Conférences et colloques
(2024)
57th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, 21-24 August 2024, University of Helsinki, Finland, Workshop : Spatial (a)symmetries across languages. Communication : Goal bias in Dutch: An elicitation study. (en collaboration avec Benjamin Fagard & Thomas Hoelbeek)
"9e Congrès Mondial de Linguistique Française", Lausanne, 1ier-5 juillet 2024. Communication : Ce que la morphologie des adjectifs météorologiques en -eux nous apprend des phénomènes atmosphériques naturels. (en collaboration avec Georgette Dal, Katia Paykin et Delphine Tribout)
(2023)
"Societas Linguistica Europaea 56", Athènes, 29/08-01/09/2023. Communication: Existential constructions in the weather domain: plain existentials vs. impersonal FACERE in French, Italian and Spanish. (en collaboration avec Katia Paykin)
"ICLC-10: 10th International Contrastive Linguistics Conference", Mannheim, 18-21/07/2023. Communication: Weather nouns in French and Russian: from structural possibilities to semantic particularities. (en collaboration avec Katia Paykin)
(2022)
"Weather and language-conference", Dijon, 19-20/10/2022. Communication : French weather reports - To have or not to have existential constructions. (en collaboration avec Katia Paykin)
IXe Colloque international "Linguistique contrastive germano-romane et intraromane", Innsbruck, 07-09/09/2022. Communication : L'emploi des constructions existentielles dans l'expression de la météorologie en français, espagnol et italien. (en collaboration avec Katia Paykin)
8e Congrès Mondial de Linguistique Française, Orléans, 04-08/07/2022. Communication : De l'usage existentiel des verbes de perception. (en collaboration avec Laure Sarda)
Colloque Res per Nomen 8 : "Polysémie et référence", Reims, 09-10/06/2022. Communication : La polysémie à l'épreuve du gel et du verglas. (en collaboration avec Katia Paykin)
(2021)
Colloque international « Entre féminin et masculin - langue(s) et société », Universidade Católica Portuguesa, Lisbonne, 9-10 décembre 2021. Communication: La dénomination des joueuses de foot en néerlandais septentrional et méridional : les défis du masculin générique, des noms épicènes et de la féminisation
(2019)
Colloque "Entre masculin et féminin... Approche contrastive : français et langues romanes", Lattice & LTT, Paris, 28-29 novembre 2019. Communication: La dénomination des joueuses de foot en français, en espagnol et en portugais : une approche comparative en synchronie.
Colloque interdisciplinaire "Terminologies et discours gastronomiques et oenologiques – Le vin et les autres produits", Innsbruck, 19-20 septembre 2019. Communication: La morue dans tous ses états: transparence et opacité entre français, norvégien et portugais.
(2018)
Societas Linguistica Europaea 51, Tallinn, 29-01/08-09/2018. Communication : An avalanche of stories: Weather predicates in the metaphorical use. (en collaboration avec Yuliia Bogojavlenskaia & Katia Paykin)
6e Congrès Mondial de Linguistique Française, Mons, 9-13 juillet 2018. Communication: 'Les ordonnances nous pleuvent de tous les côtés' : le datif avec les verbes météorologiques. (en collaboration avec Katia Paykin)
8th International Conference on Intercultural Pragmatics and Communication, Nicosia, Chypre, 8-10 juin 2018. Communication: Does intercomprehension training enhance inference making skills? Inherent vs. trained intercomprehension in Romance languages (en collaboration avec Alice Fiorentino)
(2016)
Workshop: Between EXISTENCE and LOCATION: Empirical, Formal and Typological Approaches to Existential Constructions, Tübingen, 1-2 décembre 2016. Communication: Existential use of perception verbs: a comparison of 'il y a' and 'on voit' (en collaboration avec Laure Sarda)
International workshop: Existential Constructions in Typological Perspective, ENS, Paris, 18-19 novembre 2016. Communication: Natural phenomena and spatio-temporal locatives (en collaboration avec Katia Paykin)
International workshop: Existential Constructions in Typological Perspective, ENS, Paris, 18-19 novembre 2016. Communication: Existence and Information Structure : Comparative Perspective in Romance Languages (en collaboration avec Anne Carlier, Benjamin Fagard, Lena Karssenberg et Karen Lahousse)
International workshop: Existential Constructions in Typological Perspective, ENS, Paris, 18-19 novembre 2016. Communication: Existence and Perception (en collaboration avec Laure Sarda, Charlotte Danino, Benjamin Fagard et Eva Soroli)
International workshop: Existential Constructions in Typological Perspective, ENS, Paris, 18-19 novembre 2016. Communication: Negating existence: a cross-linguistic, corpus-based account (en collaboration avec Bert Cappelle, Anne Carlier et Benjamin Fagard)
Societas Linguistica Europaea 49, Naples Federico II, 31 août-3 septembre 2016. Communication: Negative existentials: Distinct syntactic, semantic and pragmatic properties (en collaboration avec Bert Cappelle, Anne Carlier et Benjamin Fagard)
XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (CILFR), Rome, 18-23 juillet 2016. Communication: La marcación diferencial del objeto en gallego: ¿entre castellano y portugués?
