___________________
Kennel Kasite wishes everyone a peaceful Christmas season and good luck for the coming year
Tänä vuonna etelän immeistä hellittiin, kun ensilumi satoi jo marraskuun puolella. Siitähän otettiin heti kaikki hauskuus irti! Yksi jos toinenkin partasuu kirmasi pää kolmantena jalkana penkasta toiseen. Taisi muutama vuosi ropista samalla pois. Kuusenhakureissullakin päästiin nauttimaan tällä kertaa lumisista maisemista.
Joulukuu sujui mukavasti treenaillen, lenkkeillen, lepäillen ja jouluun valmistautuen, pikkuhiljaa rauhoittuen ja perheelle aikaa ottaen.
________________
This year, the wet conditions in the south were eased when the first snow already fell in November. We immediately took all the fun out of it! Snow was flying when dogs ran from one hill to another. I guess a few years slipped away at the same time. Even on getting the Christmas tree, we got to enjoy the snowy scenery this time.
December went well with training, jogging, resting and preparing for Christmas, slowly calming down and taking time for family.
Syksy toi tullessaan pihatyöt. Lehtien haravointi alkoi urakalla, mutta onneksi urakkaa helpottamassa oli useampikin partasuu.
Vaunulla tehtiin myös viimeinen lomareissu ennen talvea. Lattia piti vuorata karvoilla, mutta muuten sää oli mukiinmenevä syyssää sateineen ja tuulineen.
Viileät ilmat toivat mukanaan sisätreenikauden. Evita, Etna ja Eppu treenailivat kukin tahollaan agilitya Lillin puuhaillessa rallyn parissa. Kuvistakin voi päätellä, että vauhtia ja iloa piisasi treeneissä. :D Lopputulos näkyi sitten illalla sohvan nurkassa.
__________________
Autumn brought all the yard work. Raking the leaves started as a chore, but luckily there were several beardies to make the job easier.
The caravan was also used for the last holiday trip before winter. The floor had to be lined with furry rugs, but otherwise the weather was ok autumn weather with rain and wind.
The cool weather brought with it the season of indoor training. Evita, Etna and Eppu were each practicing agility while Lilli was working on Rally. You can also see from the pictures that we had enough speed and joy in our training. :D The end result was visible in the evening in the corner of the sofa.
__________
Evita won the agility's 1st class breed championship of the Finnish Schnauzer Club!
Elokuussa arkirutiinit rytmittivät taas päiviä. Mukaan mahtui kuitenkin ihania retkiä ja pieniä irtiottoja karvakamujen kanssa. Myös syksyn treenit jatkuivat ja lauman pieninkin pääsi treenailemaan arjen taitoja.
Syksyllä oli myös aikaa treffailla kavereita ja Ilo pääsikin vierailemaan ihanan Åke-pojan luona. Leikistä ja temmellyksestä ei meinannut tulla loppua, kun kaverukset leikkivät minkä kerkesivät. Snautseripaini oli molemmista sitä kaikkein parasta leikkiä.
__________________________
In August, the daily routines once again rhythmed the days. However, there were wonderful trips and small breaks with the dogs. In autumn training also continued and even the smallest of the herd got to practice everyday skills.
In autumn, there was also time to meet friends, and Ilo got to visit the lovely Åke boy. There was no end to the play and frolic when the friends played whatever they wanted. Schnauzer wrestling was the best game of the two.
Tänään yksi unelma kävi toteen, kun Peppi saavutti Ikaalisten ryhmänäyttelyssä upealla arvostelulla veteraanivalion tittelin ollen samalla rotusa paras sekä rotunsa paras veteraani. Päivän kruunasi sijoittuminen loppukehissä 2-ryhmän neljänneksi.
Alla Peppin arvostelu, tuomarina Marianne Holm Larnemaa.
