Phúc đáp Hoàng Cao Khải 覆答黃高啓 • Đáp Hoàng Cao Khải


Phan Đình Phùng

Trung hiếu do lai kỷ đắc tuyền,

Phong trần hồi thủ lệ sàn nhiên.

Vị năng nhất tử thù quân phụ,

Không phí tam sinh học thánh hiền.

Thập tải hồn du thanh toả địa,

Vạn hành huyết lệ bạch vân thiên.

Khổ tâm liêu hướng đồng tâm thoại,

Tạc dạ tàn đăng độc tự liên.


覆答黃高啓


忠孝由來幾得全,

風塵回首淚孱然。

未能一死酬君父,

空費三生學聖賢。

十載魂遊青瑣地,

萬行血淚白雲天。

苦心寥向同心話,

昨夜殘燈獨自憐。

Từ trước tới nay trung hiếu mấy ai giữ được toàn vẹn cả

Trải phong trần quay đầu nghĩ lại nước mắt đầm đìa

Chưa thể đem một cái chết báo đền ơn vua

Uổng phí công ba sinh học đạo thánh hiền

Mười năm hồn mơ chơi ở nơi cung khuyết

Muôn hàng huyết lệ trông theo mây trắng lên trời

Nỗi khổ tâm muốn nói nhưng vắng bạn đồng tâm

Đêm qua dưới ánh đèn tàn, mình lại thương mình