If you wish to purchase uniforms with the logos, we partnered with Faith Uniforms! | Si desea comprar uniformes con logotipos, ¡nos asociamos con Faith Uniforms!
You can purchase online at or in-store: | Puede comprar en línea en o en la tienda:
faithuniforms.com/collections/kipp-sol-academy
Faith Uniforms
5723 S. Main St. Los Angeles, CA 90037
323-432-2388
5th Grade
White/ Blanco Polo
6th Grade
Blue/ Azul Polo
7th Grade
Gray/ Gris Polo
8th Grade
Yellow / Amarillo Polo
Shirt: | Camisa
School Polo | Camisa de Escuela
College shirts or other KIPP SoCal T-shirts on Mondays ONLY | Camisas universitarias u otras camisetas de KIPP SoCal solo los lunes
Solid gray sweatshirt, KIPP Sol Academy logo optional | Sudadera gris sólida, logotipo de KIPP Sol Academy opcional
Solid gray cardigan sweater, KIPP Sol Academy logo optional | Cárdigan gris sólido, logotipo de KIPP Sol Academy opcional
Solid gray outerwear jacket, KIPP Sol Academy logo optional | Chaqueta gris sólida, logotipo de KIPP Sol Academy opcional
Plain long-sleeve undershirts in the following solid colors: black, white, navy, or gray (optional) Appropriate school shoes that allow students to participate in physical recreation. Shoes should not exceed 2 inches above the ankle. No sandals or open-toed shoes. Exception: Rain Boots may be worn on rainy days. | Camisetas interiores lisas de manga larga en los siguientes colores sólidos: negro, blanco, azul marino o gris (opcional). Zapatos escolares apropiados que permitan a los estudiantes participar en actividades físicas. Los zapatos no deben sobrepasar las 2 pulgadas por encima del tobillo. No se permiten sandalias ni zapatos abiertos. Excepción: Se pueden usar botas de lluvia en días lluviosos.
Bottoms | Parte Inferior
Navy pants | Pantalones azul marino
Navy skirt / no shorter than 2 inches above the knees | Falda azul marino / no más corta de 2 pulgadas por encima de las rodillas
Navy shorts / no shorter than 2 inches above the knees | Shorts azul marino / no más cortos de 2 pulgadas por encima de las rodillas
No jeans or jean-like pants/shorts or jeggings Tuesday through Friday. Monday is NOT a free-dress day. On Monday, students may wear jeans only they wear them with a college top (shirt, sweater, jacket) | No se permiten jeans ni pantalones cortos/jeans o jeggings los martes a viernes. El lunes NO es un día de vestimenta libre. El lunes, los estudiantes pueden usar jeans solo si los combinan con una parte superior de la universidad (camisa, suéter, chaqueta).
Students can wear jeans WITH college, high school, or KIPP swag t-shirts (not their uniform polos) on Mondays ONLY. Students wearing jeans with any other shirts will be dress-coded. | Los estudiantes pueden usar jeans CON camisetas universitarias, de secundaria o de KIPP (no sus polos uniformes) solo los lunes. Los estudiantes que usen jeans con cualquier otra camiseta serán sancionados por no seguir el código de vestimenta.
Uniform Violations Protocols: | Protocolos para Violaciones del Uniforme:
Students must respect the uniform rules of the school. When your student is not in the correct uniform, they must wear a school uniform loaner. We give students the option of calling home so the proper uniform is brought to them or changing into one of our loaner uniforms. Our administrators are in charge of our uniform loaner program. After a student is out of uniform three times, an administrator will contact the home and potentially schedule a meeting with parents/guardians. | Los estudiantes deben respetar las reglas del uniforme escolar. Cuando su estudiante no esté con el uniforme correcto, debe usar un uniforme prestado por la escuela. Les damos a los estudiantes la opción de llamar a casa para que se les traiga el uniforme adecuado o cambiarse a uno de nuestros uniformes prestados. Nuestros administradores están a cargo de nuestro programa de uniformes prestados. Después de que un estudiante no cumple con el uniforme en tres ocasiones, un administrador se comunicará con el hogar y posiblemente programará una reunión con los padres/tutores.
All uniforms loaned to students must be returned at the end of the school day. | Todos los uniformes prestados a los estudiantes deben devolverse al final del día escolar.
If you need help accessing uniforms, please connect with an administrator, and they will do their best to support you and your family. | Si necesita ayuda para obtener uniformes, comuníquese con un administrador, y harán todo lo posible para apoyarlo a usted y a su familia.