Olá! navegue por todas as páginas, qualquer dúvida
LETRAS – LÍNGUA ESPANHOLA E LITERATURAS
A principal motivação para a criação e implantação do curso de Letras com formação específica em Língua Espanhola e Literaturas nasceu do anseio por preparar profissionais para atender a uma demanda cada vez mais crescente em todo o Brasil: o professor de língua espanhola. No ano 2000, diante da eminente oferta da disciplina de Língua Espanhola, tanto por escolas públicas, quanto por escolas privadas, no Estado da Bahia, principalmente em Salvador e a escassez de professores devidamente capacitados para ocupar tais vagas, não mais fazia sentido manter um curso com dupla habilitação, como era o antigo Curso Licenciatura em Letras Língua Portuguesa e Literaturas com Língua Espanhola e Literaturas. O desenvolvimento do curso de licenciatura em letras que oferecesse uma formação exclusiva na língua espanhola e suas literaturas, notadamente permitiu ao estudante maior aprofundamento nos estudos referentes ao ensino e à aprendizagem da língua espanhola e suas literaturas, com finalidade desse então estudante se tornar um professor mais qualificado na sua área de atuação profissional. Pois, como se sabe, a língua é um fenômeno social que representa a memória de um povo, e seu estudo é compartilhado por diversos ramos do conhecimento. Portanto, a focalização na formação apenas na habilitação em língua espanhola e suas literaturas intensificou o aprofundamento do estudo ao discente.
LETRAS – LÍNGUA INGLESA E LITERATURAS
O curso de Licenciatura em Letras com Habilitação em Língua Inglesa e Literaturas foi concebido dentro de uma perspectiva que possibilitasse a formação de profissionais capazes de refletir sobre a sua função na sociedade, com a percepção de que as relações linguísticas são também reflexo das relações sociais, históricas, políticas e culturais. O curso expressa, em sua dinâmica, preocupação com uma formação crítica e reflexiva, possibilitando assim, evitar que seus egressos adotem posturas de meros repetidores e repassadores de conhecimentos e informações, pretendendo dotá-los, em contrapartida, de habilidades que os levem a questionar, pesquisar o seu entorno e, portanto, o seu próprio fazer, seus materiais, suas informações e a proporem alternativas de solução para questões que se coloquem na sua prática cotidiana. Um dos objetivos do curso é que o aluno, ao terminar a graduação, tenha nível de proficiência na língua inglesa equivalente ao nível B2 de acordo com o Quadro Europeu Comum de Referência (CEFR), mas é importante salientar que se trata de um curso com enfoque na formação de professores de língua inglesa, e não de um curso para aprender inglês. Todas as disciplinas são administradas na língua inglesa, por isso, é recomendável que o aluno que se candidata a este curso tenha algum conhecimento da língua inglesa.
LETRAS – LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURAS
A sua implantação não se deu de forma aleatória, mas, sim, em resposta a um antigo anseio da comunidade, como possibilidade concreta de preencher lacunas existentes na área, com estudos voltados para o ensino da língua e da expressão literária, um saber que é sempre atual e necessário à formação do cidadão. A vida social é, fundamentalmente, uma atividade linguística. A língua é uma necessidade social, o laço que une e integra os indivíduos no mesmo universo cultural, garantindo a unidade nacional, a coesão interna da nação. Falar em unidade de língua nacional, porém, não significa entender o uso da língua como uma norma única, pois, além de ser praticamente impossível, tal imposição constituiria uma violência à liberdade de expressão do indivíduo. O português é falado em todas as regiões do Brasil, se apresentando em todas elas através de variedades linguísticas. A riqueza dessa variação não pode ser perdida; é ela que faz do nosso vernáculo um objeto rico de material para ser estudado e conhecido por todo professor que pretende trabalhar com a ampliação da linguagem oral e escrita dos seus alunos. É claro que a língua de prestígio deve ser sempre o objetivo maior, tudo deve girar em torno dela, mas não só ela será o universo dos conteúdos. Em todos eles, a variedade padrão é um referencial diante de outros usos, os populares, os informais, os regionais.
Áreas de atuação
Explore as diversas oportunidades de carreiras disponíveis
Docência no Ensino Fundamental e Médio – para licenciados nas três línguas;
Ensino de língua materna (Português) e de línguas estrangeiras (Inglês e Espanhol) em escolas públicas e privadas;
Cursos livres de idiomas e programas de ensino bilíngue; Educação de Jovens e Adultos (EJA);
Revisão gramatical, ortográfica e estilística de textos em português, inglês e espanhol;
Preparação de originais para editoras, jornais e revistas;
Adequação e adaptação de textos para diferentes públicos e mídias;
Tradução escrita de textos literários, técnicos, acadêmicos e comerciais;
Interpretação simultânea ou consecutiva em eventos, conferências e reuniões;
Localização de conteúdos para sites, softwares e materiais multimídia;
Redação para mídia impressa, digital e corporativa em diferentes idiomas;
Criação de materiais didáticos e paradidáticos;
Produção de roteiros, artigos, manuais e publicações acadêmicas;
Desenvolvimento e coordenação de projetos culturais e literários;
Atuação em programas de incentivo à leitura e preservação da língua e cultura;
Mediação cultural em instituições, bibliotecas e centros de idiomas;
Treinamento corporativo em comunicação empresarial e idiomas;
Assessoria para adequação linguística e cultural em negócios internacionais;
Investigação nas áreas de linguística, literatura, ensino de línguas, tradução e estudos culturais;
Produção científica e participação em congressos e eventos acadêmicos. Atuação em universidades e centros de pesquisa;
Atuação em cargos que exigem domínio linguístico, como professor, tradutor e revisor em órgãos públicos;
Possibilidade de trabalho em instituições diplomáticas e de relações internacionais;
Instituição de ensino e cidades com oferta:
UNIVERSIDADE DO ESTADO DA BAHIA (UNEB)
Cidades sede dos cursos: Salvador, Alagoinhas, Jacobina, Santo Antônio de Jesus, Caetité, Barreiras, Teixeira de Freitas, Itaberaba, Conceição do Coité, Irecê, Eunápolis, Brumado, Ipiaú, Euclides da Cunha, Seabra, Bom Jesus da Lapa (EaD), Campo Alegre de Lourdes (EaD),Feira de Santana (EaD), Ipiaú (EaD), Ipupiara (EaD), Itamaraju (EaD), Jequié (EaD), Mata de São João (EaD), Paulo Afonso (EaD), Poções (EaD),
Página Processo Seletivo: www.vestibular.uneb.br
UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA
Cidades sede dos cursos: Salvador
Página Processo Seletivo: https://sisualuno.mec.gov.br
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA (UEFS)
Cidade sede do curso: Feira de Santana
Página Processo Seletivo: https://csa.uefs.br/
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZ (UESC)
Cidade sede do curso: Ilhéus (presencial e EaD).
Página Processo Seletivo: https://www.uesc.br/selecoes_e_concursos/
Fonte das informações:
UNEB, 2025, https://www.dch1.uneb.br/index.php/letras-lingua-espanhola-e- literaturas/ ;
https://www.dch1.uneb.br/index.php/letras-lingua-inglesa-e-literaturas/ ;
https://www.dch1.uneb.br/index.php/letras-lingua-portuguesa-e-literaturas/ ;
UFBA, 2025, https://sigaa.ufba.br/sigaa/public/curso/lista.jsf?nivel=G&aba=p-ensino ;
UEFS, 2025, https://www.uefs.br/modules/conteudo/conteudo.php?conteudo=19 ;
UESC, 2025, https://www.uesc.br/cursos/graduacao/ .