Sujets de mémoire potentiels
Acquisition bi- et plurilingue (attrition, langues d'origine et d'héritage, bilinguisme précoce/tardif, etc.)
Didactique du FLE et du plurilinguisme : analyse de manuels de FLE monolingues (syntaxe, lexique, interculturel, féminisation des noms, écriture inclusive) et plurilingues (versions spécifiques pour anglophones, sinophones, arabophones, etc.), de supports et de certifications relevant de la didactique du bilinguisme (ELCO, ENAM, etc.) et du plurilinguisme (éveil aux langues, intercompréhension, EMILE, Portfolio etc.)
Communication plurilingue et interculturelle, privée (familiale, c'est-à-dire dans le couple, la fratrie ou entre parents et enfants) et publique (publicités, médias, administration, diplomatie, etc.) : alternances codiques, codes mixtes, crossing, linguae francae, médiation, intercompréhension etc.
Discours spécialisé et terminologie plurilingue dans les domaines du sport (football, rugby, échecs, etc.), du tourisme (météo, climat, etc.) et de la gastronomie (menus, alcools, spécialités régionales)
Intercompréhension des langues romanes, germaniques (néerlandais, allemand, suédois etc.) et slaves (slovène, tchèque, russe, etc.) : le rôle de la transparence (emprunts, internationalismes et calques) et de l'inférence
Traductions humaines ou automatiques (analyse syntaxique, sémantique, de la structure informationnelle : l'impersonnel, le passif, l'inversion du sujet, etc.)
Direction de mémoires de bachelor en linguistique espagnole et romane à l'Université de Gand (2009-2012)
De Baere Jozefien, Tratamiento y grafía de los extranjerismos en español
De Troch Laurent, La sintaxis y semántica de los adjetivos de color
Joye Arne, El estatuto político y las normas del aragonés
Van Esbroeck Nele, Variación didalectal del pronombre personal sujeto en la zona del Caribe y Puerto Rico
Vandenberghe Ine, La posición de los clíticos en el portugués europeo
Vandermeulen Nina, Particularidades del venezolano
Direction de mémoires de master en linguistique espagnole et romane à l'Université de Gand (2009-2012)
Borra, Joke, La impersonalidad semántica en español y en francés
De Baere Jozefien, La grafía de los extranjerismos güisqui, poni y disc-jockey
De Troch Laurent, La semántica de los adjetivos de color verde vs. negro
Stockman Nathalie, La impersonalidad de los verbos meteorológicos en español
Vandenberghe Ine, La posición de los clíticos con los V modales en el portugués europeo
Vandenbroeck Linde, Las construcciones presentativas ‘er is’, ‘er staat’, ‘er ligt’ en neerlandés y su traducción española
Vandermeulen Nina, Algunas características sintácticas del venezolano
Direction de mémoires de master en FLE à la Vrije Universiteit Brussel (2012-2013)
Tanghe Adelien, L'interculturalité: quelle est sa place dans l'enseignement secondaire?
Huysentruyt Robby, La représentation de la francophonie dans les manuels flamands de FLE: Impact et interprétation du CECRL et du programme d'étude du français de la communauté flamande.
Direction de mémoires de master à l'Université de Reims Champagne-Ardenne (2015-2024)
Plurilinguisme et FLE
M1
Ayeb Afef, La place des marqueurs discursifs dans les manuels de FLE (M1, 2019-2020)
Benzaoui Anissa, L'attrition des langues et la didactique du plurilinguisme (M1, 2019-2020)
Champenois Dagan, Manuels de FLE pour anglophones : perspective plurilingue et pluriculturelle ? (M1, 2021-2022)
Cheusset Auréline, L'enseignement de l'expression de la météo en FLE : des structures aux actes de parole (M1, 2022-2023)
Cui Kunxu, La féminisation des noms de professions dans les manuels de FLE utilisés en Chine (M1, 2022-2023)
Durand Laura, La féminisation des noms de professions dans les manuels de FLE : analyse d’un corpus de manuels britanniques et états-uniens (M1, 2022-2023)
Feraugé Sarah, La féminisation des noms dans les manuels de FLE (M1, 2022-2023)
Hakem Kenza, Manuels de FLE pour arabophones : perspective plurilingue et pluriculturelle ? (M1, 2021-2022)
Inglebert Lucie, L’utilisation de la gestualité manuelle en situation d’intercompréhension (M1, 2019-2020)
Jacob Marion, Les langues artificielles face aux langues naturelles (M1, 2019-2020)
Ketouche Iyad, L’enseignement d’une langue minoritaire en contextes endogène et exogène : le cas du tamazight (M1, 2021-2022)
Khalilova Miliausha, L’aspect inchoatif en russe et sa traduction en français (M1, 2021-2022)
Laurent Lise, L’enseignement au plurilinguisme : le cas des Pays-Bas et de la Suède (M1, 2021-2022)
Liu Yang, Le rôle du manuel dans l'enseignement de grammaire française en Chine (M1, 2019-2020)
Luo Bingrou, L’enseignement bilingue dans l’enseignement du français dans les universités chinoises (M1, 2018-2019)
