V. EVENTOS

 I Jornadas Internacionales: Las Indias y los Discursos  Virreinales. Universidad de La Laguna

Facultad de Humanidades- Sección de Filología

(15 y 16 de abril de 2015)

 Descripción

Las I Jornadas Internacionales: Las Indias y los Discursos Virreinales se presentan como un espacio de encuentro investigador que tiene como objetivo la difusión de la actividad investigadora interdisciplinar en torno a los diferentes tipos de discursos en la época virreinal, su extensión y vigencia en nuestros días.Tienen cabida por tanto en estas Jornadas los diversos campos en que esta época ha sido objeto de estudio: La Literatura, La Lingüística, la Historia, El Arte, la Antropología o la Artesanía entre otros.Asimismo, dado el entorno privilegiado en el que se celebrarán estas jornadas (la ciudad de San Cristóbal de La Laguna, Patrimonio de la Humanidad), y los lazos que con América ha mantenido esta ciudad desde su descubrimiento, pretendemos que estas jornadas rindan merecido tributo a la ciudad La Laguna como puente entre el viejo y el nuevo mundo.

 Se trata por tanto de mostrar desde un amplio marco intelectual los tornaviajes de la cultura en este apasionante periodo, estudios históricos, filológicos y artísticos que han conformado las identidades canaria, peninsular e hispanoamericana. Con estas Jornadas la Universidad de La Laguna contribuye a la adopción de una posición crítica ante el hecho lingüístico y cultural como factor esencial en los distintos órdenes de la vida y del conocimiento.

Con la celebración de estas I Jornadas Tenerife y la Universidad de La Laguna se convierten en  lugar de referencia y foro de debate para todos aquellos investigadores, profesores y alumnos que deseen acercarse al apasionante mundo de las relaciones entre Canarias y América en cualquiera de sus vertientes. 

Los fondos documentales de los que dispone la isla de Tenerife en su Universidad, el Centro de Documentación de Canarias y América (Cedocam), el Archivo Histórico Provincial o el  Museo de Historia y Antropología de Tenerife (MHAT), aportan un material ineludible para el conocimiento de la Literatura, la Historia y el Arte, también en relación con otros lenguajes creativos: artes plásticas, artesanía, cine, música, dramaturgia, etc. 

Asimismo, la apuesta definitiva por las nuevas tecnologías de estas Jornadas facilitará el acceso a la documentación digital relativa al objeto de nuestras Jornadas como complemento al aprendizaje, enseñanza e investigación de las relaciones entre Canarias y América. La Universidad de La Laguna muestra así su vocación y espíritu de difusión y expansión global del conocimiento de la historia y la cultura de los países de habla hispana desde Canarias.

Seminario de especialización

 La Competencia Gramatical en el proceso de 

Enseñanza-Aprendizaje de ELE

 12 y 13 de Abril - 2016

Descripción:

El Seminario de especialización: La Competencia Gramatical en el proceso de Enseñanza-Aprendizaje de ELE se presenta como un espacio para compartir y difundir la actividad investigadora en torno a la adquisición de los conocimientos y herramientas necesarias para la adquisición de la competencia gramatical como parte esencial de la competencia comunicativa.

En el proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras entendemos la competencia comunicativa como la capacidad de una persona para comportarse de manera eficaz y adecuada en una determinada comunidad de habla. Ello implica respetar tanto el conjunto de reglas gramaticales, léxicas, fonéticas y semánticas como las reglas de uso, relacionadas además con el contexto sociohistórico y cultural en el que tiene lugar el proceso comunicativo.Ser competente lingüísticamente tiene que ver con saber «cuándo hablar, cuándo no, y de qué hablar, con quién, cuándo, dónde, en qué forma»,  es decir, se trata de la capacidad de formar enunciados que no solo sean gramaticalmente correctos, sino también socialmente apropiados.

El docente de español como lengua extranjera habrá de enseñar por tanto los mecanismos necesarios para que el alumno sea capaz de generar intercambios lingüísticos formalmente posibles, factibles, apropiados y reales, es decir, habrá de atender a la forma más allá de lo que se ha entendido tradicionalmente por “forma” en enfoques y métodos de enseñanza ya superados en la didáctica de lenguas extranjeras. La expresión «atención a la forma» (en inglés,  focus on form ) empieza a utilizarse en las últimas décadas del siglo XX, en el marco de los modelos comunicativos e interaccionistas de la enseñanza y el aprendizaje de segundas lenguas. Hace referencia al hecho de que los aprendientes y el profesor, sin dejar de prestar atención al contenido de los enunciados y textos que producen o interpretan, atienden también a rasgos formales (gramaticales, léxicos, fonéticos, etc.), con el fin de favorecer el progreso en el aprendizaje.

Es interesante ver cómo la literatura de la didáctica de lenguas extranjeras acuñó el concepto “forma” en singular, especialmente por la influencia de los trabajos de  investigadores como M. Long y de C. Doughty, para mantener clara la distinción entre los programas de enseñanza basados en unidades de uso de la lengua como los enunciados, nociones y funciones, textos, etc. y programas de enseñanza anteriores en el tiempo, basados en formas lingüísticas estructurales o nociofuncionales.

La atención a la forma en la clase de ELE se ocupará de aspectos formales del caudal lingüístico o aducto, para que determinados rasgos de este sean percibidos e interiorizados por el aprendiente. Se ha demostrado que la atención a la forma, así entendida, mejora notablemente la interlengua de los aprendientes, dotando al proceso de aprendizaje del equilibrio necesario entre las prácticas de producción orales, predominantes en metodologías anteriores, y las prácticas más orientadas al desarrollo de las competencias escritas.

