МЕТОДИЧНА КОМІСІЯ СУСПІЛЬНО -ГУМАНІТАРНОГО ЦИКЛУ
Основним змістом роботи методичних комісій є:
впровадження та використання особистісно-орієнтованого навчання засобами інформаційно-комунікаційних технологій;
оновлення змісту навчання і виховання, забезпечення взаємозв’язку загальноосвітньої і професійної підготовки учнів та слухачів, внесення відповідних коректив до поурочно -тематичних планів;
вивчення і використання в навчальному процесі нових педагогічних і виробничих технологій, передового досвіду навчання та виховання, аналіз результатів цієї роботи;
проведення роботи з комплексно-методичного забезпечення навчально-виробничого процесу засобами навчання, розробка методичних рекомендацій;
створення необхідних засобів навчання: електронних підручників, довідників, електронних версій уроків тощо;
аналіз стану і результатів навчально-виробничого та навчально-виховного процесів, якості знань, умінь і навичок учнів, рівня їх вихованості та професійної культури;
розробка пропозицій та рекомендацій з поліпшення викладання окремих навчальних дисциплін;
організація наставництва, надання допомоги молодим педагогічним працівникам у підготовці та проведенні уроків, позаурочних заходів;
організація взаємовідвідування відкритих уроків та їх обговорення;
організація та проведення конкурсів фахової майстерності, олімпіад з предметів та професій, предметних тижнів, семінарів-практикумів, позанавчальних виховних заходів тощо.
В роботі методичних комісій можуть застосовуватись різні нетрадиційні форми:
- круглі столи, діалоги, методичні консиліуми, тренінги тощо;
Науково-методична проблема,
над якою працює методична комісія:
«Формування ключових компетентностей засобами предметів суспільно-гуманітарного циклу»
Методичне об’єднання ставить такі основні завдання на 2023-2024навчальний рік:
1. Забезпечувати виконання вимог оновлених навчальних програм
та Держстандарту базової та повної середньої освіти
1. Вивчати та аналізувати навчальні програми, підручників, методичні розробки, інструкції, рекомендації щодо змісту, форм і методів проведення уроку, позакласної та позашкільної роботи.
2. Спрямувати роботу на забезпечення високого рівня викладання української мови та літератури, історії, іноземної мови, зарубіжної літератури, формування в учнів практичні уміння і навички.
3. Використовувати педагогічні технології, що сприятимуть навчанню учнів в умовах реалізації Концепції Нової української школи (впровадження проектної технології, технології критичного мислення, технології творчих майстерень тощо)
4. Регулярно проводити огляд новинок методичної та художньої літератури, періодичних видань.
5. Активізувати позакласну роботу з навчальних предметів, розвиваючи при цьому творчі здібності студентів.
6. Використовуючи різні засоби, форми і методи навчання, виховувати в здобувачів освіти любов до рідної мови, повагу до культури і традицій свого народу, інших народів світу.
7. Оволодівати навичками самоаналізу, інноваційними технологіями, найдосконалішими формами, методами та прийомами навчання .
8. Підвищувати професійну кваліфікацію викладачів МК, використовуючи навчальні семінари, курси підвищення кваліфікації, круглі столи тощо.
9. Використовувати електронні освітні ресурси на уроках.
10. Розвивати пізнавальні інтереси, творчі та інтелектуальні здібності, практичні навички студентів.
11. Встановлювати партнерські взаємостосунки між викладачами і здобувачами освіти, які найкраще сприятимуть співробітництву, порозумінню і доброзичливості, дадуть змогу соціалізуватися студентам в майбутньому.
Заходи з підвищення фахової майстерності вчителів:
1. Вивчення, вдосконалення та впровадження кращого педагогічного досвіду:
• кожному з членів МК, що має власні педагогічні надбання чи високий рівень володіння певним питанням навчально – виховної роботи виступати із розповіддю про свій досвід на засіданнях методичної комісії. Ознайомлювати колег з таким досвідом у ході проведення відкритих уроків, виховних заходів, взаємовідвідування уроків;
• на засіданнях мк систематично ознайомлюватися з новинками психолого - педагогічної, методичної літератури, фаховими періодичними виданнями.
