8月24日(日曜日)15時開演 大阪大学会館ホール 開場14時30分 Sunday, August 24th, 3:00 p.m. Osaka University Hall Door opens 14:30
プログラム
ヨハネス・ブラームス
8つのピアノ小品 作品76
ピアノ五重奏曲 ヘ短調 作品34
Program
Johannes Brahms
8 Klavierstücke, Op.76
Piano Quintet, Op.34
<悲劇にしか描くことができない明るさ>
荻原哲 ワンコイン市民コンサート事務局代表
ブラームスの愛した世界には、心に灯る静かな炎、魂の深い呼吸、満ちあふれる生命の波、儚く尊い触れ合いの糸、揺るぎない意志の支え、燃え盛る魂の炎が満ちている。愛する世界をブラームスには喜劇的・明朗な世界という枠組みの中で描くこともできた。例えば、交響曲第2番のように明るく澄みきった響きと躍動感に満ち、生命の喜びを感じさせる。一方、絶対音楽的・形式美の枠組みの中で描くこともできた。交響曲第1番のように厳格な形式と壮大な構成の中に深い情熱を。
ブラームスの音楽は、しばしば暗く沈んだ旋律や重厚な和声を伴いながらも、その中に繊細で温かい光を感じさせます。それは悲劇的な状況や感情の中だからこそ際立つ明るさであり、人生の切なさや儚さと共に希望や救済の可能性を示唆しています。
この「悲劇にしか描けない明るさ」は、彼の作品に特有の複雑で豊かな感情の層を生み出し、聴く者の心に深い共感と慰めをもたらします。ブラームスはまさに、心に灯る静かな炎や魂の深い呼吸、満ちあふれる生命の波、儚く尊い触れ合いの糸、揺るぎない意志の力、燃え盛る魂の炎といった、光と闇、喜びと悲しみが交錯する人間の内面世界を音で表現し、その中でしか見えない輝きを描き出した作曲家と言えるでしょう。
白日のもとでは、その輝きはあまりに微かで見えにくい。しかし、闇に包まれたとき、かすかな明るさがまばゆく煌めきを放つ。ブラームスの音楽は、まさにその闇の中で光る明るさを描き出している。
加藤幸子はニューヨーク在住のピアニストであり、数年前に大きな病を患いながらも命からがら蘇った経験を持つ。闇をくぐり抜けた彼女だからこそ感じ取れる、深く繊細で豊かな世界をその音にこめて表現してほしい。。四人の弦楽器奏者は、加藤の呼吸や感情の機微に寄り添いながら、共に一つの世界を紡ぎ出していく。彼らは支えとなり、時に力強く包み込む。加藤が描き出す闇の向こう側の光を豊かに響かせる存在となるだろう。
加藤幸子 Sachiko Kato (Piano)
加藤幸子(かとう さちこ)は、大阪生まれ・米国育ちのピアニスト。ジュリアード音楽院で学び、ボストンでは名匠ラッセル・シャーマン氏に師事。カーネギー・ワイルホールやマーキンホールをはじめ、北米および日本各地で演奏を行い、WQXRやWNYCなどのクラシック音楽専門ラジオにも出演を重ねている。
加藤のバッハ《ゴールドベルク変奏曲》のCDは、米国メディアから「ビロードのような滑らかさと絹のような美しさ」「極めて想像力に富んだ演奏」と高く評価され、日本でも日経新聞にて評論家の杉本秀太郎氏が「悠揚として迫らぬバッハの俤が浮き沈みしている」と絶賛した。
その後も多数のアルバムをリリースし、ピアニストとしての歩みを深化させる一方、著書『The Sachiko Method: How to Find the Music Within You』を通して教育にも力を注ぐ。現在はニューヨークを拠点に、後進の指導にあたりながら演奏家として活躍中。詳しくは公式ウェブサイト www.sachikokato.com。
Sachiko Kato
Sachiko Kato is a pianist born in Osaka and raised in the United States. She studied at the Juilliard School and later trained with the distinguished pianist Russell Sherman in Boston. She has performed throughout North America and Japan, including appearances at Carnegie Weill Hall and Merkin Hall, and has been featured on major classical radio stations such as WQXR and WNYC.
Her recording of Bach’s Goldberg Variations received high acclaim, with U.S. media praising it as “velvety and silken in beauty” and “deeply imaginative.” In Japan, esteemed critic Shutaro Sugimoto (Nikkei Newspaper) praised it as “a vision of Bach that rises and falls, serene and unforced.”
