Calendrier des activités / Activities Calendar - https://localendar.com/public/AylmerLegion33
To mark the beginning of the 2025 Poppy Campaign
we invite you to join us at the Aylmer Legion
on Friday October 31st from 5 pm to 7 pm
Royal Canadian Legion Aylmer Branch 33
59 Bancroft, Gatineau, (Aylmer) Quebec
Historique
Les Canadiens célèbrent le jour du Souvenir, autrefois appelé jour de l’Armistice, tous les 11 novembre à 11 h. Ce jour rappelle la fin de la Première Guerre mondiale et est une occasion de se souvenir de tous ceux qui ont défendu la nation.
Le jour de l’Armistice fut instauré en 1919 à travers la majeure partie de l’Empire britannique, mais il était célébré le deuxième dimanche de novembre. En 1921, le Parlement du Canada adopta la Loi du jour de l’Armistice énonçant que des cérémonies seraient organisées le premier lundi de la semaine du 11 novembre, mais de ce fait l’évènement se trouvait jumelé avec l’Action de grâce. Pendant la plus grande partie des années 1920, les Canadiens soulignèrent cette journée sans organiser beaucoup de manifestations publiques. Les anciens combattants et leurs familles se rassemblaient à l’église et autour de monuments commémoratifs locaux, mais d’autres Canadiens y participaient.
En 1928, certains citoyens éminents, dont un bon nombre étaient des anciens combattants, firent des pressions pour que ce jour soit davantage reconnu et qu’on commémore les sacrifices du temps de guerre à un autre moment que le congé de l’Action de grâce. En 1931, le gouvernement fédéral décréta que ce qu’on appellerait désormais le jour du Souvenir serait observé le 11 novembre et que le jour de l’Action de grâce serait déplacé à une autre date. Le jour du Souvenir serait davantage dédié à la mémoire des soldats décédés qu’à celle des évènements politiques et militaires qui avaient mené à la victoire lors de la Première Guerre mondiale.
Le jour du Souvenir raviva l’intérêt du public envers le souvenir de la guerre et du sacrifice militaire, attirant des milliers de personnes aux cérémonies dans les grandes et petites villes du pays. Il demeura un jour consacré au souvenir des morts, mais il arrivait aussi qu’au cours de certaines cérémonies traditionnelles on incite les gens à se souvenir des horreurs de la guerre et à œuvrer pour la paix. Les cérémonies du jour du Souvenir se déroulaient généralement devant les cénotaphes et monuments commémoratifs de guerre communautaires ou parfois dans des écoles ou d’autres lieux publics. Observer deux minutes de silence, interpréter la « Dernière sonnerie », réciter Au champ d’honneur et porter le coquelicot devinrent bientôt des éléments incontournables de la cérémonie.
Si le jour du Souvenir a connu des périodes où il fut observé avec une grande ferveur, il est également tombé périodiquement dans l’oubli. Le 50e anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale en 1995 marqua un sensible regain de l’intérêt du public, qui n’a pas faibli au cours des dernières années. C’est maintenant un congé national pour les fonctionnaires fédéraux et de nombreuses provinces, et des dizaines de milliers de personnes assistent aux cérémonies de plus grande envergure dans les principales villes du pays. La cérémonie au Monument commémoratif de guerre à Ottawa est télédiffusée partout au pays et la plupart des médias, notamment les journaux, les magazines, les chaînes de télévision et de radio et les sites Internet, diffusent des reportages spéciaux, des entrevues ou des enquêtes-reportages sur l’histoire militaire ou des thèmes liés au souvenir.
Source: Musée canadien de la guerre
History
Canadians recognize Remembrance Day, originally called Armistice Day, every 11 November at 11 a.m. It marks the end of hostilities during the First World War and an opportunity to recall all those who have served in the nation’s defence.
Armistice Day
Armistice Day was inaugurated in 1919 throughout much of the British Empire, but on the second Monday in November. In 1921, the Canadian Parliament passed an Armistice Day bill to observe ceremonies on the first Monday in the week of 11 November, but this combined the event with the Thanksgiving Day holiday. For much of the 1920s, Canadians observed the date with little public demonstration. Veterans and their families gathered in churches and around local memorials, but observances involved few other Canadians.
In 1928, some prominent citizens, many of them veterans, pushed for greater recognition and to separate the remembrance of wartime sacrifice from the Thanksgiving holiday. In 1931, the federal government decreed that the newly named Remembrance Day would be observed on 11 November and moved Thanksgiving Day to a different date. Remembrance Day would emphasize the memory of fallen soldiers instead of the political and military events leading to victory in the First World War.
11 November
Remembrance Day rejuvenated interest in recalling the war and military sacrifice, attracting thousands to ceremonies in cities large and small across the country. It remained a day to honour the fallen, but traditional services also witnessed occasional calls to remember the horror of war and to embrace peace. Remembrance Day ceremonies were usually held at community cenotaphs and war memorials, or sometimes at schools or in other public places. Two minutes of silence, the playing of the Last Post, the recitation of In Flanders Fields, and the wearing of poppies quickly became associated with the ceremony.