2. Проводити аукціон педагогічних ідей.
3. Проводити творчі звіти вчителів, які атестуються на вищу категорію та підтвердження вищої категорії.
4. Кожному вчителю працювати над виробленням особистого творчого почерку, створювати свою систему роботи.
Заходи по вивченню та підвищенню рівня знань, умінь, навичок здобувачів освіти.
1. Використовувати у своїй роботі розроблені методики вивчення і визначення психолого – педагогічних , медико – фізіологічних особливостей особистості.
2. На уроках з предметів суспільно- гуманітарного циклу особливу увагу приділяти розвитку зв’язного мовлення, збагаченню активного словникового запасу, розвитку діалогічного мовлення, формуванню духовної культури .
3. Використовувати у роботі інтерактивні форми навчання.
4. Проводити на уроках індивідуальну та диференційовану роботу зі слабкими учнями.
5. Організовувати навчання як процес пізнання дилемного оточуючого світу і себе.
7. Систематично знайомити учнів з народними традиціями, культурою українського народу.
8. Проводити позакласну роботу з учнями.
Перещепинський професійний ліцей
План проведення тижня до Днів Європи в Україні
1. Відзначення Дня Європи в Україні -9 травня 2023 (згідно указу Президента України) викладачі, кл.керівники
2.Тематичні години присвячені Дню Європи (онлайн) – протягом тижня кл.керівники,майстри в\н
3.Написання есе « Україна –серце Європи»- 15.05.23 викладачі , кл.керівники
4.Віртуальна мандрівка країнами Європи -17.05.23
Вікторини онлайн « Чи знаєш ти Європейські країни?»
Викладачі: Просянко Г.В., Сенчук Я.С.
5.Інтерактивна онлайн –гра «Країнами Європи -18.05.23
Викладачі: Просянко Г.В., Сенчук Я.С.
6. Участь у IVщорічному Всеукраїнському конкурсі «Європа-це я! Викладачі: Просянко Г.В., Сенчук Я.С.
Перещепинський професійний ліцей
Методична розробка по темі «Інтегроване навчання»
Інтегрований урок з англійської мови , українознавства та географії
«Туристичний маршрут об’єктами Світової спадщини ЮНЕСКО в Україні»
Викладач :Просянко Г.В.
ІНТЕГРОВАНЕ НАВЧАННЯ
Ідеї інтегрованого навчання сьогодні надзвичайно актуальні, оскільки сприяють успішній реалізації нових освітніх завдань: дають можливість викладачу разом зі здобувачами освіти опанувати значний за обсягом навчальний матеріал, досягнути формування міцних, усвідомлених міжпредметних зв’язків, уникнути дублювання у висвітленні низки питань.
Актуальність реалізації міжпредметних зв’язків – вимога сьогодення. Актуальність міжпредметних зв’язків у навчанні обумовлена рівнем розвитку сучасної науки, на якому яскраво виражена інтеграція суспільних, природничих і технічних знань. Інтеграція наукових знань, у свою чергу, ставить нові вимоги до фахівців. Зростає роль знань людини в суміжних галузях науки, тому що це дає можливість комплексного підходу до вирішення різноманітних завдань.
Інтеграція (латинське integratio - відновлення, від integer - цілий) означає об'єднання в ціле будь-яких окремих, раніше ізольованих частин або елементів.
Інтеграція (від лат. integer - повний, цільний) - це створення нового цілого на основі виявлення однотипних елементів і частин із кількох раніше розрізнених одиниць (навчальних предметів, видів доцільності та ін.)". Реалізація ідей інтеграції і гуманітарізації передбачає докорінну перебудову не лише педагогічного мислення, а й усієї системи освіти - вихід учителя за межі власного предмета.
Інтеграція – це процес взаємодії, об’єднання, взаємовпливу, взаємопроникнення, взаємозближення, відновлення єдності … двох або більше систем, результатом якого є утворення нової цілісної системи, яка набуває нових властивостей та взаємозв’язків між оновленими елементами системи.
У сучасній школі міжпредметна інтеграція здійснюється різними шляхами:
– створення інтегрованих курсів – навчальних предметів, які адаптують для вивчення та інтегрують знання декількох наук або видів мистецтв;
– розроблення нових форм уроків (урок з міжпредметними зв’язками, інтегрований урок, бінарний урок);
– впровадження навчальних проектів;
– організація тематичних днів та тижнів.