In addition to releasing several albums, Kato continues to deepen her artistry while devoting herself to education. Her book, The Sachiko Method: How to Find the Music Within You, reflects her holistic approach to teaching. Based in New York City, she is active both as a performer and educator. For more information, please visit www.sachikokato.com.
正戸里佳 Rika Masato (Violin)
広島市出身。06年パガニーニ国際コンクール第3位。16年ドミニク・ぺカット国際コンクール第1位および聴衆賞受賞。桐朋女子高等学校音楽科を首席卒業後、同大学ソリスト・ディプロマ特待生を経て渡仏。パリ国立高等音楽院修士課程を首席卒業後、最高課程を修了。ザルツブルク・モーツァルテウム音楽大学修士課程アーティストコースを修了。現在はパリと日本を拠点に、国際的に活動中。
サル・ガヴォー、シテ・ドゥ・ラ・ミュージック、サル・プレイエル(パリ)等のホールでリサイタルを行っている。近年は大阪国際音楽コンクール等の審査に携わり、若手の育成にも力を注いでいる。
18年にCD『パリのヴァイオリン・ソナタ集』(キングレコード)をリリース。21年 NHK BSテレビで東京フィルハーモニー交響楽団と共演する。19年と25年に「ベートーヴェン:ヴァイオリンソナタ 全曲シリーズ」を3つの都市で完遂する。近年は広島交響楽団と数回のツアーを行い、大好評を得た。
使用楽器は1710年製ジュゼッペ・グァルネリ(フィリウス・アンドレア)。
オフィシャルHP https://rikamasato.com/
Rika Masato
Born in Hiroshima, Japan, Rika Masato started playing the violin at the age of three, and at just ten years old, she performed Bruch Violin Concerto with the Moldova Philharmonic Orchestra in Iasi, the second largest city in Romania, which was broadcast on Romanian national radio. In 2006, at 17 years old, Rika won the 3rd prize at the International Violin Competition “Premio Paganini” and became internationally recognized. She was also the 1st prize winner of the SocietaUmanitaria of Milano International Musical Competition (2011) and the Dominique Peccatte International Competition (2016).
Living in Paris and Tokyo, she has performed as soloist and chamber musician in various countries such as France, Italy, Spain, Hungary, Japan and the United States, in venues such as Salle Gaveau, Salle Pleyel, Cite de la Musique (Paris), Theater Carlo Felice (Genoa), Colon Theater (La Coruna, Spain) and Suntory Hall (Tokyo).
Rika has played as soloist with many orchestras such as the Amadeus Chamber Orchestra, the Carlo Felice Theatre Orchestra, the Chamber Orchestra of Armenia, the Krakow Philharmonic Orchestra, the National Polish Radio Chamber Ensemble, the Hiroshima Symphony Orchestra, the Japan Century Symphony Orchestra, the Japan Philharmonic Orchestra, the Nagoya Philharmonic Orchestra, the Orchestra Ensemble Kanazawa, the Osaka Philharmonic Orchestra, the Sapporo Symphony Orchestra, the Chubu Philharmonic Orchestra, the Tokyo City Philharmonic Orchestra, the Tokyo Symphony Orchestra and the New Japan Philharmonic Orchestra. She has also appeared in TV and radio programs in France and Japan.
She studied at Toho Gakuen Music High School with Koichiro Harada and graduated with the highest distinction in 2007. She moved to Paris to study with Roland Daugareil (Concertmaster of the Orchestre de Paris) at the Conservatoire National Superieur de Musique et de Danse de Paris where she completed her Master’s degree in 2011 with the 1st prize and the prize “Françoise Doreau”. Furthermore, she received the “Performing Artist Diploma” at the same institution in 2013. Rika also studied at the Mozarteum University of Salzburg in the post-graduate program with Pierre Amoyal.
Her other teachers including Patrice Fontanarosa, Suzanne Gessner and Gyorgy Pauk.
In recent years, she has served as a jury member for classical music competitions such as the Osaka International Music Competition and is also focusing on teaching young talent.
In 2018, Rika released her debut CD “Violin Sonatas in Paris” (King Records) with works by Debussy, Ravel and Poulenc. It was chosen for the Japan Airlines international in-flight audio and audio guide for the Van Gogh exhibitions in Japan.
In 2019, she completed “Beethoven: All 10 Violin Sonatas Recital Series” with Masaru Okada and received great acclaim.
