Mạn hứng (I)


Nguyễn Trãi

Thế lộ sa đà tuyết thượng điên,

Nhất sinh lạc thác cánh kham liên.

Nhi tôn chủng phúc lưu tâm địa,

Ngư điểu vong tình lạc tính thiên.

Tảo tuyết chử trà hiên trúc hạ,

Phần hương đối án các mai biên.

Cố sơn tạc dạ triền thanh mộng,

Nguyệt mãn Bình Than tửu mãn thuyền.




Tuyết trắng đỉnh đầu vẫn chửa nên,

Một đời luân lạc cảm niềm riêng.

Đất lành vun xới truyền con cháu,

Tánh gốc thong dong vui cá chim.

Đọc sách hương trầm mai cạnh gác,

Nấu trà nước tuyết trúc bên hiên.

Đêm qua núi cũ triền miên mộng,

Trăng ngập đầy sông, rượu ngập thuyền.


Bản dịch của Đặng Thế Kiệt