à-vis. Impulse für das Lehren und Lernen von Fremdsprachen in Europa: Ein Projekt über Grenzen." In: Fremdsprache Deutsch, Sondernummer II / 1997 ("Trends 2000"), p. 34 - 35.

* Albert Raasch (Hrsg.), Sprachenpolitik Deutsch als Fremdsprache. Länderberichte zur internationalen Diskussion. Amsterdam / Atlanta, G.A.: RODOPI, 1997. 104 p.

- "Erwachsenenbildung, Qualitätssicherung uind Sprachtests." In: Dietrich Eggers, Sprachandragogik. Frankfurt /M. usw.: Peter Lang Verlag, 1997, p. 31 - 44.

- "Was leisten Selbsteinschätzungstests?" In: Monica Gardenghi / Mary O'Connell (Hrsg.), Prüfen, Testen, Bewerten im modernen Fremdsprachenunterricht. Frankfurt a.M. usw.: Peter Lang Verlag, 1997, p. 37 - 48.

- "Zertifizierung in den Fremdsprachen: eine Herausforderung an die Didaktik." In: Deutsches Institut für Erwachsenenbildung (Hrsg.), REPORT (Literatur- und Forschungsprojekt Weiterbildung), Nr. 40 (Dezember 1997), p. 84 - 93.

- "Sprachverwendung als System. Erwartungen an die Sprachbeschreibung." In: G. Holtus / J. Kramer / W. Schweickard, Italica et Romanica. Festschrift für Max Pfister zum 65. Geburtstag. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1997, Band 3, p. 423 - 434.

- "Lernen von Sprachen: Diskussion und Perspektiven." In: Michael Müller-Verweyen, Neues Lernen, selbstgesteuert, autonom. München: Goethe-Institut, 1997, p. 9 - 31.

- "Les langues étrangères: Les bases d'une communication démocratique. / Lenguas extranjeras: Bases de una communcación democratica." Résumé de l'intervention / Resumen de la ponencia. In: Ambassade de France en Argentine (éd.) , "Union Européenne - Mercosur. Le Role des langues étrangères dans le processus d'intégration: Coopération et Plurilinguisme. Programme 'Croix du Sud'. Actes. Ambassade de France, Coopération Franco-Régionale des Pays du Cone Sud / Ministerio de Cultura y Educación Argentino. Buenos Aires, 1997.

* Albert Raasch (in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut München) (Hrsg.), Languages: Ways towardss peace. Langues: Destination Paix. Sprachen: Wege zum Frieden. Saarbrücken: Universität des Saarlandes, 1997. 176 p. (SALUS Band 15)

- "Ein Plädoyer für eine vielfältige Welt der Fremdsprachen, ... gerade im berufsorientierten Bereich." In: Glottodidactica Vol. XXVI (Poznan 1998), p. 225 - 233.

- "Mehrsprachigkeit in Europa: neue Konzepte und neue Fremdsprachenlernprogramme." In: Université d'Oran, IMAGO 1 (1998) ("Interculturalité et Didactique"), p. 63 - 74.

- (mit Björn Kettner) " 'Et si l'on utilsait HTML...?' Réflexions et premières expériences d'un projet en initiation à la linguistique." In: Revue Internationale d'éducation 18 (1998), p. 93 - 100 ("Les nouvelles technologies")

- "Ein Plädoyer für das Französische im Primarbereich." In: Fremdsprachen Frühbeginn (FF), 1 (1998), p. 22 - 26.

- "Der Sprachenrat Saar." In: Jochen Pleines (Hrsg.), Sprachen und mehr. Globale Kommunikation als Herausforderung. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 1998, p. 114 - 120.

- "Durch Sprache(n) nach Europa." In: Udo O. H. Jung (Hrsg.), Praktische Handreichung für Fremdsprachenlehrer. Zweite, verbesserte und erweiterte Auflage. Frankfurt am Main usw.: Peter Lang Verlag, 1998, p,. 5 - 9 (Bayreuther Beiträge zur Glottodidaktik, Band 2).

