Learning a new language is both exciting and challenging. As parents, it can be scary to think of your child learning in another language–especially if you don’t speak the language yourself. Don’t worry. Our DLI staff is committed to providing the necessary supports for successful language learning at school.
When your child is at school, they are immersed in a natural, engaging, Spanish-speaking environment with many supports and other students learning the language along side of them.
It is natural for students, after arriving home, to not feel like telling all about the day at school. Children take the routines of school for granted and often are in need of a change of subject once they get home.
In the beginning, your student may cry or seem nervous about this new experience. Provide your student space and time to adapt to this new challenge.
Here are some tips to support your student at the beginning of their DLI journey:
Encourage your student by telling them how proud you are that they are learning Spanish.
Listen to your student's challenges, and offer encouragement. Remind your them that it's okay not to understand every word and that it's okay to make a guess.
Be patient with your student and their language learning process. It takes time for us to acquire a new language, just like any skill. Children will start to use Spanish on their own at their own individual pace.
Ask open ended questions about your child's day, such as: What did you learn about today? or invite them to play teacher by teaching you some new words, songs, or games from class.
Encourage, but do not force, your child to speak Spanish at home when s/he is ready to do so.
At all times, be supportive of your child, the program and the teacher. Be actively involved in your child’s school.
Do not attempt to correct your child if you are uncertain of the correct expression or pronunciation. Give your child the benefit of the doubt.
Do not ask your child to translate. Students will not understand this concept in the very early grades.
Let your child know that you are pleased with his or her progress.
Aprender un nuevo idioma es tan emocionante como desafiante. A los padres les puede asustar la idea de que su hijo aprenda en otro idioma, sobre todo si usted no lo habla. No se preocupe. Nuestro personal del DLI se compromete a proporcionar los apoyos necesarios para el éxito del aprendizaje de idiomas en la escuela.
Cuando su hijo está en la escuela, se encuentra inmerso en un entorno natural, atractivo y de habla inglesa, con muchos apoyos y con otros estudiantes que están aprendiendo el idioma a su lado.
Es natural que los estudiantes, después de llegar a casa, no tengan ganas de contar todo el día en la escuela. Los niños dan por sentadas las rutinas de la escuela y a menudo necesitan un cambio de tema al llegar a casa.
Al principio, es posible que su alumno llore o se muestre nervioso ante esta nueva experiencia. Proporcione a su alumno espacio y tiempo para adaptarse a este nuevo reto.
Estos son algunos consejos para apoyar a su estudiante al comienzo de su viaje DLI:
Anime a su alumno diciéndole lo orgulloso que está de que esté aprendiendo inglés.
Escuche los retos de su estudiante y ofrézcale ánimos. Recuérdele que está bien no entender todas las palabras y que está bien hacer conjeturas.
Sea paciente con su estudiante y su proceso de aprendizaje del idioma. Adquirir un nuevo idioma lleva tiempo, como cualquier otra habilidad. Los niños empezarán a utilizar el inglés por sí mismos a su propio ritmo.
Haga preguntas abiertas sobre el día de su hijo, como por ejemplo ¿Qué has aprendido hoy? o invítele a jugar a ser profesor enseñándole algunas palabras, canciones o juegos nuevos de la clase.
Anime, pero no obligue, a su hijo a hablar en inglés en casa cuando esté preparado para hacerlo.
Apoye en todo momento a su hijo, al programa y al profesor. Participe activamente en la escuela de su hijo.
No intente corregir a su hijo si no está seguro de la expresión o pronunciación correcta. Dé a su hijo el beneficio de la duda.
No le pida a su hijo que traduzca. Los alumnos no entenderán este concepto en los primeros cursos.
Haga saber a su hijo que está satisfecho con sus progresos.
You can support and provide a language-rich environment by:
Make language a key component to your home: talk, listen, sing, read and write to your student in your own language.
Read with and to OR tell stories to your child in your native language EVERY day.
Ask open-ended questions. (Use question words such as "how," and "why" or phrases such as "tell me more".)
Encourage curiosity by teaching children to question the world around them.
Emphasize the value of acquiring another language.
Applaud their efforts in the language immersion.
Volunteer in the immersion classroom or help with materials, activities, or field trips.
Extend cultural experiences beyond the classroom.
Expose your student to the language through technology and media.
Do not give in to the temptation to compare your child’s progress to that of the neighbor children. No two teachers and no two students work at the same rate and immersion students are learning in a different environment than non-immersion students.
Later, encourage your child to participate in an exchange or service program that will require interaction with people in the target language.
Usted puede apoyar y proporcionar un entorno rico en idiomas de la siguiente manera
Haga del lenguaje un componente clave en su hogar: hable, escuche, cante, lea y escriba a su alumno en su propia lengua.
Lea con su hijo o cuéntele cuentos en su lengua materna TODOS los días.
Haga preguntas abiertas. (Utilice palabras interrogativas como "cómo" y "por qué" o frases como "cuéntame más").
Fomente la curiosidad enseñando a los niños a cuestionar el mundo que les rodea.
Haga hincapié en el valor de adquirir otra lengua.
Aplaudir sus esfuerzos en la inmersión lingüística.
Ofrézcase como voluntario en el aula de inmersión o ayude con los materiales, las actividades o las excursiones.
Amplíe las experiencias culturales más allá del aula.
Exponga a su alumno a la lengua a través de la tecnología y los medios de comunicación.
No caiga en la tentación de comparar el progreso de su hijo con el de los niños vecinos. No hay dos profesores ni dos alumnos que trabajen al mismo ritmo, y los alumnos de inmersión aprenden en un entorno diferente al de los alumnos que no están inmersos.
Más adelante, anime a su hijo a participar en un programa de intercambio o servicio que requiera la interacción con personas en la lengua meta.