Етапи реалізації міжпредметної інтеграції змісту навчання (від простого до складного):
– введення міжпредметних зв’язків на уроках суміжних дисциплін на основі репродуктивної діяльності та елементів проблемності;
– постановка міжпредметних навчальних проблем і самостійний пошук їх вирішення на окремих уроках;
– систематичне проблемне навчання на основі ускладнених міжпредметних проблем всередині окремих курсів;
– включення спочатку двосторонніх, а потім і багатосторонніх зв’язків між різними предметами на основі координації діяльності вчителя;
– розробка широкої системи в роботі вчителів, які здійснюють міжпредметні зв’язки як в змісті й методах, так і в формах організації навчання, включаючи позакласну роботу і розширюючи межі програми
Переваги інтегрованого навчання для здобувачів освіти:
– більш чітке розуміння мети кожного предмету в різних контекстах;
– більш глибоке розуміння будь-якої теми, завдяки її дослідженню через кілька точок зору;
– краще усвідомлення комплексного підходу, через який предмети, навички, ідеї та різні точки зору пов’язані з реальним світом;
– вдосконалення навичок системного мислення.
Вміння бачити взаємозв’язки всіх аспектів життя, зрештою, стає звичкою, яка буде допомагати здобувачам освіти протягом усього їхнього життя.
Процес інтеграції вимагає виконання певних умов:
– об’єкти дослідження однакові або досить близькі (тоді ми досліджуємо об’єкт з різних сторін, використовуючи навчальний матеріал різних дисциплін);
– у навчальних предметах використовуються однакові або близькі методи дослідження предметів та явищ (тоді ми демонструємо спосіб пізнання дійсності на прикладах з різних предметів);
– те, що пізнається, підпорядковується загальним закономірностям, які вивчаються на уроці (тобто ми узагальнюємо навчальний матеріал з різних навчальних дисциплін та пізнаємо більш складну систему).
Інтеграція навчального матеріалу з різних навчальних предметів відбувається, як правило, чи навколо певного об’єкта чи явища довкілля, або для розв’язання проблеми міжпредметного характеру, або для створення творчого продукту.
Таким чином, інтегроване навчання – це навчання, яке ґрунтується на комплексному підході. Освіта розглядається через призму загальної картини, а не ділиться на окремі дисципліни.
Проаналізувавши структуру інтеграції, можна виділити наступні рівні (ступені) інтеграції:
1.Тематична інтеграція (з двох-трьох навчальних предметів розкривають одну тему). Цей рівень можна назвати ілюстративно-описовим.
2.Проблемна інтеграція (одну проблему вирішують учні можливостями різних предметів).
3.Концептуальна інтеграція (концепція розглядається різними навчальними предметами в сукупності всіх їх засобів і методів).
4.Теоретична інтеграція (філософське взаємопроникнення різних теорій).
Метою даного допису показати інтеграційні можливості точних, природничих і гуманітарних предметів на прикладі іноземних мов. Іноземна мова одночасно є предметом вивчення і важливим засобом спілкування та пізнання. Зазначена особливість предмета "Іноземна мова" відкриває широкі можливості для зв'язків з іншими предметами. Використання міжпредметних зв'язків на заняттях з іноземної мови сприяє підвищенню інтересу до вивчення мови, розширює світогляд учнів, формує у учня цілісну картину природи та суспільства, створює істинну систему знань і правильне сприйняття світу, в якому він живе. Як наслідок, посилюється ефективність навчання, більш стійко засвоюються учнями знання як з іноземної мови, так і інших предметів. Для вчителів іноземних мов ніколи не стояло питання - реалізовувати на уроках міжпредметні зв'язки чи ні. Необхідність міжпредметних зв'язків обумовлена темами, які вивчаються на уроках. Не повний перелік тем демонструє зв'язок предмета «Іноземні мови» з абсолютно всіма предметами загальноосвітнього курсу: Україна та країни мов, що вивчаються: географічне положення, адміністративний поділ, політичний устрій, клімат, рослинний і тваринний світ.
