Menurut Nik Safiah Karim et.al (2015), imbuhan yang paling banyak dibawa masuk ke dalam bahasa Melayu adalah daripada bahasa Yunani-Latin-Inggeris.Â
Menurut Nik Safiah Karim et.al (2015), imbuhan yang paling banyak dibawa masuk ke dalam bahasa Melayu adalah daripada bahasa Yunani-Latin-Inggeris.Â
CONTOH
Berdasarkan kedua-dua contoh dalam jadual di atas, bahasa Melayu menerima imbuhan daripada bahasa Yunani-Latin-Inggeris membentuk perkataan baharu seperti promajikan, antijirim, poliaca, polifasa, polinominal. Perkataan-perkataan lain sudah lama wujud dan digunakan dalam konteks bahasa Melayu tergolong dalam pembentukan kata baharu juga meskipun imbuhan asing ini pada asalnya bukan sebahagian daripada sistem morfologi bahasa Melayu.