- "Ein Plädoyer für die Sprachenpolitik und für eine vielfältige Welt dfer Fremdsprachen." In: Goethe-Institut Buenos Aires (Hrsg.), Deutschunterricht in den Ländern des Mercosur. Ein Beitrag zum Plurilinguismus im Bildungswesen. Buenos Aires: Goethe-Institut, 1998, p. 15 - 21.

- "Vorüberlegungen für eine sprachenpolitische Meinungsbildung." In: Armin Wolff / Dagmar Blei (Hrsg.), DaF für die Zukunft. Eine Zukunft für DaF. Fachverband Deutsch als Fremdsprache. Materialien Deutsch als Fremdsprache 44, 1998, p. 9 - 15.

- "Die heutige und zukünftige Bedeutung der deutschen Sprache auf der Welt." In: Deutsche Auslandsgesellschaft (ed.), Zukunft der deutschen Sprache in Nord- und Nordosteuropa / Bedeutung der nord- und nordosteuropäischen Sprachen für Deutschland. Lübeck: Deutsche Auslandsgesellschaft, 2000, p. 32 - 38.

- "Mehrsprachigkeit - und was wir in Europa dafür tun (könnten). Fragen interessierter Studierender ... und einige Antworten aus persönlicher Sicht." In: FLUL 29 (2000), p. 146 - 158.

- „Globalisierung - eine neue Identität?" In: Fu Jen Universität (ed.) Globalisierung und Identität. Taiwan Fu Jen Universität, Abteilung für Deutsch, 2001, p. 1 - 13.

- „Hoch-Sprache und europäische Sprachförderprogramme." In: Konrad Ehlich u.a. (Hrsg.), Hochsprachen in Europa. Entstehung, Geltung, Zukunft. Freiburg im Breisgau: Fillibach, 2001, p. 365 - 376.

- „Deutsch als Fremdsprache und Fremdsprachenphilologie: Quousque tandem?" In: Claus Altmayer / Roland Forster, Deutsch als Fremdsprache: Wissenschaftsanspruch - Teilbereich - Bezugsdisziplinen. Frankfurt: Peter Lang Verlag, 2002, p. 19 - 41.

* Albert Raasch, Zertifikatswortschatz Französisch. Ismaning: Max Hueber Verlag, 2/2002, 144 p.

- „Unser Ziel: ein mehrsprachiges Europa." In: ARCTURUS, 1-2002. Helsinki: AUE-Stiftung, 2002, p. 118 - 125.

- „Was können wir für Deutsch tun, und was tut Deutsch für uns?". In: Yoshito Takahashi, Neue Beiträge zur Germanstik, Band 1. (Internationale Ausgabe von „Doitsu Bungaku" 109). München: Iudicium, 2002, p. 12 - 135.

- „Der Europäische Referenzrahmen für Sprachen: Hilfe, Herausforderung und Verpflichtung. Überlegungen zur Situation des Französischunterrichts." In: Trait d’Union (Klett Magazin) 4 (2003), 1, p. 8 - 9.

- Albert Raasch, Französisch ganz leicht - Wortschatzbox. Ismaning: Max Hueber Verlag, 2003.

- „Welche Zukunft hat das Europäische Sprachenportfolio für Weiterbildungseinrichtungen in Deutschland?" In: Berlin: Bundesministerium für Bildung und Forschung, 2003, p. 107 - 110.

- „Sprachkonzept, Sprachvermittlung und Sprachenpolitik." In: M. Schmeling / Sandra Duhem (Hrsg.), Sprache und Identität in frankophonen Kulturen. Langues, identité et francophonie. Opladen: Leske + Budrich, 2003, p. 209 - 222 (Frankreich-Forum. Jahrbuch des Frankreichzentrums der Universität des Saarlandes Band 4).

- „Europa uf dem Weg zur Mehrsprachigkeit?" In: E. Hammes-Di Bernardo / P. Oberhuemer (ed.), Startchance Sprache. Hohengehren: Schneider, 2003, p. 104 - 117.