Upeassa kunnossa esitettävä, kauttaaltaan laadukas 11-vuotias. Hienointa tyyppiä. Oikeat mittasuhteet, vahvuus ja jalous. Hieno linjainen, pitkä pää. Hyvä ilme ja maski. Kauniisti kiinnittyvä, jalo kaula. Erinomainen, tilava rintakehä. Kauniisti kulmautuneet, hyväluustoiset raajat. Vahva, leveä reisi. Hyvin kiinnittyvä häntä. Oikea snautserin karva. Karkeaa, puhdasta p&s varpaisiin asti. Liikkuu hyvin kauniisti. Sujuvin, voimakkain tyypillisin askelin. Kauniit linjansa vielä liikkeessäkin moitteettomina säilyttäen. Aito olemus.
_______________
Today one dream came true when Peppi won the title of veteran champion in the group show of Ikaalisnen with a great critic, being the best of breed and the best veteran of breed at the same time. The crown of the day was placing fourth in Group 2 in the final rings.
Kesä jatkui touhukkaana. Agilitya ja rallytokoa treenattiin usean koirakon voimin. Jopa kisattiin niin epiksissä kuin virallisissakin. Liikaa paineita ei otettu, vaan tärkeintä oli pitää hauskaa ja nauttia koiran kanssa yhdessä touhuamisesta.
Vauhtia riitti myös läheisessä koirametsässä temmeltäessä. Ilo, Etna ja Eppu pääsivät juoksemaan sydämensä kyllyydestä metsäisessä maastossa ylös ja alas mäkiä.
Kaiken tohinan keskellä ehdittiin myös ottamaan rennosti ja nauttimaan hetkistä. Vesileikit olivat taas tämän kesän hitti helteiden koittaessa. Iloa vesi aluksi kummastutti, mutta Peppi nautti senkin edestä.
Myös kesälomaretkiä tehtiin niin vaunuillen kuin mökkeillen. Tänä vuonna vuorossa oli mm. Kalajoen hiekkasärkät ja Kaladogi-näyttelyt.
______________________
The summer continued with a lot of activities. Agility and rally-toko were trained by several dogs. We even competed in unofficial as well as official competitions. We didn't take too much pressure, the most important thing was to have fun and enjoy working together with the dog.
There was enough speed even when frolicking in the nearby dog forest. Ilo, Etna and Eppu were able to run to their heart's content in the forested terrain up and down the hills.
In the midst of all the fuzz, we also had time to take it easy and enjoy the moments. Water games were again this summer's hit when the heat came. Ilo was surprised by the water at first, but Peppi enjoyed it like a pro.
Summer holiday trips were also made both in caravan and in cabins. This year it was e.g. Kalajoki beaches and Kaladogi exhibitions.
Etna saavutti tänään Turun kansainvälisessä näyttelyssä kolmannen serttinsä ja siten Suomen muotovalion tittelin! Samalla Etna saavutti vara-cacibin, joka vahvistuu myöhemmin varsinaiseksi cacibiksi.
Paljon onnea Etna!
_____________
Today, at the international show in Turku, Etna achieved her third certificate and thus the title of the Finnish champion! At the same time, Etna got the res-cacib, which will later be confirmed as the actual cacib.
Congratulations Etna!
Kesän on enemmän ja vähemmän täyttänyt vauhti, kun laumaan saapui uusi perheenjäsen - snautseri Ilo. Huumoria on taas saanut olla mukana, kun pienokainen on opetellut talon tavoille.
Näyttelyissä Etna yllätti saamalla toisen serttinsä ja ollen samalla myös ROP. Sekä ohjaajalla että Etnalla oli tämän jälkeen jännät paikat, sillä ryhmäkehät odottivat. Ensikartalaisena oli mielenkiintoista osallistua ryhmäkehiin ja hauskaa oli, vaikkei menestystä tullutkaan. Heinäkuun alussa Turussa Etna saavutti muotovalion tittelin ja samassa näyttelyssä Peppi sai toisen veteraaniserttinsä ollen samalla rotunsa paras veteraani. Päästiin taas harjoittelemaan ryhmäkehiä, mikä sujuikin Peppiltä kuin vanhalta tekijältä.
___________________
A new pace has filled the summer, when a new family member arrived - schnauzer Ilo. Humor has been included again when the little one has learned the ways of the house.