In 2022, her live recording of “Poulenc: Pray for peace” was elected to be used in the Exhibit Facility for Atomic-Bombed Remnants in the Hiroshima Peace Memorial Park.
In the spring of the same year, she toured with the Hiroshima Symphony Orchestra for six concerts, to great acclaim.
Rika Masato performs on the 1710 Giuseppe Guarneri (filius Andreae) violin.
上敷領 藍子 Aiko Kamishikiryo (Violin)
東京藝術大学音楽学部附属音楽高等学校を卒業後、同大学音楽学部首席卒業。卒業時に三菱地所賞、アカンサス音楽賞を受賞。同大学大学院修士課程修了。マーストリヒト音楽院(オランダ)を特別賞付き首席卒業。
大阪国際音楽コンクール第1位、宗次エンジェルヴァイオリンコンクール第3位、バルレッタ国際音楽コンクール第1位(伊)、レオポルド・ベラン国際音楽コンクール第1位(仏)、マルコ・フィオリンド国際音楽コンクール第2位(伊)等、国内外にて多数受賞。また、青山音楽財団より新人賞、リゾナーレ音楽祭にてハイドン賞など受賞。
オーケストラアンサンブル金沢、藝大フィルハーモニア管弦楽団、日本センチュリー交響楽団などオーケストラとも多数共演。2012年度野村財団奨学生。
これまでに本多智子、田渕洋子、浦川宜也、椙山久美、玉井菜採、ボリス・ベルキン、ジェラール・プーレの各氏に師事。
現在はソロ、室内楽、オーケストラの客演など各分野において幅広く演奏活動をしている。DUO・GRANDE、メリア・クァルテット、クァルテット・アトリエ、カルテット・リアンのメンバー。2023年より0歳からを対象としたクラシックコンサート「おでかけクラシック」主宰。使用弓はThe Collection WLKより貸与されているJ.P.M.ペルソワ。
公式ウェブサイト www.kamishikiryoaiko.com
Aiko Kamishikiryo Violin
Graduated from the Music High School attached to the Faculty of Music of Tokyo University of the Arts, and graduated top in her class from the Faculty of Music of the same university. She received her M.M. from the same university. Graduated top in her class from the Maastricht Conservatory in the Netherlands. She has won many prizes at domestic and international competitions, including the Osaka International Music Competition, the Munetsugu Angel Violin Competition, the Barletta International Music Competition, and the Léopoldo Bellan International Music Competition. She has also received the Aoyama Music Foundation Newcomer's Award and the Haydn Prize at the Risonale Music Festival. She has performed with orchestras such as the Orchestra Ensemble Kanazawa, The Geidai Philharmonia
Orchestra Tokyo, and Japan Century Symphony Orchesera, and was a 2012 Nomura Foundation Scholarship recipient. She has studied with Tomoko Honda, Yoko Tabuchi, Takaya Urakawa, Kumi Sugiyama, Natsumi Tamai, Boris Belkin, and Gerard Poullet. She was a registered artist of Kyoto Concert Hall during the period of 2019-2021. She is a member of DUO・GRANDE, Pathos Quartet, and Melia Quartet.
Official HP www.kamishikiryoaiko.com
後藤彩子 Ayako Goto (Viola)
東京芸術大学附属音楽高等学校卒業後、ケルン音楽大学、デトモルト音楽大学で学ぶ。 ヴァイオリンを鈴木愛子、田中千香士、ウェルナー・ノイハウス、 ヴィオラを菅沼準二、マティアス・ブッフホルツ、ディームート・ポッペン、 室内楽をハロルド・ショーネヴェック、アントニー・スピリ、アルバン・ベルク四重奏団に師事。 スペイン・アルベニス財団のスカラシップを得てマドリード音楽院で室内楽を学ぶ。 Villa Musica Rheinland Pfalz、 Irene Steels-Wilsing Stiftung、 Werner Richard –Dr. Carl Dörken Stiftungからスカラシップを得る。 ケルン・ギュルツェニッヒ管弦楽団の契約団員を経て、デュッセルドルフ交響楽団の契約団員。 2012年までエリック・シューマンらと シューマンカルテットの一員として演奏活動を行う。 2011年パオロ・ボルチアーニ・コンクールでジュネス・ミュージカル・スクール奨学生賞受賞。 大阪国際室内楽コンクール第2位、2012年シューベルト&現代音楽国際コンクールにて優勝。日本ツアーを行う。 ケルン国営放送(WDR)はこれまで数度にわたり演奏を録音・放送している。 2013年4月にデビュ ーアルバム「シューマン・カルテット ベートーヴェン/バルトーク/ブラームス」をリリース(独Ars)。2014年より日本に帰国し国内外で演奏活動を行っており、京都市交響楽団、大阪交響楽団、関西フィルハーモニー管弦楽団などの客演首席奏者としても出演している。京都市立芸大講師を経て堀川音楽高校講師など、後進の指導にあたる。
日本室内楽振興財団 調査研究事業アソシエイト・アーティスト
