First, we translated the Greek myth into English. You can find the texts here, or you can listen to the audio file. Just click on the link ⬇️
Ἑκ τοῦ Προμηθέως δὲ ὁ Δευκαλίων γίγνεται. Οὗτος βασιλεύων τῶν περὶ τὴν Φθίαν τόπων γαμεῖ Πύρραν τὴν θύγατρα τοῦ Ἐπιμηθέως καὶ τῆς Πανδώρας, ἣν ἔπλασανοἱ θεοὶ πρώτην γυναῖκα. Ἐπεὶ δὲ ὁ Ζεὺς ἐθέλει τὸ τῶν ἀνθρώπων γένος ἀφανίζειν, ὑποτιθεμένου τοῦ Προμηθέως, Δευκαλίων τεκταίνεται λάρνακα, καὶ τὰ ἐπιτήδεια ἐντιθέμενος, εἰς αὐτὴν μετὰ Πύρρας βαίνει. Ζεὺς δὲ, πολὺν ὑετὸν ἀπ' οὐρανοῦ χέων, τὰ πλεῖστα μέρη τῆς Ἑλλάδος κατακλύζει, ὥστε διαφθείρειν πάντας ἀνθρώπους, χωρὶς ὀλίγων οἳ φεύγουσιν εἰς τὰ πλησίον ὑψηλὰ ὄρη. Τότε δὲ καὶ τὰ κατὰ Θεσσαλίαν ὄρη διίστανται, καὶ τὰ ἐκτὸς Ἰσθμοῦ καὶ Πελοποννήσου συγχέονται πάντα. Δευκαλίων δὲ ἐν τῇ λάρνακι διὰ τῆς θαλάσσης φερόμενος ἐφ' ἡμέρας ἐννέα καὶ νύκτας τὰς ἴσας τῷ Παρνασῷ προσίσχει.
Deucalion was born from Prometheus. Since he is king over the lands of Ftia, he marries Pyrrha, daughter of Epimetheus and Pandora, which the gods moulded as the first woman. Because Zeus wanted to destroy the human beings, Prometheus gives advice to Deucalion, who crafts an ark and puts it in a condition of necessity; he goes on board with Pyrrha. Zeus pours hard rain from the sky and submerges the major part of Hellas, in order to destroy the humans, except for a little amount of them that flee to a high mountain. The mountains are separated from the sea, also all the areas outside the Istmo and the Peloponnese are modified. Deucalion brings in the ark from the sea for nine days and the same number of nights, he arrives at the Parnaso.
Then, we analysed the text to look for archetypes and stereotypes. You can see our content analysis here ➡️
We used the stream of conciousness, which is a phsycological analysis of the flow of thoughts, using the Extreme Interior Monologue as a technique and a touch of synesthetic creativity. This tecnique was invented by Virginia Woolf in the early 20th century; it consists in writing people's thoughts directly on paper, without the filter of a narrator, or of descriptions, without punctuation, grammar rules or chronological order.
After her, many Modernist writers took inspiration from this style and applied it in their novels. One of these is James Joyce, who perfected this tecnique in his Ulysses from 1922; here you can see an extract from Episode 18, titled "Penelope", which takes place inside the mind of Molly Bloom (the protagonist's wife).
'YES BECAUSE HE NEVER DID A THING LIKE THAT BEFORE AS ASK TO get his breakfast in bed with a couple of eggs since the City arms hotel when he used to be pretending to be laid up with a sick voice doing his highness to make himself interesting to that old faggot Mrs Riordan that he thought he had a great leg of and she never left us a farthing all for masses for herself and her soul greatest miser ever was actually afraid to lay out 4d for her methylated spirit telling me all her ailments she'
We considered how Prometheus felt when he was chained to the rock and what his feelings, his fears were, and we tried to put together his emotions in the stream of consciousness taking inspiration from James Joyce.