Mish Mash Morris recieved an invitation from the Waldshut-Tiengen and Lewes town twinning committees to dance during the Schwyzertag festivities on the first weekend in July. We couldn't resist that! As all 6 dancers and one of our two musicians were available to go, we went! It was a superb and magical weekend. Our German hosts were truly wonderful, for which we thank them most sincerely.
For more on Schwyzertag, see: here
Mish Mash Morris erhielt eine Einladung der Städtepartnerschaftskomitees Waldshut-Tiengen und Lewes, am ersten Juliwochenende beim Schwyzertag zu tanzen. Wir konnten nicht widerstehen! Da alle sechs Tänzer und einer unserer beiden Musiker verfügbar waren, gingen wir hin! Es war ein wunderschönes und zauberhaftes Wochenende. Unsere deutschen Gastgeber waren wirklich wunderbar, wofür wir ihnen herzlich danken.
After a welcome from the Mayor, we posed for a group photograph under the magnificent LuftArt (the decorated sheets above the road) before dancing in the High Street.
Nach einer Begrüßung durch den Bürgermeister posierten wir für ein Gruppenfoto unter der prächtigen LuftArt (den verzierten Laken über der Straße), bevor wir in der Hauptstraße tanzten.
We're dancing "Jenner's Way" in the High Street. This dance was written in Lewes, and named after the path leading to the river.
Wir tanzen „Jenner’s Way“ auf der Hauptstraße. Dieser Tanz wurde in Lewes geschrieben und nach dem Weg benannt, der zum Fluss führt.
We met up with a local band, Die Stammtischler, and took it in turns to perform in the High Street.
Wir trafen uns mit einer lokalen Band, „Die Stammtischler“, und traten abwechselnd auf der Hauptstraße auf.
Here we are on stage performing "Buccaneer" during the "home evening" performances. There was a great audience!
A video clip is here
Hier sind wir auf der Bühne und spielen „Buccaneer“ während der Hematabend Aufführungen. Das Publikum war großartig!
Here we are performing "Three Hand Reel", a "North West" Morris dance during the "home evening" performances. We were thrilled that the audience spontaneously clapped their hands to the music. Magical!
The performance is here
Hier führen wir „Three Hand Reel“ auf, einen nordwestlichen Morris-Tanz während der Hematabend Aufführungen. Wir waren begeistert, wie das Publikum spontan zur Musik klatschte. Zauberhaft!