Research Network Conference: Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development (HOLM), Berlin, 12-13 février 2016. Communication: Intercomprehension in transnational adoptive families: from two monolingual modes to one plurilingual repertoire (en collaboration avec Alice Fiorentino et Eric Castagne)
(2015)
22nd International Conference of Europeanists, Paris, 8-10 juillet 2015. Communication: And if the language of global business was multilingualism? Think different, understand better. (en collaboration avec Eric Castagne et Alice Fiorentino). URL : https://ces.confex.com/ces/2015/webprogram/Paper11573.html
Colloque : Res per nomen 5, Reims, 28-30 mai 2015. Communication: Etre ou ne pas être. Constructions existentielles sans négation et inversion. (en collaboration avec Laure Sarda)
Journées d’étude : "Les Constructions comme unités fondamentales de la langue, Caen, 21-22 avril 2015. Communication : Perspectives diachronique et comparée sur l’expression idiomatique il y a en français: entre idiosyncrasie et motivation (en collaboration avec Anne Carlier)
Colloque international : "La prédication existentielle dans les langues naturelles : valeurs et repérages, structures et modalités", Paris, Inalco, 10-11 avril 2015. Communication : No such things as distinct non-existential constructions in Western Europe ? Countervidence from Dutch, English and French (en collaboration avec Bert Cappelle, Anne Carlier et Benjamin Fagard)
Colloque international : "La prédication existentielle dans les langues naturelles : valeurs et repérages, structures et modalités", Paris, Inalco, 10-11 avril 2015. Communication : Parallel corpora as a tool for the analysis of existential constructions (en collaboration avec Laure Sarda, Anne Carlier, Frédérique Becquet, Bert Cappelle, Charlotte Danino, Benjamin Fagard, Zsuzsanna Gécseg, Katia Paykin, Sacha Simonenko, Eva Soroli et Fayssal Tayalati)
(2014)
International Conference: "Sociocultural competence & Language Learning in Multilingual Settings", Bruxelles, 18-19 septembre 2014. Communication: La méthode InterCompréhension (ICE) ou comment élargir ses compétences linguistiques et acquérir simultanément des compétences interculturelles pour franchir les frontières (en collaboration avec Eric Castagne)
(2013)
Colloque Ronjat: Autour de l'unité et de la diversité des langues : théorie et pratique de l'acquisition bilingue et de l'intercompréhension, Toulouse, 21-22/11/2013. Communication: Jules Ronjat, un des précurseurs du programme ICE (en collaboration avec Eric Castagne)
Fifth International Conference of the Association Française de Linguistique Cognitive, Lille, 15-17 mai 2013. Communication : Le temps qu’il fait : localiser l’existence ou le mouvement ? (en collaboration avec Katia Paykin)
(2012)
Societas Linguistica Europaea 45, Stockholm, 29-01/08-09/2012. Communication : The encoding of weather: existence vs. movement. (en collaboration avec Katia Paykin)
(2011)
1ère journée de linguistique contrastive français-allemand, Dijon, 1e décembre 2011. Communication : Une approche empirique de l'expression de l'aspect progressif en français et en allemand.
XXIII Coloquio internacional de lingüística iberorrománcia (CILIR) / XIIIe Colloque de LIbeRO, Louvain, 3-5/02/2011. Communication: La inacusatividad de los verbos meteorológicos en español: un análisis comparativo de llover y amanecer.
(2010)
XXVI Congrès International de Linguistique et de Philologie Romane, Valencia, 06-11/09/2010. Communication: El comportamiento sintáctico de los complementos espacio-temporales en las construcciones existenciales: un estudio comparativo entre el español, el francés y el italiano.
Societas Linguistica Europaea 43, Vilnius, 02-05/09/2010. Communication : Gradualness of grammaticalization: a comparative approach of existential constructions in three Romance languages.
(2009)
Societas Linguistica Europaea 42, Lisbonne, 09-12/09/2009. Communication : A contrastive approach of existentials in French, Italian and Spanish.
(2008)
Societas Linguistica Europaea 41, Bologne, 17-20/09/2008. Communication : Existentials in French and Spanish.
VI. Internationale Arbeitstagung Romanisch-deutscher und Innerromanischer Sprachvergleich, Innsbruck, 03-05/09/2008. Communication : Les verbes existentiels en français, en espagnol et en italien.
