Mainstream Corner / classe ordinaire /         aula regular

Our 1st and 3rd graders traveled to Maddy’s Theatre this month to see the showing of Knuffle Bunny with their classmates. They thoroughly enjoyed the show and we have incorporated the lessons learned at the play into our daily school activities. The students are learning about communication, misunderstandings, and being kind. It was a great experience for all! 

Exploring shapes in Kindergarten math! 

Music with Mr. Fulwider.

Social Emotional Learning time! 

Big Lux Concert

Hip hop violinist Big Lux performed for all of EECS. His energetic playing was fun to watch and to hear! 

Big Lux Concert

Hip hop violinist Big Lux performed for all of EECS. His energetic playing was fun to watch and to hear! 

EXPLORING THE community garden at EECS

EXPLORER LE jardin communautaire à EECS

EXPLORANDO A horta comunitária na EECS

EXPLORING THE community garden at EECS

EXPLORER LE jardin communautaire à EECS

EXPLORANDO A horta comunitária na EECS

Baxter Classroom soccer game

Students organized a fun Baxter classroom soccer game.

Les élèves ont organisé une partie de soccer Baxter amusante en classe.

Os alunos organizaram um divertido jogo de futebol em sala de aula da Baxter.

Spark's Ark gave an animal presentation for K & 1st grade.

Carson shows off the mask he made in Art class.

Gabriel holds up the mask he created in Art class.

Kindergarten enjoyed a puppet show!

La maternelle a profité d'un spectacle de marionnettes!

O jardim de infância desfrutou de um show de marionetes!

4th grade students in Library storytime

Élèves de 4e année à l'heure du conte de la bibliothèque

Alunos do 4º ano na Hora do Conto da Biblioteca

BFFs Myles & Sean at lunch.

BFFs Myles & Sean au déjeuner.

BFFs Myles & Sean no almoço.

Gabriel & Carson working together to find a solution!

Gabriel & Carson travaillant ensemble pour trouver une solution !

Gabriel & Carson trabalhando juntos para encontrar uma solução!

Gemima & Oscar learning in Kindergarten music class. 

Gemima & Oscar apprennent en classe de musique à la maternelle.

Gemima & Oscar aprendendo na aula de música do jardim de infância.

Zoey putting the finishing touches on her mask in 1st grade art class. 

Zoey met la touche finale à son masque en classe d'art de 1ère année.

Zoey dando os retoques finais em sua máscara na aula de arte da 1ª série.

Kindergarten library story time with CDI/hearing team interpreters providing full access.

Heure du conte de la bibliothèque de la maternelle avec interprétation du CDI/équipe d'audition offrant un accès complet.

Hora da história da biblioteca do jardim de infância com interpretação da equipe de CDI/audiência fornecendo acesso total.

Ms. Mezzapelle's kindergarten class having fun while learning under a sheet fort. 

La classe de maternelle de Mme Mezzapelle s'amusant tout en apprenant sous un fort de draps.

A turma do jardim de infância da Sra. Mezzapelle se divertindo enquanto aprende sob um forte de lençóis.

Sean & Zoey enjoying relay races during PE.

Sean et Zoey profitent des courses de relais pendant l'EP.

Sean e Zoey curtindo corridas de revezamento durante o PE.

Myles & Zoey working on sentence building in Ms. Thompson's first grade classroom.

Myles et Zoey travaillant sur la construction de phrases dans la classe de première année de Mme Thompson.

Myles & Zoey trabalhando na construção de frases na sala de aula da primeira série da Sra. Thompson.

Read across America

Lire à travers l'Amérique

Leia em toda a América

Kindergarten and first grade students joined their general education classmates for a read aloud by Pam Leo of her book "Please Read to Me." Each student also received a personal copy of Leo's book.

Les élèves de maternelle et de première année ont rejoint leurs camarades de classe d'enseignement général pour une lecture à haute voix par Pam Leo de son livre "S'il vous plaît, lisez-moi". Chaque élève a également reçu un exemplaire personnel du livre de Leo.

Alunos do jardim de infância e da primeira série se juntaram a seus colegas de educação geral para uma leitura em voz alta por Pam Leo de seu livro "Por favor, leia para mim". Cada aluno também recebeu uma cópia pessoal do livro de Leo.

Music Class with Mr. Fulwider

First grade students Myles, Sean and Zoey playing musical instruments - drums, maracas, and rhythm sticks. 

Myles, Sean et Zoey, élèves de première année, jouent d'instruments de musique - batterie, maracas et baguettes rythmiques.

Alunos da primeira série Myles, Sean e Zoey tocando instrumentos musicais - bateria, maracas e baquetas.

Oscar celebrated his birthday by passing out snacks and juice to his mainstream peers. 

Oscar a célébré son anniversaire en distribuant des collations et du jus à ses pairs traditionnels.

Oscar comemorou seu aniversário distribuindo lanches e suco para seus colegas tradicionais.

3rd & 4th grade students enjoyed a presentation and workshop by juggler Thom Wall from Mayo Street Arts. Students learned the ‘three-ball cascade.’ This is the foundational pattern on which all jugglers build upon.

Les élèves de 3e et 4e année ont profité d'une présentation et d'un atelier du jongleur Thom Wall de Mayo Street Arts. Les élèves ont appris la « cascade à trois balles ». C'est le modèle de base sur lequel tous les jongleurs s'appuient.

Os alunos da 3ª e 4ª séries assistiram a uma apresentação e workshop do malabarista Thom Wall da Mayo Street Arts. Os alunos aprenderam a ‘cascata de três bolas’. Este é o padrão básico sobre o qual todos os malabaristas se baseiam.

3rd & 4th grade boys join mainstream classes to learn about insects.

Les garçons de 3e et 4e année rejoignent les classes ordinaires pour en apprendre davantage sur les insectes.

Garotos de 3ª e 4ª séries participam de aulas regulares para aprender sobre insetos.

Carson touching a Madagascar Hissing Cockroach

Carson touchant un cafard siffleur de Madagascar

Carson tocando uma barata sibilante de Madagascar

Kindergarten

Kindergarten student Ozzy explains to Gemima how the worksheet should be completed.


L'élève de maternelle Ozzy explique à Gemima comment remplir la feuille de travail.


O aluno do jardim de infância Ozzy explica a Gemima como a planilha deve ser preenchida.

first Grade

Three first grade students (Zoey, Myles, & Sean) enjoy music class with Mr. Fulwider.


Trois élèves de première année (Zoey, Myles et Sean) profitent d'un cours de musique avec M. Fulwider.


Três alunos da primeira série (Zoey, Myles e Sean) aproveitam as aulas de música com o Sr. Fulwider.


Kindergarten had a unicorn party this week, which included decorating unicorn horns, making wands, learning the ROYGBIV colors of the rainbow - and a special visit by a "real" unicorn!


La maternelle a organisé une fête de licorne cette semaine, qui comprenait la décoration de cornes de licorne, la fabrication de baguettes, l'apprentissage des couleurs ROYGBIV de l'arc-en-ciel - et une visite spéciale d'une "vraie" licorne !


La maternelle a organisé une fête de licorne cette semaine, qui comprenait la décoration de cornes de licorne, la fabrication de baguettes, l'apprentissage des couleurs ROYGBIV de l'arc-en-ciel - et une visite spéciale d'une "vraie" licorne !

Second grade student Sephine is student of the week in her mainstream class!

L'étudiante de deuxième année Sephine est l'étudiante de la semaine dans sa classe ordinaire !


A aluna da segunda série Sephine é a aluna da semana em sua classe regular!