Екологічні проблеми.
Міста України та світу.
Історія України та країн мов, що вивчаються.
. Здоровий спосіб життя: спорт, здорове харчування.
Видатні постаті науки, культури.
Мистецтво: музика, живопис, архітектура.
Література України та країн мов, що вивчаються.
Інтернет. Розвиток науки і техніки.
У сучасному світі конкурентоспроможними на ринку праці є ті, хто за необхідності вміють водночас поєднувати, аналізувати та застосовувати свої знання з декількох дисциплін. У XXI столітті виграє той фахівець, який має не тільки фахові знання, а ще й знає іноземні мови. Отже, перед освітою постає завдання органічно поєднати між собою фахові знання, предметно-мовні та загальномовні компетенції.
У старшій школі одним із способів практичної реалізації міжпредметних зв’язків є проведення інтегрованих уроків, під час яких здобувач освіти має поєднати знання, отримані під час вивчення різних предметів і навіть предметів різних циклів, щоб виконати поставлені перед ним завдання. Інтегровані уроки сприяють створенню цілісної картини природи і суспільства в уяві учнів, допомагають розширити їх світогляд, підвищити мотивацію до навчання.
Інтегрований урок по своїй природі є однієї з форм проєкту, а саме, звичайно це міжпредметний, внутрішній короткостроковий чи середньої тривалості проєкт. Такі уроки дозволяють інтегрувати знання з різних областей для рішення однієї проблеми, дають можливість застосувати отримані знання на практиці. Звичайно, проведення бінарних уроків потребує серйозної підготовки, поєднаної з подоланням таких труднощів: - не завжди теми в програмах навчальних предметів, які варто об’єднати, сформульовано однаково. Тому, виявивши спільне, теми доводиться переформульовувати. - часто уроки, які можна інтегрувати, відповідно до вимог програми мають проходити з великим проміжком часу, що ставить школу перед необхідністю вносити корективи до навчального плану.
Пропонуємо до вашої уваги інтегрований урок з англійської мови , українознавства та географії.
Викладач :Просянко Г.В.
Коуч : Просянко О.В.
Інтегрований урок іноземної мови (англійської) , українознавства та географії
для здобувачів освіти ЗПТО
Тема уроку: «Туристичний маршрут об’єктами Світової спадщини ЮНЕСКО в Україні»
Мета:
навчальна – формування ключових компетентностей – спілкування державною мовою; спілкування іноземною мовою, розвиток вміння сприймати англомовну інформацію на слух, здатності учнів аналізувати та оцінювати досягнення світової культури; географічної міжпредметно-інтегральної компетентності – країнознавчої (надання країнознавчих відомостей про Україну та її історичне минуле), туристичної, картографічної; інформаційно-цифрової компетентності – розв’язання інформаційно-пошукових завдань та ефективний пошук необхідної інформації;
розвивальна – активізація іншомовної діяльності, усвідомлення студентами мови як засобу спілкування й інструменту розв’язання практичних завдань, формування умінь працювати з різноманітними інформаційними джерелами, вміння мислити просторово і комплексно; розвиток мислення, довгострокової та зорової пам’яті, емоційної сфери;
виховна –вміння орієнтуватися в культурному та духовному контексті сучасного суспільства, застосовувати методи самовиховання, орієнтовані на загальнолюдські цінності; формування здібностей до колективної діяльності та самоосвіти; заохочення зацікавленості, ініціативи, самостійності , розвиток соціальних та комунікативних здібностей здобувачів освіти.
Очікуваний результат – створення інтерактивної карти туристичного маршруту об’єктами природної та культурної спадщини України, занесеними до списку ЮНЕСКО, розробка туристичного маршруту, створення рекламної листівки.
Тип уроку – поширення, поглиблення і систематизація знань і вмінь.
Форма проведення –інтегрований ігровий урок іноземної мови (англійської) географії та курсу «Українознавство» – ділова гра.
Обладнання – ноутбуки, інтерактивна дошка, смартфони , мультимедійна презентація, картки з алгоритмом виконання завдань, орієнтовні тексти презентацій об’єктів (представлені у додатках), картосхеми або контурні карти, набір для творчої роботи .
