Parent Resources/ Recursos Primarios

Parent Resources

Contact the Counselor

Connecting With Teens

Grief and Loss Resources/Recursos de Duelo y Pérdida

Tech Support Tutorials for all digital platforms used by LHCSD./Tutoriales de soporte técnico para todas las plataformas digitales utilizadas por LHCSD.

Community Resources/Recursos de la comunidad

LHCSD Mental Health and Wellness Website

Staying Safe - COVID 19 Resources /Mantenerse seguro - COVID 19 Recursos

Cyber Safety for Kids/Seguridad cibernética para niños

Mindfulness Resources

Everything You Need to Know about School Counseling

School counselors can provide a wide array of services including informal check-ins, individual and group counseling to help students develop their academics, social/emotional well being and college/career readiness. However, it is important to note that school counselors are not therapists. The counseling we provide is short term, often spanning only 6-10 weeks. If you are unsure whether school counseling or outside counseling is right for you, your school counselor is here to collaborate with you! Remember, this is a team effort and you as a parent are a vital resource. If school counseling is not a good fit, we can provide resources in the community to help your student get the support they need!

(For more information on the role school counselor's play in elementary school, please see the HOME page.)

Todo lo que necesita saber sobre la consejería escolar

Los consejeros escolares pueden proporcionar una amplia gama de servicios que incluyen asesoramiento individual y grupal para ayudar a los estudiantes a desarrollar sus estudios académicos, bienestar social/emocional y preparación para la universidad/carrera. Sin embargo, es importante tener en cuenta que los consejeros escolares no son terapeutas. La consejería que ofrecemos es a corto plazo, a menudo abarcando sólo 6-10 semanas. Si no está seguro de si el asesoramiento escolar o el asesoramiento externo es adecuado para usted, ¡su consejero escolar está aquí para colaborar con usted! Recuerde, este es un esfuerzo de equipo y usted como padre es un recurso vital. Si el asesoramiento escolar no es una buena opción, ¡podemos proporcionar recursos en la comunidad para ayudar a su estudiante a obtener el apoyo que necesita!

(Para obtener más información sobre el juego del consejero escolar de rol en la escuela primaria, consulte la página INICIO.)

Consult the Counselor/Consultar a la Consejera

To consult the counselor about an issue or to request assistance, please email using the link below. We will return contact as soon as possible.

If your student if 11 years old or younger, you must provide verbal or written consent for ongoing counseling services. Permission is not needed for short term services such as classroom guidance, lunch bunch, brief check in's, one time meetings, crisis intervention and conflict resolution. Students 12 and over may choose to seek ongoing support without parent being notified.

Para consultar al consejero sobre un problema o para solicitar ayuda, envíe un correo electrónico utilizando el enlace a continuación. Le devolveremos el contacto lo antes posible.

Si su estudiante tiene 11 años o menos, debe proporcionar su consentimiento verbal o por escrito para los servicios de consejería en curso. No se necesita permiso para servicios a corto plazo, como orientación en el aula, almuerzo, check-in breve, reuniones de una sola vez, intervención de crisis y resolución de conflictos. Los estudiantes mayores de 12 años pueden optar por buscar apoyo continuo sin que los padres sean notificados.

Confidentiality/La Confidencialidad

All students, regardless of age, are entitled to confidentiality. This means the counselor will not share information about meetings with anyone, including you or any outside agency regarding the meetings unless:

  • Someone is hurting your child.

  • Your child is hurting themselves.

  • Your child wants to hurt someone else.

  • Your child gives me permission to share with you.

Todos los estudiantes, independientemente de su edad, tienen derecho a la confidencialidad. Esto significa que el consejero no compartirá información sobre las reuniones con nadie, incluso usted o cualquier agencia externa con respecto a las reuniones a menos que:

  • Alguien está lastimando a su hijo.

  • Su hijo se está lastimando a sí mismo.

  • Su hijo quiere lastimar a otra persona.

  • Su hijo me da permiso para compartir con usted.


Mandated Reporting/Informes Obligatorios

All school employees are mandated reporters. This means we are required to report any suspected child abuse to the appropriate outside agencies including but not limited to Child Protective Services. School employees, including school counselors, may report suspected child abuse anonymously, meaning you do not need to be notified when a report is made.

Todos los empleados de la escuela son reporteros obligatorios. Esto significa que estamos obligados a reportar cualquier sospecha de abuso infantil a las agencias externas apropiadas, incluyendo pero no limitado a los Servicios de Protección Infantil. Los empleados de la escuela, incluidos los consejeros escolares, pueden reportar sospechas de abuso infantil de forma anónima, lo que significa que no necesita recibir una notificación cuando se hace un informe.