- "Benotungspraxis - eine nuancierte Stellungnahme", in: Fremdsprachen Frühbeginn (FF) 6-2003, S. 17 - 18.

- "Alles Lexikon oder was?" Ruhr-Universität Bochum: AKS Sprachen, Newsletter des AKS, Herbst 2003, S. 1 - 2.

- "Linguistique et Interculturalité dans le contexte économique." In: Ludmila Mesková (ed.), Interkultúrna komunikácia. Acta linguistica no.5. Banská Bystrica: Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Ekonomickà fakulta, 2003, p. 10 - 12.

- „Ältere Menschen und das Sprachenlernen." In: EUROPE’AGE 14 (1), 2003, p.5-15; vgl. EUROP’AG13 (2), 2002, p. 8 - 10.

- „Wie der Sprachkurs zum Highlight der Woche wird. Fremdsprachen lernen im

Alter." In: Klett ThemenDienst 19 ( 2003), 3, p. 7 - 10.

- "Europäische Sprachenpolitik - bottom up. Persönliche Erfahrungen und subjektive Perspektiven." In: Rüdiger Ahrens, Europäische Sprachenpolitik - European Language Policy. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2003, p. 257 - 266.

- „Schulisches Fremdsprachenlernen für die Zukunft: ja, aber wie?", in: Helga Salzmann, Gesamt Landes Eltern Vertretung (GLEV) Saarland / EPA (ed.), Dossier: Erwerb von Sprachen - eine Schlüsselqualifikation für die Zukunft unserer Kinder und Jugendlichen! St.Ingbert: GLEV / EPA (s.d.), p. 41 - 45.

- „Der Erwerb der Fremdsprachen als Hilfe für Übergänge." In: Helga Salzmann, Gesamt Landes Eltern Vertretung (GLEV) Saarland / EPA (ed.), Dossier: Erwerb von Sprachen - eine Schlüsselqualifikation für die Zukunft unserer Kinder und Jugendlichen! St.Ingbert: GLEV / EPA (s.d.), p. 49 - 56.

- „Sprachenpolitik ist ‘in’ - endlich!", in: Claus Altmayer, Roland Forster und Frank Thomas Grub, Deutsch als Fremdsprache in Wissenschaft und Unterricht: Arbeitsfelder und Perspektiven. Frankfurt /M. usw.: Peter Lang, 2004, p. 415 - 432.

- Interview „Sprachen lernen im Alter: Anknüpfen an das Lebenswissen", in Deutsches Ärzteblatt 17 vom 23. April 2004, Ausgabe A, p. A 1189 - 1190. Dasselbe in: Zahnärztliche Mitteilungen 24 vom 16. 12. 2004, p. 94 - 95.

* Albert Raasch mit Volker Borbein, Marie-Claire Lohéac-Wieders, Waltraud Schleser, Facettes Grammatik, zum Nachschlagen zu Band 1 und 2 mit Zertifikatswortschatz. Ismaning: Max Hueber Verlag, 2004, 196 p.

- "Politik für Sprachen ist Politik für Europa. Ausführungen zur Angewandten Sprachenpolitik." In: Deutsch-taiwanische Hefte - Journal für deutsche Studien 8 (2005), p. 146 - 154.

- "Damit uns das Hören nicht vergeht... Oder: Auch ein Audit ist nicht mehr, was es einmal war." In: Eva C. van Leewen (Hrsg.), Sprachenlernen als Investition in die Zukunft. Wirkungskreise eines Sprachlernzentrums. Festschrift für Heinrich P. Kelz zum 65. Geburtstag. Tübingen: Gunter Narr, 2005, p. 289 - 305.

- "Europa auf dem Wege zur Mehrsprachigkeit ? Politische Dimensionen des Sprachenerwerbs." In: Birgit Dippe, Petra Blumrich, Stefanie Fischer (Hrsg.), Dokumentation der Fachtagung "Grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Kindertageseinrichtungen und Grundschulen", 3. November 2005 in Görlitz. Görlitz: Euro-Schulen Görlitz, 2005, p. 8 - 19.

