Documentos
Gente, vou deixar as traduções em uma pasta do drive, ai compartilho aqui com vocês. Como cada pessoa tem a sua preferência e as traduções têm o seu próprio intento, vou deixar também algumas indicações diferentes, das que eu consegui encontrar (claro que isso é só um conselho, escolham como preferirem).
Da Ilíada: para quem quiser ter uma leitura mais leve e menos puxada, de cara, eu "receito" a tradução do Frederico Lourenço, que não "perde" a estrutura poética e torna a leitura bem fluída; a tradução do Carlos Alberto é bem musical (sugiro que vejam a versão do Leonardo Antunes que eu deixei na página de Posts) o que acaba ajudando na fluidez também; a do Odorico e a do Haroldo eu recomendo pra quem quer um desafio ou já está acostumado à leitura mais poética (eu entendo que possa ser difícil no começo, mas com esforço vocês se acostumam e acabam ganhando mais prática pra outras leituras); outra tradução mais pesada é a do Trajano Vieira, mas essa vocês precisariam achar em alguma biblioteca ou comprar; deixei ali também, a nível de interesse, uma versão em mangá que vocês podem usar como leitura secundária (está em espanhol, então pra quem domina a língua, mesmo que parcialmente, eu acho que pode ser interessante).
Das Metamorfoses: confesso que não tenho outras traduções em PDF, mas essa da UFSC já é suficiente pra nossa leitura, caso eu encontre nas bibliotecas eu aviso.
É isso, pessoal, espero que possam comparecer no próximo encontro. Ualē!