Ayako Goto graduated from the Music High School attached to the Tokyo National University of Fine Arts and Music, and studied at the Cologne University of Music and the Detmold University of Music. She studied violin with Aiko Suzuki, Chikashi Tanaka, and Werner Neuhaus; viola with Junji Suganuma, Matthias Buchholz, and Diemut Poppen; chamber music with Harold Schoeneweck, Antony Spyri, and the Alban Berg Quartet. He studied chamber music at the Conservatorio de Madrid with a scholarship from the Fundación Albeniz in Spain. Scholarship from Villa Musica Rheinland Pfalz, Irene Steels-Wilsing Stiftung, and Werner Richard -Dr. Carl Dörken Stiftung. After being a contract member of the Cologne Gürzenig Orchestra, he was a contract member of the Düsseldorf Symphony Orchestra. Until 2012 he performed as a member of the Schumann Quartet with Eric Schumann and others. In 2011, he won the scholarship prize of the Jeunesse Musical School at the Paolo Borciani Competition. She won the second prize at the Osaka International Chamber Music Competition and the first prize at the International Schubert and Contemporary Music Competition in 2012. He will tour Japan. The Cologne National Radio (WDR) has recorded and broadcast her performances several times. In April 2013, he released his debut album “Schumann Quartet Beethoven/Bartok/Brahms” (Ars, Germany). 2014 he returned to Japan to perform in Japan and abroad. He has also performed as a guest principal with the Kyoto Symphony Orchestra, Osaka Symphony Orchestra, and Kansai Philharmonic Orchestra. After serving as a lecturer at Kyoto City University of Arts, he taught at Horikawa Music High School, where he continues to teach younger students. Associate Artist for Research Project, Japan Chamber Music Foundation
佐藤 響 Hibiki Sato (Cello)
11歳よりチェロを始め、京都市立音楽高校を経て京都市立芸術大学を首席で卒業。これまでに、雨田一孝、上村昇の各氏に師事。2018年まで京都フィルハーモニー室内合奏団チェロ奏者を務め、定期公演ではチャイコフスキー「ロココ風の主題による変奏曲」のソリストとして演奏。2019年より半年間パリにて研鑽を積み帰国。2021年京都にてリサイタル開催。2022年5月NHK-FM「リサイタル・パッシオ」出演。現在は関西を拠点にソリスト、室内楽奏者として活動のほかオーケストラの客演首席奏者なども務める。京都室内合奏団代表、クァルテット澪標メンバー。京都市立京都堀川音楽高校非常勤講師。
Hibiki Sato Cello
Sato began studying the cello at the age of 11. After graduating from Kyoto Municipal Music High School (now Kyoto Municipal Horikawa Music High School), he went on to Kyoto City University of Arts, where he graduated at the top of his class. Upon graduation, he received the Music Department Prize and the Kyoto Music Society Prize. He has studied under Kazutaka Ameda and Noboru Uemura. He was a member of Philharmonic Chamber Ensemble until 2018 and performed Tchaikovsky's "Variations on a Rococo Theme" as a cellist member in a regular concert. In 2019, he went to Paris to extend his studies for 6 months. In 2020, he collaborated with a Noh actor Kotaro Kawamura on a non-traditional original dance "Beyond the Time of Eternity”. The performance was selected as a "Kyoto City Challenge Support Grant" project for the Corona Disaster. It was broadcasted on TV programs such as “Kyoto Chi-shin/Knowing New” by Mainichi Broadcasting System and “Kyoto Special~New Kyoto ideas from adversity” by NHK, which all attained high evaluation. He played at a recital in Kyoto In 2021 and appeared on NHK-FM's "Recital Passio” in May 2022.
Currently based in the Kansai region, he is active as a soloist and chamber musician, as well as a guest principal of an orchestra.
He is a representative of the Kyoto Chamber Ensemble and a member of the Quartet Miotsukushi. He teaches at Kyoto Horikawa Music High School as part-time instructor.