Міжпредметні зв’язки – географія, іноземна мова (англійська), історія, інформатика, українознавство
Перебіг уроку
І. Організація навчально-пізнавальної діяльності здобувачів освіти
1. Організація уваги і роботи здобувачів освіти
2. Повідомлення теми, мети і завдань уроку
3. Мотивація навчально-пізнавальної діяльності
Ukraine is …..in Europe.
Ukraine has an area of ……..which makes it the largest country with its entirety within Europe.
Ukrainian. 603,628 km² (233,062 mi²), Kyiv , the Hora Hoverla ,the largest country
Ukraine shares land borders with 7 countries …….
Russia, Belarus, Poland, Slovakia, Hungary, Romania and Moldova.
The official language of Ukraine is …….
The capital city of Ukraine is…. , which is home to over 2.8 million people.
The highest point in Ukraine is …at 2,061 metres (6,762 ft), it is located in the Carpathian Mountains.
4. Ознайомлення учнів з формами проведення уроку та критеріями оцінювання їх навчально-пізнавальної діяльності
Фахівцями визначено 6 об’єктів, відповідно буде працювати 6 груп (щонайменше по 2-3 особи). Кожна група отримує картки з інструкцією для виконання завдань.
Картка містить алгоритм для виконання завдання та час, визначений для виконання завдань.
Алгоритм роботи .Таймінг
1. Візьміть смартфон та запустіть пошуковий сервіс Google ви отримаєте інформацію про об’єкт природної чи культурної спадщинУкраїни, занесений до списку ЮНЕСКО. по 1-2 хв.
2. Детально ознайомтесь з представленою інформацією, зображеннями, додатковими відомостями, цікавими фактами за посиланнями. по 5 хв.
3. Визначте за допомогою додатка Google Maps географічне положення об’єкта. до 1 хв.
4. Сформулюйте коротку презентацію об’єкта англійською та українською мовами. по 5 хв.
5. Визначте представників команди (фахівець ЮНЕСКО та перекладач), які представлятимуть об’єкт українською та англійською мовами. до 1 хв.
6. Під час презентації кожного об’єкта всі учасники груп працюють на картках-контурних картах, створюючи макет майбутньої інтерактивної карти. по 2-3 хв. одночасно
7. Кожна група створює інтерактивну карту (наприклад, використовуючи сервіс Google Му Maps). по 5 хв. одночасно
Критерії оцінювання навчально-пізнавальної діяльності (роздається кожному учаснику)
Критерій .Бал .Самооцінювання. Оцінка учасників групи .Підсумкова кількість балів.
Спілкування державною мовою:
-застосуваня мовленнєвих знань та вмінь в соціальній практиці -1 ;
-здатність логічно обґрунтовувати позицію -1 ;
-успішність комунікації / ефективне спілкування -1;
Спілкування іноземною мовою :
-техніка читання та швидкість –1;
- вимова -1;
наявність помилок -1;
Предметна географічна та українознавча компетентність:
-розуміння визначень термінів, фактів, подій, явищ -1 ;
-уміння аналізувати різні джерела географічної інформації -1 ;
-картографічна компетентність -1.
Інформаційно-цифрова компетентність:
- уміння користуватися додатками та сервісами -1;
- уміння працювати з ГІС та цифровими джерелами -1 ;
-ступінь самостійності та згуртованості -1
Загальна кількість балів-12
ІІ. Поширення, поглиблення і систематизація знань та вмінь
1. Узагальнення окремих фактів, подій і явищ.
Читання завдання отриманої картки, група отримує інформацію про об’єкт природної чи культурної спадщини України, занесений до списку ЮНЕСКО.
2. Повторення, узагальнення й поглиблення розуміння учнями визначень термінів.
Учасники детально ознайомлюються з представленою інформацією, зображеннями, додатковими відомостями, цікавими фактами за посиланнями. Визначають за допомогою додатка Google Maps географічне положення об’єкта.
3. Повторення і систематизація основних теоретичних положень та провідних ідей науки .
Учасники готують коротку презентацію об’єкта англійською та українською мовами, дотримуючись відповідного плану. Визначають представників команди (фахівець ЮНЕСКО та перекладач), які представлятимуть об’єкт українською та англійською мовами. Під час презентації кожного об’єкта всі учасники груп працюють на картосхемах або контурних картах, створюючи макет майбутньої інтерактивної карти.
