Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 07


Nguyễn Du

Trường giang ba lãng diểu vô nhai,

Tam ngũ du thuyền sấn dạ khai.

Vô nguyệt vô đăng khan bất kiến,

Tỳ bà thanh tự thuỷ trung lai.



蒼梧竹枝歌其七


長江波浪渺無涯,

三五遊船趁夜開。

無月無燈看不見,

琵琶聲自水中來。

Sông Trường sóng nước chẳng thấy bờ,

Ba năm thuyền lướt trong đêm mờ.

Không trăng không đèn nhìn chẳng rõ,

Tiếng tì bà đâu đó vẳng trên sông.