Wang Taotao, Analyse de l’enseignement de l’imparfait et du passé composé pour les apprenants chinois ayant l’anglais comme L2 (M1, 2019-2020)
Way Mathilde, L’enseignement du féminin dans les manuels de FLE en Suède : analyse du manuel « C’est génial » (M1, 2023-2024)
Zorina Nataliia, L'enseignement des structures impersonnelles dans l'expression de la météo dans les grammaires et manuels de FLE utilisés en Russie (M1, 2022-2023)
M2 recherche
Arda Aktas, Le rôle des emprunts dans l’acquisition de l’orthographe française par les apprenants turcophones (M2, recherche, 2021-2022)
Benzaoui Anissa, Perception des stratégies de communication intrafamiliales de familles d’immigrés récemment installées en France : Etude de cas d’une famille turque et d’une famille tchadienne (M2, recherche, 2021-2022)
Cui Kunxu, La féminisation des noms dans les manuels de FLE en Chine (M2, recherche, 2023-2024)
Faye Amy, Le recours à la langue maternelle et au répertoire linguistique des apprenants dans l’enseignement- apprentissage en FLE : le cas des apprenants du CIEF (M2, recherche, 2023-2024)
Férauge Sarah, La ludification de l’enseignement du FLE : Exploration des jeux comme outils pédagogiques immersifs (M2, recherche, 2023-2024)
Liu Yang, Le rôle du français (L2) dans l’enseignement de l’anglais (L3) chez les apprenants chinois : étude de cas du lycée des langues étrangères de la ville de Lanzhou en Chine (M2, recherche, 2020-2021)
Martin Sophie, La représentation de l’interlangue d’un apprenant de FLE : Cas d’étude de la série télévisée américaine 'Emily in Paris' (M2, recherche, 2021-2022)
Wang Taotao, Analyse de la méthodologie de l’enseignement du français pour les apprenants chinois ayant l’anglais comme première langue étrangère (M2, recherche, 2020-2021)
M2 pro
Ait Salem Thiziri, Les interférences afro-asiatiques en FLE: une analyse d’erreurs dans les productions écrites des apprenants de l’association « Accueil et culture » (M2, pro, 2023-2024)
Castanheira Alexia, L’immersion précoce dans l'enseignement de l'anglais : Analyse des écarts entre les intentions institutionnelles et les pratiques effectives au sein de « Les Petits Bilingues » (M2, pro, 2023-2024)
Champenois Dagan, Motivation et engagement des apprenants : le rôle et l’impact de la gamification de la formation (M2, pro, 2022-2023)
Cheusset Auréline, Les interférences de l’anglais dans l’apprentissage du français : Apprendre le français dans une école immersive pour anglophones, Coeur de France (M2, pro, 2023-2024)
Durand Laura, Spécificités et enjeux de l’enseignement du FLE et du FLM aux Pays-Bas : analyse sociolinguistique d’apprenant.es ayant comme langue d’héritage le français dans un contexte multilingue aux Pays-Bas (M2, pro, 2023-2024)
Hakem Kenza, L’utilisation des traducteurs numériques en classe de FLE : variété de pratiques à l’Association philotechnique (M2, pro, 2023-2024)
Hée Margaux, Le recours à l’alternance codique par des italophones dans un contexte informel d’apéritifs en français (M2, pro, 2019-2020)
Inglebert Lucie, L’utilisation de la gestualité manuelle coverbale en cours de FLS (M2, pro, 2020-2021)
Jacob Marion, La gestion de l'hétérogénéité en UPE2A : l'exemple de l'UPE2A du collègue Jean-Baptiste Colbert (M2, pro, 2020-2021)
Laurent Lise, Les politiques linguistiques en Thaïlande (M2, pro, 2022-2023)
Salah Afef, Les marqueurs discursifs en classe de FLS : un objet d’enseignement pertinent ? (M2, pro, 2020-2021)
Skalka, Victoria, Approches pédagogiques dans les cours d'été de troisième cycle : le cas des formations en bioéconomie (M2, pro, 2023-2024)
Zedmia Djohra, L’enseignement des langues en jardins d’enfants bilingues : le cas d’une crèche bilingue français-anglais (M2, hybride pro-recherche, 2020-2021)
Zorina Nataliia, L’utilisation des podcasts dans l’enseignement du français comme langue étrangère (M2, pro, 2023-2024)
Gestion multilingue de l'information
M1
Kibayashi Hiromi, Convergences et divergences de l’information entre la France et le Japon à travers des articles sur l’arrestation de Carlos Ghosn (M1, 2018-2019)
M2 pro
Kibayashi Hiromi, Quels sont les avantages et les désavantages de LinkedIn dans la recherche de clients potientiels par une start-up ? (M2, pro, 2020-2021)
Master Recherche
M1
Kuzmicheva Alina, Le phénomène de l’article : analyse comparative en anglais et en français (M1, Lettres Modernes, 2015-2016)
M2
Monoy Anaïs, Le rôle des langues germaniques dans l'intercompréhension du néerlandais (M2, Anglais, en collaboration avec Mme Françoise Canon-Roger, 2015-2016)
MEEF (M2 du 2D option Lettres)
Petit Claire, Favoriser l’appropriation de l’objet littéraire au lycée (2015-2016)
Billet Manon, S'interroger sur les difficultés liées à la lecture au collège (2021-2022)