Search this site
Embedded Files
Bilingüismo
  • Inicio
  • Auxiliares de conversación
  • Galería
  • Unidades integradas
  • The Music of the Spheres project
    • The system
    • The poems
    • Our students' part
    • Our music
    • CLIL material
    • Ideas lab
    • Work documents
    • Partners
    • The prizes
    • Gallery
    • STEAM
    • Social media
    • EXPOspheres
Bilingüismo
  • Inicio
  • Auxiliares de conversación
  • Galería
  • Unidades integradas
  • The Music of the Spheres project
    • The system
    • The poems
    • Our students' part
    • Our music
    • CLIL material
    • Ideas lab
    • Work documents
    • Partners
    • The prizes
    • Gallery
    • STEAM
    • Social media
    • EXPOspheres
  • More
    • Inicio
    • Auxiliares de conversación
    • Galería
    • Unidades integradas
    • The Music of the Spheres project
      • The system
      • The poems
      • Our students' part
      • Our music
      • CLIL material
      • Ideas lab
      • Work documents
      • Partners
      • The prizes
      • Gallery
      • STEAM
      • Social media
      • EXPOspheres

The Music of the Spheres project

Galería - Gallery






Una mañana de trabajo.


A morning of work.

Nuestros alumnos de 1º de Bachillerato hacen de azafatos durante la exposición de nuestro proyecto matriz, La Música de las Esferas, en la Biblioteca de Andalucía (Granada).

Our students in 1º Bachillerato act as stewards during the exhibition of our parent  project, La Música de las Esferas, in the Library of Andalucía (Granada).

Nuestro coordinador adjunto, Antonio Alcaide (primero sentado) y el poeta Antonio Carvajal (tercero sentado), durante la inauguración de la exposición de nuestro proyecto matriz, La Música de las Esferas, en la Biblioteca de Andalucía (Granada).


Our deputy coordinator, Antonio Alcaide (first seated) and poet Antonio Carvajal (third seated), during the opening of the exhibition of our parent project, La Música de las Esferas, at the Library of Andalusia (Granada).


Nuestro coordinador bilingüe y del proyecto, Antonio Cantero, con el poeta granadino Carlos Almira, al que hace entrega de un obsequio por su colaboración en el proyecto, consistente en un azulejo en 3D con la representación gráfica de uno de sus sonetos.


Our coordinator, Antonio Cantero, with the Granada-born poet Carlos Almira, to whom he presents a gift for his collaboration on the project: a 3D tile with the graphic representation of one of his sonnets.

1ª versión - 1st version

Evolución del logo del proyecto

The project's logo's evolution


Versión final  - Final version

Contact: acanram722@g.educaand.es

Report abuse
Page details
Page updated
Report abuse