Romance Linguistics Seminar XXXVI, Cambridge, 03-04/01/2008. Communication : Existential presentative constructions in Italian.
(2007)
XXV Congrès International de Linguistique et de Philologie Romane, Innsbruck, 03-08/09/2007. Communication : Les constructions existentielles en français, en espagnol et en italien.
Journée de Linguistique du Cercle belge de linguistique, Gand, 05/05/2007. Communication : Les constructions existentielles en français et en espagnol.
Colloque international « La Parataxe », Neuchâtel, 12-15/02/2007. Communication : Les structures en il y a : description syntaxique, fonctionnement discursif et niveaux d'analyse (en collaboration avec Dominique Willems)
Journées d'étude et séminaires de recherche à l'URCA
Université de Reims, CIRLEP, séminaire "Langues et corpus", 5 avril 2022. Communication : La démasculinisation des noms d’humains dans un corpus plurilingue de presse sportive : un cas de convergences entre langues voisines ?
Journée d'étude interdisciplinaire "Dire le corps du footballeur", Reims, 29 juin 2018. Communication: Quand les footballeuses sont des footballeurs.
Université de Reims, CIRLEP, séminaire "Intercompréhension des langues voisines", 22 mars 2016. Communication: Compte rendu de H. Adami & V. André (eds.) De l’idéologie monolingue à la doxa plurilingue…
Journées d'étude internationales : "Regards croisés sur l’EMILE et l’intercompréhension intégrée", Reims, 3 avril 2015. Communication : A la recherche de la synergie méthodologique entre l’EMILE et l’intercompréhension intégrée (en collaboration avec Eric Castagne)
Journée d’étude : “250 ans de l’Encyclopédie – 1765-2015, Reims, 17 mars 2015. Communication: Les traductions de l’Encyclopédie : l’in(ter)compréhension manquée?
Université de Reims, CIRLEP, séminaire "Intercompréhension des langues voisines", 9 décembre 2014. Communication: Profil psychologique et exploitation de l'intercompréhension
Université de Reims, CIRLEP, séminaire Res per Nomen, 11 novembre 2013. Communication : L'iconicité du temps qu'il fait en français, en anglais, en néerlandais et en russe: état vs. processus. (en collaboration avec Katia Paykin)
Université de Reims, CIRLEP, séminaire "Intercompréhension des langues voisines", 27 novembre 2012. Communication: Les localisateurs dans les constructions existentielles: approche comparée en espagnol, en français et en italien.
Conférences invitées en France
Journée d'études L’existence en langue et en discours, Sorbonne Nouvelle – INALCO, Maison de la Recherche, Paris, 04 octobre 2024. Communication : Averses localement orageuses. L’existence des phénomènes atmosphériques dans les bulletins météo. (en collaboration avec Katia Paykin)
Journée d'études ConScila. « À propos de la notion de formule », INSPE, Paris, 24 juin 2024. Communication : « Échec et mat » : une formule par-delà les échecs. (en collaboration avec Katia Paykin)
Atelier du projet ANR SALTA (Spatial Asymmetries across Languages : a typological approach), Zoom, 19 janvier 2024. Communication: Goal bias in Dutch: An elicitation study. (en collaboration avec Thomas Hoelbeek & Benjamin Fagard)
Séminaire du LATTICE, Paris, 14 juin 2022. Communication : L'emploi des verbes impersonnels y avoir et faire dans l’expression de la météorologie en français (en collaboration avec Katia Paykin)
Université de Lille, séminaire STL (Savoirs, Textes, Langage), 26 octobre 2018. Communication: Le marquage différentiel de l'objet en galicien : une interférence de l'espagnol ?
Seconde journée d'étude du projet SEDLEX Sens - Discours - Lexique, USIAS, Strasbourg, 19 avril 2018. Communication: Une pluie d'orage vs une pluie de bonbons : les différentes facettes des noms météorologiques dans les structures N de N (en collaboration avec Katia Paykin)
INaLCO, atelier de travail dans le cadre du projet "Unité et diversité dans le marquage différentiel de l'objet", 18 décembre 2015. Communication : Le marquage différentiel de l'objet en galicien: quelle position entre l'espagnol et le portugais?
Labex Transfert de l'ENS, Paris, Espace-Temps-Existence (ETE), 14 décembre 2015. Communication: Constructions existentielles en roumain et en portugais
Université Paris 8, séminaire LAPS, 22 mai 2014, Communication : La météorologie : un monde linguistique à part? Etude comparée à partir de l'anglais, du français, du néerlandais et du russe (en collaboration avec Katia Paykin)
Labex Transfert de l'ENS, Paris, Espace-Temps-Existence (ETE), 25 octobre 2013. Communication: Les localisateurs spatio-temporels dans les constructions existentielles: approche comparée en espagnol, en français et en italien.