At the shows, Etna surprised by getting her second certificate and being BOB at the same time. Both the instructor and Etna had excitement after this, because the group rings were waiting. As a first-timer, it was interesting to participate in groups and it was fun, even if there was no success. At the beginning of July in Turku, Etna won the championship title and at the same show Peppi received her second veteran certificate, being the best veteran of the breed at the same time. We got to practice group circles again, which Peppi did like a pro.
21.6.2009 – 3.6.2023
Toukokuussa ehdittiin touhuta kaikenlaista. Talvella kaadetut puut vietiin pinoon ja klapitettiin kuivumaan syksyn talkoita odottamaan. Kukkapenkitkin heräilivät eloon ja skillat sekä krookukset toivottivat kevään lämmön tervetulleeksi. Kevät olikin ajoittain tavanomaista lämpimämpi, mistä nautittiin täysin rinnoin.
Snautserikerhon metsäjälki-päivässä Lilli ja Eppu pääsivät tutustumaan jäljen hakuun. Molemmilta päivä sujui todella hyvin ja maaliin päästiin.
Näyttelyrintamallakin koettiin iloinen yllätys kun Etna sai ensimmäisen serttinsä. Peppikin kävi kokeilemassa muutaman vuoden tauon jälkeen, onko kehäkokemus vielä tallella. Iloisena tuloksena oli Vet-sert ja Vet-rop -ruusukkeet.
_____________
In May, there was time to do all sorts of things. Trees, that were cut down during winter, were taken to a pile and clapped to dry to wait for the autumn. The flower benches also came to life and the scillas and crocuses welcomed the warmth of spring. The spring was at times warmer than usual, which was thoroughly enjoyed.
At the Schnauzer club's forest tracking day, Lilli and Eppu got to learn about tracking. The day went really well for both of them and they reached the finish line.
Even on the exhibition front, there was a happy surprise when Etna got her first certificate. Peppi also went to try it out after a few years' break to see if she still got it. The happy result was Vet-sert and Vet-rop rosettes.
Maalis-huhtikuun vaihteessa päästiin vielä kertaalleen nauttimaan lumesta. Suksetkin kaivettiin viimeisen kerran varastosta ennen kevään tuloa.
Kevätaurinko lämmitti kuitenkin niin voimakkaasti, että parin viikon jälkeen lumi olikin jo sulanut pois. Sehän tarkoitti tietty puutarhatöiden aloittamista. Ja toki narssisiaikaan napattiin koiruleista kukkaiskuvat.
Näyttelykausikin startattiin Etnan kanssa Vaasa KV:ssa. Paluumatkalla päästiin moikkaamaan Almaa perheineen.
________________
At the turn of March-April, we got to enjoy the snow. again The skis were dug out of storage for the last time before the arrival of spring.
However, the spring sun warmed so strongly that after a couple of weeks the snow had already melted away. That marked the beginning of some garden work. And of course, during the narcissus period, pictures of dogs were taken with them.
The exhibition season was also started with Etna in Vaasa Int. On the way back, we got to say hey to Alma and her family.
Etna ja Alma
Suomen Snautserikerhon vuosikokouksen yhteydessä palkitaan aina edelisen vuoden menestyneitä snautsereita. Tällä kertaa myös kennelimme koirat pääsivät palkintosijoille!
Arctic Idols Evita oli upeasti 3. sijalla Vuoden Agility-Tulokas kisassa. Kasvattimme Kasite Akos, tutummin Jalo, puolestaan sijoittui kyseisen kisan 1. sijalle.
Jalo menestyi myös Vuoden Agility-Sanutseri -kisassa ollen kisan neljäs.
Onnea kaikille!
________________
In connection with the annual meeting of the Finnish Schnauzer Club, the previous year's successful schnauzers are always awarded. This time, our kennel's dogs also made it to the awards!
Arctic Idols Evita was amazingly in 3rd place in the Agility Newcomer of the Year competition. Our Kasite Akos, better known as Jalo, took first place in that competition.