- "Für Europa lernen - mit Europa lernen - von Europa lernen." In: FMF Landesverband Niedersachsen, Mitteilungsblatt 20 (2), Dezember 2005, Hannover 2005, p. 4 - 16.

- "Conditions du succès de l'apprentissage d'une langue étrangère à l'école: le contexte franco-allemand. " In: Jacqueline Feuillet (coord.), Apprentissage précoce d'une langue étrangère et bilinguisme. Nantes: Université de Nantes, Centre de Recherches sur les Identités Nationales et l'Interculturalité, 2005, p. 61 - 77.

- "Cohésion sociale, politique linguistique et Linguapax." In: Denis Cunningham, Reinhold Freudenstein, Cecilia Odé (ed.), Languages Teaching: A Worldwide Perspective. Belgrave (Australia): FIPLV, 2006, p. 111 - 122.

- "Frieden durch Sprache. 'Linguapax' - Impulse für einen Fremdsprachenunterricht für den Frieden." In: EINS - Entwicklungspolitik Information Nord-Süd 18-19, 2006, p. 49 - 51.

- „Für Europa lernen – mit Europa lernen – von Europa lernen." In: Der Europäische Bund für Bildung und Wissenschaft (EBB-AEDE) (2006), http://www.ebb-aede.com/Material/EE/ee1006.pdf.

- „Sprachen lernen und lehren ist sprachenpolitisch handeln. Gedanken und Informationen zum UNESCO-Projekt ‚LINGUAPAX’.“ In: Christoph Ehlers (coord.), Magazin 17 (Diciembre 2006). Sevilla: Asociación de Germanistas de Andalucía, Federación de Asociaciones de Germanistas en España, Goethe-Institut.

- „Albert Raasch im Gespräch: Die Suche nach einem Grundwortschatz“. In: französisch heute 37 (2006) 4, p. 348 – 357.

- "Für Europa lernen - mit Europa lernen - von Europa lernen." In: Revue LAROS (Faculté des Lettres, des Langues et des Arts, Oran, Algérie) 4 - Décembre 2006, p. 119 - 128.

- „Empathetic communication." IJohn Keast (ed.), Religious diversity and intercultural education: a reference book for schools. Strasbourg: Council of Europe, 2007, p. 67 – 72.

- “The dialogue approach." In: John Keast (ed.), Religious diversity and intercultural education: a reference book for schools. Strasbourg: Council of Europe, 2007, p. 91 – 93.

- "Sprachenpolitik: weiterhin ein wichtiges Thema." In: Neue Beiträge zur Germanistik (Internationale Ausgabe von "Doitsu Bungaku"), herausgegeben von der Japanischen Gesellschaft für Germanistik, München: Iudicium, 2007, Band 6, Heft 2, p. 74 - 90.

- "Von Baden-Württemberg nach Europa und zurück. Sprachenlernen ubnd Sprachenlehren als sprachenpolitisches Handeln." (Erweiterte Fassung eines Vortrags an der Pädagogischen Hochschule Freiburg). In: L'enseignement bi-plurilingue: Education, compétences, stratégies d'apprentissage. SYNERGIES (Revue du GERFLINT), Numéro 1, Année 2008, p. 21 - 40.

- "Ältere Menschen, das Sprachenlernen und Europa." In: Ulrike Schröder (ed.), Blickpunkt Sprachen: Entwicklungen, Projekte, Diskussionen. Impuls 33, Leonardo da Vinci. Bonn: Nationale Agentur Bildung für Europa beim Bundesinstitut für Berufsbildung, 2008, p. 118 - 128.

- "Auch Sprachen müssen sich Gehör verschaffen. Der Sprachenrat Saar." In: Thomas Grimm und Elisabeth Venohr (ed.), Immer ist es Sprache. Mehrsprachigkeit - Intertextualität - Kulturkontrast. Festschrift für Lutz Götze zum 65. Geburtstag. Frankfurt am Main usw.: Peter Lang, 2008, p. 211 - 224.