Séminaires de recherche et conférences invitées en Belgique
Universiteit Gent, 9 mai 2016. Communication : Existentiële constructies en woordvolgorde in de Romaanse talen
Vrije Universiteit Brussel, Werkgroep over Taal, 11 octobre 2012. Communication : Intercomprehensie
Vrije Universiteit Brussel, intervention dans le cadre d'un cours en linguistique espagnole (Master), 31 mars 2011. Communication : La impersonalidad sintáctica en español: en búsqueda de un argumento externo con los verbos existenciales, meteorológicos y psicológicos.
Université de Leuven (KUL), séminaire de recherche au département de linguistique comparée, 18 octobre 2010. Communication : Le statut des compléments spatio-temporels dans les constructions existentielles : discours ou syntaxe ?
Romania Omnis: antiqua et moderna. Symposium linguistique en hommage à Maria Iliescu, Gand, 29/05/2009. Communication : Les présentatifs existentiels: il y a, hay et c’è.
Conférences invitées à l'étranger
(2024)
Universität Innsbruck, 11 juin 2024. Communication sur invitation du Linguistischen Arbeitskreis à l'occasion d'une double présentation d'ouvrage autour du plurilinguisme dans le football : Quand les footballeuses sont des footballeurs: étude comparative de la dénomination des professionnelles de foot en français et en néerlandais.
(2023)
Univierza v Ljubljani, 14 décembre 2023, Communication sur invitation du département de germanistique, néerlandistique et scandinavistique : Intercomprehension across Germanic languages : which role for internationalisms ?
(2022)
Universität Innsbruck, Communication sur invitation du Pôle interdisciplinaire d'études françaises de l'Université d'Innsbruck dans le cadre du séminaire « Discours gastronomiques autour des produits autres que le vin » de la professeur Eva Lavric, 21 janvier 2022 : De la morue dans tous ses états : L'emploi de quelques termes français, norvégiens et portugais dans le discours gastronomique et culinaire français
(2021)
Colloque international "Structures verbales, structures d'énoncé" (Encyclopédie Grammaticale du Français), Université de Fribourg (Suisse), 15-16 juin 2021. Communication: Les structures présentatives en "il y a"
(2020)
Colloque "ПОЛИЛИНГВИЗМ И ПОЛИКУЛЬТУРНОСТЬ В ЭПОХУ ПОСТГРАМОТНОСТИ, Multilingualism and multiculturalism in the post-literacy era", Université fédérale de l'Oural, Ekaterinbourg, 23-25 avril 2020. Communication: "Un vent de liberté" : la structure un(e) Nmétéo de N en français et ses équivalents en russe. (en collaboration avec Katia Paykin)
(2016)
Universität Innsbruck, Internationaler Workshop: Fußball: Mehrsprachigkeit und mehr, 10 juin 2016, Communication sur invitation du Pôle interdisciplinaire d'études françaises de l'Université d'Innsbruck : Le choix de langue dans les interviews et conférences de presse de professionnels de foot étrangers en France : enjeux complexes et stratégies variées
Stockholms universitet, Mobility and Inclusion in Europe through Second Language Acquisition, 28-29 avril 2016, Communication en collaboration avec Alice Fiorentino & Eric Castagne: Acquiring intercomprehensive skills: a useful investment for any mobility scenario
University of Berkeley, California, USA, French Department, Romance Languages Working Group, 27 janvier 2016, Communication en collaboration avec Laure Sarda: Existential constructions without inversion: properties and structure
(2015)
Universiteit van Amsterdam, Scandinavië als proeftuin : Theorie en praktijk van receptieve meertaligheid, 23 octobre 2015. Communication en collaboration avec Eric Castagne : Teaching intercomprehension or lingua receptiva? The European InterComprehension approach
Universität Innsbruck, 19 mai 2015. Communications sur invitation du Pôle interdisciplinaire d'études françaises de l'Université d'Innsbruck et de l'Institut für Romanistik : Autour de l‘inexistence dans quelques langues romanes et germaniques (cours de master en linguistique française) et The linguistic encoding of weather and other natural phenomena : the supremacy of space in Dutch, English, French and Russian (séminaire au Linguistischen Arbeitskreis en collaboration avec Katia Paykin): http://www.uibk.ac.at/ipoint/blog/1319404.html
(2011)
Universität Tübingen, Oberseminar Romanistische Linguistik, 7 décembre 2011. Communication : Les localisateurs dans les constructions existentielles: approche comparée en espagnol, en français et en italien.
(2010)
Université de Fribourg, cours dans le programme de 3e cycle en Sciences du Langage de la CUSO (Conférence Universitaire de Suisse Occidentale), 22-25 février 2010. Communication: Le statut syntaxique et discursif des compléments spatio-temporels dans les constructions existentielles.