Asimismo, el concepto de la atención a la forma aporta a la didáctica de segundas lenguas nuevos planteamientos en lo que respecta al análisis de errores en las distintas etapas de su proceso de adquisición.

A partir de estos hechos, este seminario se presenta como un escenario para el debate entre investigadores, profesores y demás miembros de la comunidad educativa que deseen profundizar en aspectos fundamentales de la atención a la forma en el proceso de enseñanza aprendizaje del español como lengua extranjera. Deseamos además fomentar la investigación en este campo y abrir nuevas líneas de trabajo que desarrollen herramientas facilitadoras para el docente que desee acercarse a la enseñanza del español desde este enfoque. 

Colaboradores

Descripción: El curso se presenta como una herramienta de carácter teórico-práctico en el que el alumnado abordará diferentes aspectos que conciernen al aspecto instrumental de la lengua española, tanto en su expresión escrita como en la oral. Así, en las clases se dará un visión amplia de los principios que rigen la interacción comunicativa humana.

Descripción: El curso se presenta como una herramienta de carácter teórico-práctico en el que el alumnado abordará aspectos que conciernen al aspecto instrumental de la lengua española, tanto en su expresión escrita como en la oral. Así, en las clases se dará una visión amplia de los principios que rigen la interacción comunicativa humana. De este modo, llevaremos a cabo ejercicios para mejorar la redacción, para hablar en público, para dominar la puesta en escena en determinadas situaciones comunicativas, solventar el miedo escénico, etc. Todos estos aspectos irán acompañados del correspondiente material bibliográfico y de apoyo. Se pretende aportar un conjunto de recursos que el alumnado podrá incorporar o mejorar en su vida profesional para mejorar la comunicación oral y escrita en la lengua nativa: Realizar y presentar diferentes tipos de documentos escritos correctamente, hablar en público, debatir o realizar una entrevista de forma correcta, etc. Dominar estos aspectos comunicativos aumenta la capacidad para trabajar en equipo, mejora la habilidad en las relaciones personales y permite explorar la capacidad individual de liderazgo. Por ello este curso es de interés general para toda la población activa o en búsqueda de empleo, y está especialmente indicado para profesionales en general interesados en mejorar sus habilidades comunicativas en el entorno laboral y personal.

X Seminario de Especialización Fraseológica: Fraseología y Literatura

"Las fórmulas rutinarias de ámbito hispánico. Implicaciones en la Fraseología en ELE"

II SEMINARIO INTERNACIONAL AIGELE 

Bases para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE) 

Descripción: El seminario se presenta como un espacio para compartir y difundir la actividad investigadora sobre saberes y herramientas necesarias para la adquisición de los conocimientos básicos en la iniciación en la enseñanza de español como lengua extranjera como profundización en la reflexión sobre la lengua, los componentes didácticas y el desarrollo profesional del docente. Deseamos además fomentar la investigación en este campo, abrir nuevas líneas de trabajo y exponer posibilidades de futuro que motiven a nuestro alumnado hacia esta disciplina, pero que también ofrezcan al profesorado ELE en formación unos principios metodológicos y curriculares.



Presentación del Seminario
¿Qué preguntan los hablantes a la Academia Canaria de la Lengua (ACL) y qué opinan sobre el español canario? Una indagación desde la dialectología perceptual.

Una visión para la alternancia de modo en español desde la gramática cognitiva 

Nebrija: del esbozo a la certeza

El uso de inteligencias artificiales (ChatGPT) en la desambiguación en el aprendizaje de lenguas extranjeras 

III Seminario Internacional AIGELE

El III Seminario Internacional AIGELE lleva por título en esta edición Competencia lingüística en ELE a través del discurso escrito. Se presenta ante la comunidad ELE como un espacio para compartir y difundir la actividad investigadora sobre saberes y herramientas necesarias para la adquisición de los conocimientos básicos en el desarrollo de la enseñanza de español como lengua extranjera a través de diferentes tipos de texto.


Inauguración y presentación del Seminario


Conferencia Inaugural

Javier Muñoz-Basols (Universidad de Oxford)


Metáfora lingüística en el aula de ELE

Ocarina Masid Blanco (Universidad Antonio de Nebrija)


Posibilidades del microrrelato para la adquisición de la lengua española

Antonio Cano Ginés (ULL)


Literatura gráfica para la adquisición de competencia lingüística en ELE

Fermín Domínguez Santana (ULL)


MITOLOGÍA ELE: la lengua española en el contexto clásico

M.a del Cristo Rodríguez Gómez (ULL / IES)


Taller de escritura teatral y lectura dramatizada

Francisco Olmedo Bernal (CCEE / UCM 

Taller de escritura creativa: la novela española del siglo XXI como recurso en ELE

Laura Arroyo Martínez (Universidad Rey Juan Carlos)


Los clásicos en la enseñanza de ELE. Recepción y vigencia

Carlos Brito Díaz (ULL)

Hechos y textos históricos para el aula ELE. Un acercamiento a su didáctica

Leonor Montilla Gil (CCEE / UCM) 

El texto académico en ELE: principios y estrategias didácticas

Marisa Regueiro Rodríguez (UCM)


El componente lúdico a través de los textos: Modelos de ‘breakout’ digitales

Pilar Díez de Frías (CCEE / UCM)


El desarrollo de la competencia intercultural a través de los textos

Aarón Garrido y Ruiz de los Paños (CCEE / UCM)

Textos del español de América para el aula ELE: la perspectiva diacrónica

Javier Medina López (ULL)


MESA REDONDA

El futuro del texto literario en las clases de ELE


Conferencia de Clausura

Retos de investigación sobre el discurso escrito de los estudiantes

de Español como lengua extranjera

María Cecilia Ainciburu

(Universidad de Siena / U. Antonio de Nebrija)