- "Autonomie im Fremdsprachenunterricht." In:Kazimiera Myczko, Barbara Skowronek, Władysław Zabrocki (ed.), Perspektywy glottodydaktyki i językoznawstwa. Tom jubileuszowy z okazji 70. urodzin Profesora Waldemara Pfeiffera. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 2008, p. 275 - 293.

- "Mehrsprachigkeit in europäischer Perspektive." In: Ministerum für Bildung, Familie, Frauen und Kultur des Saalandes (ed.), Eva Hammes - Di Bernardo (Red.), Mehrsprachiges Aufwachsen in der frühen Kindheit. Fakten, Voraussetzungen, Möglichkeiten für einen gelenkten Spracherwerb, Band 1.Weimar / Berlin: Verlag Das Netz, 2008, p. 53 - 61.

* Albert Raasch, Französisch - ganz leicht: Wortschatz. Ismaning: Max Hueber Verlag, 2004, 3. Druck 2009. 144 p.

- "Pragmalinguistik - ein Motor der Fremdsprachenvermittlung." Abstract. In: Japanischer Deutschlehrerverband, Dokumentation des Kongresses 2009 in Yuanlin (Japan), p. I - III.

- "Sprachen- und Bildungspolitik." In: Wolfgang Hallet, Frank G. Königs (ed.), Handbuch Fremdsprachendidaktik. Seelze-Velber: Kallmeyer in Verbindung mit Klett, Friedrich Verlag, 2010, p. 40 - 45.

- "Sprachenzertifikate." In: Wolfgang Hallet, Frank G. Königs (ed.), Handbuch Fremdsprachendidaktik. Seelze-Velber: Kallmeyer in Verbindung mit Klett, Friedrich Verlag, 2010, p. 236 - 240.

- "Sprachenpolitik und Politikberatung (als Gegenstand der Sprachlehr- und -lernforschung)." In: Wolfgang Hallet, Frank G. Königs (ed.), Handbuch Fremdsprachendidaktik. Seelze-Velber: Kallmeyer in Verbindung mit Klett, Friedrich Verlag, 2010, p. 338 - 341.

- "Plurilinguisme / Plurilinguismes - Mehrsprachigkeit / ...?..." Oder: 'Un plurilinguisme peut en cacher un autre (Véronique Castellotti)." In: Info DaF / Informationen Deutsch als Fremdsprache DAAD 37 (4), August 2010, p. 355 - 367. Ebenfalls erschienen auf der Homepage des Observatoire Européen du Plurilinguisme, site:

http://plurilinguisme.europe-avenir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=3982&Itemid=43

(Oktober 2010).

- "Sprachenzertifikate." In: Online-Wörterbuch Erwachsenenbildung:

www.wb-erwachsenenbildung.de > Online-Wörterbuch (November 2010).

- "Fremdsprachen." In: Online-Wörterbuch Erwachsenenbildung:

www.wb-erwachsenenbildung.de > Online-Wörterbuch (November 2010).

- "Förderung der Mehrsprachigkeit durch lebenslanges Lernen." In: ZMI (Zentrum für Mehrsprachigkeit und Integration Köln) Magazin 2 (2010), p. 7 - 11.

- "Innovativer Impuls in der Sprachlehre." In: telc Language Tests, Sprachenzertifikate. Meilensteine der Weiterbildung. Frankfurt am Main: telc GmbH, 2011, p. 33.

- "Wie kam es 1964 zur Städtepartnerschaft Brest - Kiel ? Persönlicher Rückblick und Dokumentation." In: Gesellschaft für Kieler Stadtgeschichte (Hrsg.), Mitteilungen der Gesellschaft für Kieler Stadtgeschichte 85 (4), 2011, p. 161 - 195.

- "Eine DACHL-Perspektive für Französisch?" In: Arbeitskreis Deutsch als Fremdsprache in der Schweiz (ed.), Rundbrief 62 / 2011, p. 17 - 22. Vollständige Version unter www.akdaf.ch.

