И снова о белорусах запада Смоленщины.
Предисловие
В настоящее время белорусские предприниматели, проводя экономическую экспансию или же интегрируясь с экономикой Смоленщины, а скорее всего то и другое одновременно, чувствуют себя здесь как дома. Впрочем, они и находятся у себя дома.
Все-таки, несмотря на то, что белорусский бизнес широко шагает по Смоленщине, в идеологической сфере в последнее время, несмотря на широковещательные заявления лидеров государства об общности ценностей и принципов двух наших государств, в Беларуси наметилась тенденция пересмотра взглядов на историю с уклоном великодержавности и национализма. Некоторой части белорусской элиты, так же как и нынешним украинцам, захотелось в Европу. Изменение политики требует соответствующего идеологического обеспечения. Чтобы не углубляться в новую проблему хочется привести лишь два выразительных примера.
Современными историками государства Отечественная война 1812 года в Российской империи трактуется как гражданская война в Беларуси. Можно конечно рассуждать и о гражданской войне, но тогда следует к одной из сторон отнести польскую партию, а другой стороной следует считать жестоко угнетаемых крепостных белорусских крестьян. И угнетаемых не москалями... Если говорить о сопротивлении, а не о гражданской войне, то события скорее можно классифицировать как внутригосударственные беспорядки. Для гражданской же войны как-то мелковато, как по продолжительности действий, так и по сути конфликта. Не предвзятые историки назвали бы телодвижения белорусских националистов мифологией. С таким же успехом грабежи крестьянами барских усадеб на Смоленщине в короткий период оккупации территории войсками Наполеона также можно назвать гражданской войной. Нечто подобное происходило и в Беларуси.
Затем, в современной историографии польское восстание 1863 года подается как белорусское народно-освободительное движение. При этом почему-то замалчивается, что Кастусь Калиновский – один из руководителей восстания на территории Российской Империи – был поляком, который мечтал перевести белорусов на латиницу, а простых белорусских крестьян считал быдлом, которым должны управлять польские помещики.
1939 год (о населении Западной Белоруссии, входившей в состав Второй Речи Посполитой). Цит. по: докладная записка Белосткского воеводы Генриха Осташевского «Проблемы укрепления польского владеющего положения в Белостокском воеводстве» в Министерство внутренних дел Польши от 23 июня 1939 года (ГАОО ГО, ф.6195, оп.1, д.28, л. 4, 16):
«Рано или поздно, белорусское население подлежит полонизации. Они представляют из себя пассивную массу, без широкого народного сознания, без собственных государственных традиций. Желая этот процесс ускорить, мы должны одолеть древнюю белорусскую культуру… В сельских волостях, где живет белорусское население — должна быть, безусловно, поднята до высшего уровня материальная культура поляков. Это одно из принципиальных условий польской экспансии…
Выражаясь кратко, наше отношение к белорусам может быть сформулировано так: мы желаем одного и настойчиво требуем, чтобы это национальное меньшинство думало по-польски — ничего взамен не давать и ничего не делать в ином направлении». В случае если возникнет необходимость «этому населению что-нибудь дать и чем либо его заинтересовать», — это может быть сделано лишь с целью «чтобы оно мыслило по-польски и училось по-польски в духе польской государственности…".
Для смущения молодых умов привлекательными, но опасными идеями прилагать много усилий не требуется. Однако это путь к разрушению. Если эксперименты с историей будут продолжаться, то белорусы наравне с шумерами и "украми" могут оказаться самым древним народом на Земле. Но это самое безобидное, что может случиться. Вообще-то с историей шутить нельзя. Она имеет обыкновение жестоко мстить при новых ее прочтениях. Так и хочется сказать: "не играйте с дьяволом, он всегда выставляет счет".
Дистанцирование от России начинается с пробных вбросов. Автору настоящих строк, как обрусевшему белорусу, видеть новые веяния очень печально. Европе ни русские, ни белорусы, ни украинцы как равноправные партнеры не нужны. Самобытность, полная суверенность, уважение к соседям, реалистичные взгляды на собственную историю, отказ от поиска внешних врагов - залог стабильности и процветания государства. Оставаться именно белорусами, а не литвинами и бог весть кем еще.
Кстати о литвинах. Красивая конечно сказка. Но как получилось, что гордый и сильный народ плавно перешел в крепостное состояние к польским аристократам, выжимавшим все соки из крестьянского сословия данной части будущей республики Беларусь? Не продала ли его собственная элита? У предков сейчас не спросишь. Мы хотя бы можем кивать на Московию, и в этом есть резон. Но логика отсутствует, когда историки Беларуси за крепостное состояние крестьян своей родины, относящееся к периоду Речи Посполитой, тоже начинают обвинять москалей.
Мне думается, что данному народу и так есть чем гордиться. Трудолюбие, аккуратность, доброжелательность - это ли не повод для гордости. Да и так называемые европейские ценности едва ли будут разделяться большинством православного населения Беларуси. Народонаселение государства свободно от тех пороков и язв, что присущи нынешней Европе. Конфронтация же, даже скрытная, не пойдет на пользу добрососедству с Россией.
Данная заметка предназначена для тех читателей кто интересуется: кто мы есть, и кто мы были, в исторической ретроспективе. Речь пойдет о языково-культурной сфере, обычаях, что имели место в прошлом.
