Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 8

Hồ Xuân Hương

Ma diệt thông minh giảm kiến linh,

Tái mao tâm khiếu thặng như đình.

Chỉ duyên tuỳ phận cấp bôn tẩu,

Vị đắc phóng hoài tề nhục vinh.

Đầu thượng tuyết sương thần diệc quyện,

Vẫn dư tao phách vị phi hinh.

Liên hương tình chủng si ư ngã,

Tiễn tận hàn đăng bất yếm canh.


Cuộc sống mài diệt thông minh, làm giảm hết điều mắt thấy tai nghe

Giác quan mờ tối chỉ còn tấm thân như lá cỏ

Chỉ vì tuỳ phận nên phải long đong bôn tẩu

Chưa có cái nhìn thoáng đạt để coi vinh nhục ngang nhau

Trên đầu đã điểm sương, tinh thần cũng mỏi mệt

Có ai bảo mùi vị cám bã dư thừa là thơm

Thương giống tình quê say đắm hơn ta

Khêu cạn ngọn đèn trong đêm lạnh còn thích ngâm vịnh.