- "Sprachvermittlung in der Verantwortung der Volkshochschulen. Eine Herausforderung an die fachdidaktische Qualität des Sprachunterrichts." In: DIE Zeitschrift für Erwachsenenbildung 18 (2011), IV, p. 43 - 46.

- "Plurilinguisme - Plurilinguismes. Mehrsprachigkeit - ... ?" In: Andreas Marneros / Anke Rohde (Hrsg.), Festschrift zum 80. Geburtstag von Uwe Henrik Peters. Sapientiae cupido patria esse cariorem und das Lied der Sirenen. Köln: ANA Publishers, 2011, p. 93 - 123.

* Albert Raasch (Wortschatz) / Valérie Domes (Grammatik), Französisch ganz leicht. Grammatik und Wortschatz. Hueber Verlag: Ismaning, 2012. 172 p.

- "Die Chancen der Vision? Oder: Die Risiken der Illusion? Aktuelle Anmerkungen zu internationalen Begegnungen, Partnerschaften und Städtepartnerschaften." In: Siegfried Baur (Hrsg.), Austauschpädagogik und Austauscherfahrung. Sprach- und Kommunikationslernen durch Austausch. Reihe Sprachenlernen Konkret! Angewandte Linguistik und Sprachvermittlung, Band 11, Reihenherausgeber: Erika Werlen, Gérald Schlemminger und

und Torsten Piske. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2012, p. 21 – 38.

- "Wie alles begann... Für Bernd Spillner, den langjährigen Mitstreiter in der Gesellschaft für Angewandte Linguistik." In: Nadine Rentel und Elisabeth Venohr, Text-Brücken zwischen den Kulturen. Festschrift zum 70. Geburtstag von Bernd Spillner. Peter Lang Verlag: Frankfurt am Main usw., 2012, p. 1 - 13.

- "Vor fünfzig Jahren... Und auch weiterhin aktuell." In: HGM Molfsee 16 (März - Mai 2013), p. 36.

- "Unsere Städtepartnerschaft feiert ein 'goldenes' Jubiläum. Und unsere Deutsch-Französische Gesellschaft feiert mit!" In: Deutsch-Französische Gesellschaft Schleswig-Holstein e.V., (Programm) August 2013 bis Januar 2014. Kiel: DFG, 2013, p. 10.

- "Plädoyer für betreutes Sprachenlernen", in: Annette Berndt (Hrsg.), Fremdsprachen in der Perspektive lebenslangen Lernens. Frankfurt am Main: 2013, p. 215 - 223. Wieder abgedruckt, mit redaktionellen Änderungen, in: Die Österreichische Volkshochschule 64 (September 2013), Nr. 249, p. 40 - 41.

- "Sprachenpolitik und Förderung der Nachbarsprachen." In: Nicole Colin / Corine Defrance / Ulrich Pfeil / Joachim Umlauf (Hrsg.), Lexikon der deutsch-französischen Beziehungen nach 1945. Tübingen: Narr Verlag, 2013, p. 414 - 416.

- "12 Jahre freundschaftliche Verbindungen mit Taiwan 2001 - 2013." In: STIMME 34. Taipeh: Fu Jen Universität, 2013, p. 26 - 29.

- "Die Städtepartnerschaft Brest - Kiel besteht 50 Jahre." In: KNOTEN - Carolus-Magnus-Kreis 28 (Nr. 1), 2015, p. 19 - 23.

- "Sprachenpolitik konkret. Ein sprachenpolitischer Rahmen für das Erwerben, Lehren und Lernen von Sprachen - am Beispiel des 'Sprachenrates Saar'", in: Marlène Lebreton (éd), La didactique des langues et ses multiples facettes. Mélanges offerts à Jacqueline Feuillet, Professeur émérite, Université de Nantes. Paris: Riveneuve éditions, 2015, p. 369 - 390.