4. Творче застосування знань і вмінь учнів.
Творча вправа. Кожна група створює інтерактивну карту (наприклад, використовуючи сервіс Google Му Maps, розробляє маршрут, створює рекламну листівку двома мовами.
5. Узагальнення і систематизація знань і вмінь учнів.
Презентація об’єктів природної чи культурної спадщини України, занесених до списку ЮНЕСКО англійською та українською мовами, демонстрація інтерактивної карти, маршруту, рекламної листівки.
ІІІ. Оцінювання навчально-пізнавальної діяльності та навчальних досягнень учнів.
Оцінювання роботи учнів на уроці відбувається відповідно Критеріїв оцінювання навчально-пізнавальної діяльності (за картками, що отримує кожен учасник на початку уроку). Викладач іноземної (англійської) мови коментує показані учнями уміння та навички спілкування державною та іноземною мовою, викладач географії аналізує предметну географічну та інформаційно-цифрову компетентності, викладач українознавства коментує вміння творчо аналізувати відомості про Україну , вміння зіставляти та узагальнювати інформацію.
ІV. Коментоване пояснення домашнього завдання
Список об'єктів Світової спадщини ЮНЕСКО в Україні 8 налічує найменувань, що становить 0,69 % від загальної кількості об'єктів Світової спадщини у світі.
Оберіть по одному об’єкту (на вибір) та презентуйте його українською та англійською мовами на наступних уроках іноземної мови та географії. Пам’ятайте, що під час представлення об’єкта треба дотримуватись відповідного плану та чітко визначити його місцеположення.
V. Підбиття підсумків уроку
Підбиваючи підсумки уроку, можна запропонувати учням проаналізувати успішність отриманого результату(створення інтерактивної карти туристичного маршруту об’єктами природної та культурної спадщини України, занесеними до списку ЮНЕСКО), визначити труднощі та прогалини, що завадили досягнути окресленої мети, звернути увагу на комунікативні якості учасників, результативність командної роботи, відзначити індивідуальні досягнення здобувачів . Можна запропонувати це зробити у вигляді інтерактивної вправи.
Вправа «Мені подобається / мені не подобається» «Що нового сьогодні навчився, пізнав ?»
Кожен висловлює твердження щодо уроку, його частини та свого внеску, починаючи зі слів «Мені подобається» або «Мені не подобається». « Я навчився ..» «Я пізнав що..»
Додатки
І. Організація навчально-пізнавальної діяльності здобувачів освіти
1. Організація уваги і роботи здобувачів освіти
Організаційний момент.Введення в атмосферу іншомовного спілкування. Привітання . Greetings.
2. Повідомлення теми, мети і завдань уроку. Мовленнєва вправа. Складання кластеру.
-Warning-up. We are all citizens of Ukraine. In my opinion a man can’t live outside a country.
-Let’s make a cluster ‘Ukraine”. Find words that describe Ukraine.
-Соmplete the sentences.
Ukraine is …..in Europe.
Ukraine has an area of ……..which makes it the largest country with its entirety within Europe.
Ukraine shares land borders with 7 countries …….
The official language of Ukraine is …….
The capital city of Ukraine is…. , which is home to over 2.8 million people.
The highest point in Ukraine is …at 2,061 metres (6,762 ft), it is located in the Carpathian Mountains.
(Russia, Belarus, Poland, Slovakia, Hungary, Romania and Moldova. Ukrainian. 603,628 km² (233,062 mi²), Kyiv , the Hora Hoverla ,the largest country)
3. Мотивація навчально-пізнавальної діяльності
Група фахівців ООН зголосилася допомогти туристам з Великобританії цілеспрямовано відвідати декілька найвідоміших об’єктів природної та культурної спадщини України, занесених до списку ЮНЕСКО. Фахівцями цієї організації було обрано декілька об’єктів, які вони представлять та спробують довести їхню унікальність. Перекладачі донесуть інформацію англійською мовою.
