Plenary Speaker

Kazumi Sakai

Dokkyo University

Japan as a multilingual society and language education

Japan’s foreign language education is often evaluated as unsuccessful, with the generally low English proficiency of Japanese people cited in criticism. This is seen as detrimental to national interests, and there is a strong demand from the business community in particular for improvements in English education in schools. However, is the problem with Japan’s foreign language education limited to low English proficiency? Could there be bigger problems hidden behind the shadow of English education? Is Japan’s language education adapting to the realities of society?
The foreign population in Japan accounts for just over 2% of the total population. However, the number of immigrants entering the country each year is not small, even ranking consistently high in recent OECD comparisons. The impact of these foreign workers and tourists on the Japanese economy is not insignificant. Most foreign nationals are immigrants from East Asia, Southeast Asia, and South America, and the number of people who speak English as their first language is extremely small.
Tourists often speak English as their second language, and it is possible to communicate in English. However, there is also great demand for Chinese and Korean, and we often see major electronics stores providing support in these languages, too. Foreigners working in Japan, as seen in convenience stores and ramen shops, basically work in Japanese. In manufacturing, agricultural, and fisheries industries, it is almost unthinkable to use any language other than Japanese.
Despite this situation, Japan’s foreign language education remains focused solely on English, and there has been no change: diversity in language education has not been ensured, and non-English education in secondary education remains limited. Only 1.4% of students in high school are learning languages other than English. Asian languages are often ignored or underrepresented, though the situation is changing with the increasing influence of Korean dramas and pop music. Rising interest in Asian languages is a major challenge for language education in Japan today, as it is necessary for Japanese speakers to learn “easy Japanese” to accommodate newcomers.
In this talk, I hope to shed some light on issues in language education in Japan today and to link them to future improvements in education here.

Kazumi Sakai

Kazumi Sakai is Professor Emeritus at Keio University. Since 2022, he has been teaching German as a foreign language and German teacher education courses as a specially-appointed professor at Dokkyo University. He also teaches teacher trainees at Chuo University. He has studied German language and literature, western philosophy and history of arts in Tokyo, Münster and Berlin. His research interests include plurilingualism, language policy, teacher training, and educational technology.

He has served for decades as an executive member of the Japanese Society for German Literature and two terms as president of the Japanese German Teachers Association. He is also a founding executive member of the Japan Council on the Teaching of Foreign Languages (JACTFL) and the editor-in-chief of its journal. Recent works include: K. Sakai et al. (2022) Gaikokugo kyoiku o kaeru tame ni (Towards Changing Foreign Language Education in Japan), Sanshusha; K. Sakai et al. (2018) Kotoba o oshieru, kotoba o manabu: Fuku-gengo, fuku-bunka, CEFR to gengo kyōiku (Teaching and Learning Languages: Plurilingualism, Pluriculturalism, CEFR, and Language Education), Kōrosha.