* SYNERGIES PAYS GERMANOPHONES, Revue du GERFLINT, Numéro 9 / Année 2016. Coordonné par Albert Raasch et Florence Windmüller. Sylvains-lès-Moulins, Archives GERFLINT, 2016. 132 p. - http://gerflint.fr/synergies-pays-germanophones, ISSN en ligne 2261-2750.

* Mehrsprachigkeit im Wissenschaftsdiskurs. Ein Panorama der Möglichkeiten und Schwierigkeiten. Hrsg. von Hans W. Giessen, Arno Krause, Patricia Oster-Stierle, Albert Raasch. Baden-Baden: NOMOS, 2018. 318 S.

- "Wege zum mehrsprachigen Wissenschaftsdiskurs - Anregungen für Forschungen in Grenzregionen." In: Mehrsprachigkeit im Wissenschaftsdiskurs (2018), p. 295 - 311.

- (mit Hans W. Giessen, Arno Krause, Patricia Oster-Stierle) "Förderung der Mehrsprachigkeit im europäischen Wissenschaftsdiskurs unter besonderer Berücksichtigung des Deutschen und des Französischen als Wissenschaftssprachen - Status quo und Perspektiven." In: Mehrsprachigkeit im Wissenschaftsdiskurs (2018), p. 13 - 17.

Im Internet 2013

Albert Raasch,

Sprachenrat Saar- die ersten 10 Jahre.

Eine kleine- nicht nur persönliche- Dokumentation 1991-2001

2013: Internet, Homepage „Sprachenrat Saar“ („Archiv“)

http://www.sprachenrat-saar.de/index.php?option=com_content&view=article&id=47%3Adokumentation&Itemid=15

Im Internet 2007 / 2008

Homepage des Projekts „Language and Borders (LAB)“, Talenacademie Nederland,

Maastricht: www.labsite.org

Rihe „Interviews: Albert Raasch im Gespräch mit…“

(in deutscher Sprache mit Übersetzungen in das Englische und Französische)

- Hans Bächle

Studiendirektor, Fachleiter für Französisch in Neunkirchen / Saarland. Fortbildner am

Landesinstitut für Pädagogik und Medien, Saarbrücken. Lehrbeauftragter an der

Universität des Saarlandes, Lehrwerkautor. Seit 2007: Direktor des

Deutsch-Französischen Gymnasiums Saarbrücken

“Ein Sokrates-Projekt in der Grenzregion Saar – Lothringen. Kooperation zwischen

dem IUFM de Lorraine und dem staatlichen Studienseminar für das Lehramt an

Gymnasien und Gesamtschulen des Saarlandes“

- Thomas Hochleitner

Fachreferent für Tschechisch im Fachverband Moderne Fremdsprachen /

Gesamtverband Moderne Fremdsprachen Bayern. Stellvertretender Leiter der Abteilung

Berufliche Schulen am Staatsinstitut für Schulqualität und Bildungsforschung

„Engagement für den deutsch-tschechischen Jugendaustausch“

- Alfred Lang

Direktor der Burgenländischen Forschungsgesellschaft, Eisenstadt

und

- Wilfried Schmidt

Direktor der Volkshochschule Regionalverband Saarbrücken

„CrossOver – Erwachsenenbildung in europäischen Grenzregionen“

- Andrea Müller-Bragard

Trois-Ponts, Belgien

und

Ute Horf

Herkeskeil, Deutschland

Das Projekt „Das Leben geht durch den Magen“

- Siegfried Wack

Stadtpräsident der Grenzgemeinde Ueckermünde, Präsident der Deutsch-Polnischen

Gesellschaft in Mecklenburg-Vorpommern

„Ein persönliches und politisches Leben für die Überwindung der Grenzen in Europa“

- François Weiss

Studienrat für Englisch, Doktor der Sprachwissenschaft, Experte für Französisch als

Fremdsprache

„Ein persönliches und berufliches Leben für das Lehren von Fremdsprachen“

- Varia (Stand 2021)

- Beiträge im HGM Journal Molfsee, zusammen mit Ilsabe Raasch (bis 2021)