Список об’єктів Світової спадщини ЮНЕСКО в Україні тут.
https://ukraine.ua/visit/world-heritage-sites-in-ukraine/
https://lowcost.ua/ukraine-unesco/
World Heritagesite, any of various areas or objects inscribed on the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) World Heritage List. The sites are designated as having “outstanding universal value” under the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage. This document was adopted by UNESCO in 1972 and formally took effect in 1975 after having been ratified by 20 countries. It provides a framework for international cooperation in preserving and protecting cultural treasures and natural areas throughout the world. 2022 will mark the 50th anniversary of the UNESCO Convention Concerning the Protection of the World Cultural Heritage.
Місце всесвітньої спадщини – це область або об'єкт, внесені до Списку світової спадщини ООН з питань освіти, науки та культури (ЮНЕСКО). Ці місця визначені такими, що мають «видатну загальну цінність» згідно з Конвенцією про охорону світової культурної та природної спадщини. Цей документ був прийнятий ЮНЕСКО в 1972 році і офіційно набрав чинності в 1975 році після того, як його ратифікували 20 країн. Це забезпечує основу для міжнародної співпраці у збереженні та охороні культурних скарбів та природних територій у всьому світі. У 2022 році буде відзначатися 50-річчя Конвенції ЮНЕСКО про охорону світової культурної спадщини.
UNESCO World Heritage Sites in Ukraine
A World Heritage Site is a landmark or area with legal protection by an international convention administered by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
Ukraine is a country with a history of more than 1000 years, a meeting place for various cultures, and is home to seven incredible UNESCO World Heritage Sites
ІІ. Поширення, поглиблення і систематизація знань та вмінь
https://ukraine.ua/visit/world-heritage-sites-in-ukraine
St. Sophia Cathedral & Kyiv-Pechersk Lavra
Dating back as far as the XI century, St. Sophia Cathedral preserves one of the world’s largest ensembles of unique mo An outstanding monument of Ukrainian and world culture, Kyiv-Pechersk Lavra is an Orthodox monastery founded in 1051 by monks Anthony and Theodosius near Kyiv. In the XI century, the monastery became the centre of Christianity in Kyivan Rus. saics and frescoes of the first quarter of that century.
Lviv Historic Centre Ensemble
The whole ancient part of Lviv city has been enlisted as a UNESCO World Heritage site. The city was founded in 1254 and has never changed its name. Lviv has the largest number of architectural monuments in Ukraine. To name a few – the Town Hall, the ensemble of Rynok Square, the Black House, the Kornyakt Palace, the former Dominican Church, the Royal Arsenal, the Powder Tower, the City Arsenal, the Bernardine Monastery, the Latin Cathedral, St. George’s Cathedral and others.
Virgin Beech Forests of the Carpathians
78 separate forests are located in 15 countries. 12 (25%) are in Ukraine. Just imagine – the age-old emerald-black spruces sprinkled with snow whisper about something at the top. Shrouded in legends and mysteries, the mountains seem like fabulous giants against the backdrop of the blue sky.
Residence of Bukovinian and Dalmatian Metropolitans
It is actually a university campus but resembling a medieval castle in Chernivtsi. In winter, it looks like a snowy kingdom that beckons you with its grandeur and mystery.
Wooden Churches of the Carpathian Region
Sixteen wooden churches of the Carpathian region of Ukraine and Poland were included in the UNESCO World Heritage List in 2011. Eight of them are located in Ukraine. Churches are built in four architectural styles – Galician, Lemko, Boyko, and Hutsul. This is an example of the already lost tradition of wood construction.
Chersonese
The ancient and Byzantine city-state of Chersonese Tavria is located in the southwestern part of Crimea.It was founded by Greek in 422-421 BC. Chersonese was an important political, trade, and craft centre of the peninsula in ancient times. The history of this city is part of the history of Ancient Greece, Ancient Rome, Byzantium, and Kyivan Rus.
Творча вправа.
Кожна група створює інтерактивну карту (наприклад, використовуючи сервіс Google Му Maps, розробляє маршрут, створює рекламну листівку двома мовами.
https://whattoseeinukraine.blogspot.com/2020/08/blog-post.html
Посилання на використані джерела :
https://ukraine.ua/visit/world-heritage-sites-in-ukraine/
https://whattoseeinukraine.blogspot.com/2020/08/blog-post.html