В первые годы советской власти, а именно в 20-е годы, просвещенная часть общества западной части Смоленщины и республики Беларусь активно искали общие корни жителей двух соседних территорий.
В те времена власть еще не возражала против поиска национальной идентичности белорусов востока своей республики и жителей запада Смоленщины.
Сейчас как бы тоже никто не препятствует заниматься поисками доказательств близости. Вернее, здесь ничего доказывать и не нужно. Всем понятно и так, что мы один народ. Ну и что дальше, что мы один народ, спросит читатель. Ведь уже ничего поменять нельзя. И для чего менять? Между нами существует граница и не просто виртуальное размежевание, а настоящая государственная граница. К сожалению это так. Поменять уже ничего нельзя. Может далекие потомки окажутся умнее нас и воссоединятся. Хотелось бы. Хотя, если разобраться, вместе мы были совсем непродолжительное время.
Вспомним образовавшихся из племен кривичей Смоленское, Витебское, Полоцкое, Минское, ряд других прилегающих княжеств, которые жили не только обособленно, но и постоянно соперничали. Таким образом, предки у нас были общие, которые, правда, не всегда ладили между собой.
С некоторых пор Витебская, Полоцкая, Минская, часть Смоленской земли вошли в состав Великого княжества Литовского, затем Речь Посполитую, Российскую империю, а спустя длительное время элиты белорусского народа нашли в себе мудрость объединиться. В настоящее время, Беларусь состоялась как единое государство.
На Смоленщину же еще в XVII веке положила свой тяжелый и цепкий глаз Московия, назвавшая данную акцию собиранием русских земель. (Смоленск называли “Ключ-городом” на пути к Москве. Точнее будет “ЗамОк-город”). Московия продолжала удерживать земли на протяжении веков. Все это время Смоленск называли самым русским из городов. Попытка воссоединения с остальной частью Беларуси в 1918 году окончилась тем, что в начале 1919 года большевистское правительство резко одернуло лидеров вновь создаваемой республики, образовав советскую Белорусскую республику, в которой белорусам Смоленщины территории не нашлось. Наши земли опять достались более сильному...
В данное время вопрос идентичности мало кому кажется интересным. Настоящая заметка скорее чисто информационная.
Автор ведет речь к тому, что было время уже в новейшей истории когда мы, как мне кажется, и как это ни странно, были ближе друг другу чем в настоящее время. Например, в духовно-культурной сфере.
Помню свою начальную четырехлетнюю школу 50-х годов прошлого столетия расположенную в деревне. Библиотечный фонд школы естественно оставлял желать лучшего, в силу чего приходилось читать все, что там было представлено. А представлены в библиотеке были наряду с произведениями А.С. Пушкина классики белорусской литературы, такие как Максим Танк, Якуб Колас, Янка Купала. При этом сборники стихов на их родном языке, не в переводе. Объяснить данное явление можно также тем, что в послевоенные годы было очень мало печатной продукции для населения, вот и завозили в сельские школы книги из старых запасных фондов. (Все же думается, что наличие в библиотеке подобных книг явилось недоработкой районных чиновников ответственных за народное образование. Почему? Из дальнейшего повествования станет ясно). Сейчас подобные сборники можно найти в лучшем случае лишь в центральной областной библиотеке. И вот мы школяры, поскольку читать больше было нечего, а очень хотелось, читали что есть, пытаясь осилить белорусский литературный язык. Получалось.
Наряду с исследованиями видных историков прошлого, доказавших национальную идентичность жителей запада Смоленщины и восточных белорусов, имелись работы целых групп научных работников опубликованные относительно недавно.
Для их анализа придется обратиться к источникам, являющимися в настоящее время раритетами.
Автору хотелось бы рассказать о результатах работы экспедиции фольклорно - диалоктологической комиссии Института белорусской культуры под руководством профессора Шлюбского, которая провела научные изыскания в середине 1927 года на территории Смоленщины.
Вообще-то отчеты о подобного рода экспедиций публикуются в отчетах или же научных изданиях.
Поработать с официальным отчетом в национальном архиве Беларуси, ввиду недостатка времени, автору не удалось. Работа с ним ждет своего исследователя.
Все же в фондах архива удалось обнаружить два номера газеты «Савецкая Беларусь» за 1927 год с заметками « Месяц па Беларускай Смаленшчыне».
С целью пробы пера автор опубликовал часть материала, касающегося работы экспедиции на территории запада Смоленщины, на белорусской «мове» несмотря на то, что транскрипция кириллицы русского алфавита несколько отличается от белорусского. В связи с трудностью перепечатки текста на языке оригинала публикация начинается с момента работы экспедиции в Поречском уезде.
Во второй части заметки изложение этого же материала предлагается в вольном переводе на русский язык.
Итак, в заметке речь пойдет о тех временах и тех людях, которые искали и находили общие корни жителей двух соседних республик оказавшихся волею судьбы по разные стороны сначала границ советских республик, а в настоящее время и государств. В сущности события происходили не так уж давно. По крайней мере, объектами исследования вышеуказанной экспедиции могли являться разговорный язык, быт, обрядность наших дедов.