Remembrance Day has since gone through periods of intense observation and periodic decline. The 50th anniversary of the end of the Second World War in 1995 marked a noticeable upsurge of public interest, which has not ebbed in recent years. It is now a national holiday for federal and many provincial government workers, and the largest ceremonies are attended in major cities by tens of thousands. The ceremony at the National War Memorial in Ottawa is nationally televised, while most media outlets – including newspapers, magazines, radio and television stations, and internet sources – run special features, interviews, or investigative reports on military history or remembrance-related themes.
Source: Canadian War Museum
11 novembre 2024
Merci à Mme Lynn Kearns et à ses élèves de 6e année de l'école Lord Aylmer pour les lettres touchantes écrites aux anciens combattants.
Vous avez fait une différence dans la vie de nos anciens combattants. Merci!
November 11th, 2024
Thank you to Ms. Lynn Kearns and her grade 6 students from Lord Aylmer School for the touching letters to veterans.
You have made a difference in our veterans’ lives. Thank you!
Le 11 novembre 2024
Louis et Arthur accompagnés de leur maman Émilie, ont visité la filiale 33 de la Légion d'Aylmer le 11 novembre 2024, Jour du Souvenir. Ils ont offert aux anciens combattants de magnifiques coquelicots faits à la main en reconnaissance de leur service.
Au nom des vétérans de la filiale 33, merci beaucoup Louis, Arthur et Émilie pour ce geste touchant et si précieux en remerciement des vétérans. Merci!
* * * * * * * * * * * * * * * *
November 11, 2024
Louis and Arthur accompanied with their mother Émilie, visited the Aylmer Legion Branch 33 on Remembrance Day, November 11th 2024.
They offered veterans beautiful handmade poppies in recognition of their service. On behalf of Branch 33 veterans, thank you very much Louis, Arthur and Émilie for this touching and precious gesture in appreciation of veterans. Thank you!
La promotion du Souvenir fait partie de la mission de La Légion royale canadienne, cela constitue en fait l'un de ses principaux objectifs depuis sa création. La Légion encourage les Canadiens et Canadiennes à se souvenir de ceux qui ont fait le sacrifice ultime pour notre pays, et à rendre hommage à tous ceux et celles qui ont servi ou qui, encore aujourd'hui, continuent de servir. Le Souvenir est un engagement perpétuel, et nous nous efforçons de le promouvoir par le biais de programmes, de services et de ressources.
Promoting Remembrance is part of The Royal Canadian Legion’s mission and has been one of our principal objectives since our inception. The Legion inspires Canadians to remember those who have made the ultimate sacrifice for our country, and to honour those who served and continue to serve today. Remembrance is a year-long commitment, and we endeavour to promote it through programs, services, and resources.
Aylmer, Québec
Depuis le 10 novembre 2018, des membres de la Légion d’Aylmer filiale 33 organisent une marche du Souvenir annuellement dans les cimetières de notre communauté, nous prenons un moment pour nous souvenir des militaires qui ont servi notre pays, en nous recueillant et en plaçant des petits drapeaux canadiens sur leurs tombes.
Pour les personnes intéressées de participer, le rassemblement a lieu le dimanche précédent le 11 novembre. Nous nous rencontrons à 13h au cimetière Pink, cimetière Bellevue et ensuite cimetière Saint-Paul.
Nous nous souviendrons d'eux.
Since November 10, 2018, members of the Aylmer Legion Branch 33 have organized an annual Walk of Remembrance in the cemeteries of our community, where we take a moment to Remember soldiers who have served our country by placing a small Canadian flags on their graves.
For those interested in participating, the annual Walk of Remembrance takes place the Sunday before November 11th at 1 p.m. at Pink Cemetery, followed with Bellevue cemetery and Saint-Paul cemetery.
We Will Remember Them.
Pour plus d'informations à propos de la marche du Souvenir écrivez-nous
For more information regarding the Walk of Remembrance email us
Afin de promouvoir le Souvenir, La Légion royale canadienne érige et maintient des monuments de guerre et des cénotaphes partout à travers le Canada, dont entre autres la Tombe du Soldat inconnu. Les monuments de guerre nous aident à ne jamais oublier. Pour en savoir davantage
To promote Remembrance, The Royal Canadian Legion erects and maintains war memorials and cenotaphs across Canada, including the Tomb of the Unknown Soldier. War memorials help us to never forget. To learn more
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Honourable Greg Fergus
Speaker of the House of Commons of Canada
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Honourable Greg Fergus
Speaker of the House of Commons of Canada
Marche du Souvenir 5 novembre 2023
Remembrance Walk November 5th, 2023
Jour du Souvenir
2023 Remembrance Day
Jour du Souvenir
2023 Remembrance Day
Jour du Souvenir
2023 Remembrance Day