Jalo was also successful in the Agility-Sanutseri of the Year race, finishing fourth.
Congratulations everyone!
Tänä vuonna talvi tarjosi toista upeampia luontoelämyksiä, joista otettiin kaikki mahdollinen irti, kamera kädessä tietenkin. Lumen puuttuessa nautittiin upeista auringonlaskuista ja lumen tultua upeista kinoksista.
Lomaretkellä Pohjois-Suomeen päästiin ihailemaan voimakkaita ja upeita revontulia talvisessa maisemassa. Joka kerta ne yllättävät kauneudellaan. Aktiivisen aurinkotuulen ansiosta lomareissun jälkeen revontulia pääsi ihailemaan muutamana iltana myös Etelä-Suomessa.
Lumen tultua päästiin nauttimaan talvisista maisemista sekä pitkistä kävelyretkistä mailla ja mannuilla. Sen verran lunta kertyi, että päästiin taas kokeilemaan miten suksi luisti vuoden jälkeen. Koiratkin pääsivät muistelemaan hiihtämisen jaloa taitoa. Toiset tulivat ladulla perässä, toiset vetivät innolla edessä ja toiset katsoivat, että mitä ihmettä tässä oikein meinataan, en mä ainakaan tollasta tee.
_____________
This year, winter offered even more wonderful nature experiences, which we took advantage of, camera in hand, of course. When there was no snow, we enjoyed wonderful sunsets, and when it snowed, we enjoyed wonderful snowhills.
On a holiday trip to Northern Finland, we got to admire the powerful and wonderful northern lights in the winter landscape. Every time they surprise with their beauty. Thanks to the active solar wind, after the holiday trip, you could also admire the northern lights in southern Finland for a few evenings.
After the snow came, we were able to enjoy the winter scenery and long walks in the fields and meadows. So much snow accumulated that we got to try again how the skis glided after a year. Even the dogs got to remember the noble skill of skiing. Others followed on the track, others eagerly pulled ahead and others thought, what the hell is going on here, I'm not goint to do that.
31.1.2023
Uusi vuosi valkeni vihreänä, minkä vuoksi pienestäkin lumimäärästä otettiin kaikki mahdollinen irti, jos sitä vähänkään saatiin. Varsinkin Etna nautti lumen tulosta ja jokainen lumiläntti käytiin katsastamassa heti kun mahdollista. Eivät toisetkaan pekkaa pahemmaksi jääneet lumitemmellysleikeissä.
Etna pääsi vierailemaan Sisu-veljen luona. Sisarukset muistivat toisensa ja jonkin ajan kuluttua yhteinen leikki sujui jo mukavasti. Myös Olkan luona Jyväskylässä päästiin piipahtamaan Evitan ja Etnan kanssa.
Lumileikkien lisäksi pimeään aikaan on hyvä opetella erilaisia temppuja. Selkään hyppääminen on yksi suosikkitempuista. Tällä kertaa Evita ja Etna päätti kokeilla temppua tandemina.
Kuurainen metsä houkutti tutkimaan. Samalla pääsi seuraamaan ihania metsän hajuja sekä eläinten jälkiä. Voitiin myös tutkia uusia polkuja ja luontoreittejä, kuten paikalliselle lintutornille vievä reitistö.
__________
The new year dawned green, which is why even a small amount of snow was used as much as possible, if there was even a little bit of it. Etna in particular enjoyed the snow and every snowfield was inspected as soon as possible. The others didn't fare much worse in the snow games either.
Etna was able to visit her brother Sisu. The siblings remembered each other and after a while the joint play was already going well. With Evita and Etna we also got to visit Olka in Jyväskylä.
In addition to playing in the snow, the dark winter months are a good time to learn different tricks . Jumping on the back is one of the favorite tricks. This time Evita and Etna decided to try the trick as a tandem.
The lush forest beckoned to explore. At the same time, you could follow wonderful forest smells and animal tracks. You could also explore new paths and nature trails, such as the trail leading to the local bird tower.
Olka, Evita ja Etna
Etna ja Sisu