Ціною життів кращих ми виборюємо право говорити рідною мовою, бути українцями, визначати своє майбутнє. Українська мова — це мова наших батьків і дітей. Мова нашої Перемоги (с). 

Головнокомандувач ЗС України Валерій Залужний

Маловідомі факти про утиски української, які тривають вже кілька століть. 

Чого зазнала наша мова, окрім Валуєвського циркуляра та Емського указу? Як окупанти намагалися нав’язати російську й знищити одне з найцінніших надбань українського народу — її мову?

Матеріал написаний на основі інформації з книжки «Хроніка нищення української мови» Романа Сушка та Мирослава Левицького.

У книжці «Хроніка нищення української мови» на основі документів показано, що русифікація як України, так і всіх народів, уярмлених імперією, ніяк не була самочинним, природнім процесом як це намагаються доводити апологети відновлення імперії, а цілеспрямованою державною політикою всіх російських режимів, починаючи від виокремлення московських правителів з–під залежності ханів й підпорядкування київської митрополії Московському патріархові в 1685 році, закінчуючи нинішнім режимом Путіна.

найбільш показові для кожного століття події, які спричинилися до систематичного стирання української мови та ідентичності на українських теренах. Знання цієї передісторії довжиною в 400 років для всіх нас збільшує шанси уникнути чергового витка лінгвоциду і не стати останнім поколінням-носієм української мови як державної.

Цензура. Сьогодні наше розслідування зацікавилося фактами побутування фактично “розстрільних списків” для питомих українських слів у добу тоталітаризму.

Коваль А.П._Колтілов В.В. - 1000 крилатих виразів української літературної мови. - 1964.- 676 с. (Pdf - 15.4 MB)

Кожному з нас варто завантажити собі цю солідну книжечку, адже це – перша спроба узагальнити й пояснити різнорідний лексичний та фразеологічний матеріал, який традиційно об’єднується назвою «крилаті слова» або «крилаті вирази» в Україні. Вираз «крилаті слова», що вперше зустрічається ще в епічних поемах Гомера, набув термінологічного значення після виходу в світ 1864 р. книги німецького вченого Г. Бюхмана «Geflügelte Worte» («Крилаті слова»).

Кожне з пояснюваних слів чи виразів має свій порядковий номер (від 1 до 1000). Усі вирази розміщено в алфавітному порядку, за першою буквою першого слова пояснюваного висловлювання. Для зручності користування книжкою в ній вміщено алфавітний покажчик авторів висловлювань і реєстр слів та виразів. До останнього внесено в алфавітному порядку всі крилаті вирази.

Книга «Чути українською» Ольги Дубчак буде цікавою та корисною всім українцям і людям, які цікавляться українською мовою і загалом філологією. Тільки це не підручник (хоч комусь так може здатись), який вчить правилам, а книга, яка пояснює те, що ми й так інтуїтивно знаємо, але чомусь навіть не усвідомлюємо, як це все працює. Ви знаєте, що українська абетка майже досконала? А те, що наша звукова система працює за певними закономірностями? Якщо для вас це новина, то Ольга Дубчак зробить так, щоб ви не дивувались, а розуміли, що і як працює, і переконались у тому, що українська мова не лише милозвучна, а ще й легка і цікава, а володіння нею – це мистецтво, доступне кожному.

Чи знаєте ви, що голосних в українській мові приблизно в п’ять разів менше, ніж приголосних? Чи чули ви про нескладотворчі звуки? А про літеру Шредінґера? Чи відомо вам, що шиплячі постійно мімікрують під інші приголосні української мови?

Якщо чесно: ви все це знаєте. І навіть якщо вам здасться, що ви гадки не маєте, за яким принципом слід вимовляти ті чи інші звуки, ваші мовна свідомість і мовленнєвий апарат роблять це бездоганно.

Книжка «Чути українською» не змушуватиме вас учити правила чи зубрити мовні закони. Це вже робила колись ваша вчителька української мови та літератури. Завдання книжки – пояснити, за якими правилами й закономірностями працює звукова система, а ще – чому наша абетка майже досконала І, звісно, переконати вас, що українська мова – це надзвичайно цікаво, легко і місцями навіть корисно.

Мова – це не просто сукупність слів, що зберігаються в словниках, і не довільний набір значень. Мова – це спосіб мислення й відображення дійсності, це картина світу, яку почали малювати наші далекі пращури й продовжать довершувати наші далекі нащадки. Ми теж беремо безпосередню участь у її творенні, постійно доповнюючи та вдосконалюючи тло й сюжет. Наша мовна картина демонструє те, яким ми бачимо світ. А бачимо ми його українською.

Книжку «Бачити українською. Слово в мовній картині світу»  присвячено найголовнішій одиниці мови – слову. Саме воно дає нам змогу порозумітися (і посваритися), передати важливу (і неважливу) інформацію, висловити почуття (і навіть просто подумати про них). А загалом – саме зі слова почалося буквально все. А що «все»? – спитаєте ви. Щонайменше – ця книжка а щонайбільше – людська свідомість. І це не жарт, бо жартів у книжках про мову не буває.

Береза Т. Гарна мова – одним словом: словник вишуканої української мови - Довідник

Словник вишуканої української мови – данина великій мовній спадщині, яку у різні часи з нами щедро розділяли майстри художнього пера. 

Автор опрацював кращі твори української та світової літератури, вибрані уривки з яких слугують доладними ілюстраціями до цього видання. Від Пантелеймона Куліша до Мирослава Дочинця, від Даніеля Дефо до Джеймса Паттерсона, – таким є безмежжя авторського лету упродовж XVIII–XXI століть. 

Понад 1500 словникових одиниць дозволять користувачам поглибити знання рідної мови, збагатити активний словниковий запас, розмовляти і писати українською мовою якнайвишуканіше.

Береза Т. Скажи мені українською / Тарас Береза. – Львів : Апріорі, 2019. – 456 с. (Pdf - 3.7 MB)

ISBN 978-617-629-520-4

Українсько-російський словник правдивої мови «Скажи мені українською» має на меті повернути розуміння величі й краси української мови, а також покращити загальний рівень володіння українською мовою в побуті та діловому спілкуванні. Формат словника наочно показує відмінності між правдивою українською мовою й штучними запозиченнями з мови російської.


Словник є черговою авторською спробою наголосити на винятковій важливості вжитку питомих українських слів і висловів на противагу калькованим та запозиченим, головно росіянізмам. Ця нагальна потреба зумовлена тотальним засміченням рідної мови самими ж її носіями.

Береза Т. Мовою бестселерів: сучасний словник живої мови / Тарас Береза. – Львів: Апріорі, 2017. – 800 с.

Сучасний словник живої мови «Мовою бестселерів» розкриває фразеологічне багатство рідної мови. Автор опрацював близько 3000 усталених та оказійних висловів української та світової літератури. 

Словник занурить Вас у безмежний океан фразеологізмів. 

600 творів від найкращих майстрів художнього пера роблять це ювілейне авторське видання правдивим сучасним бестселером!

Видання призначене для широкого загалу, зокрема для викладачів, студентів, учнів і вчителів, урядовців, ділових людей, учених, письменників, перекладачів, журналістів, працівників редакцій і видавництв, а також для пересічних українців.

Береза Т. та ін. - Мова - не калька. Словник української мови

У виданні опрацьовано понад 20 тисяч слів та висловів, необхідних для збагачення мовної культури українця. Один із упорядників Тарас Береза розповідає, що праця над словником тривала упродовж року. 

«Наш словник розкриває велич і красу української мови, звільняє її від суржику й чужомовних запозик. Видання містить самобутні українські слова та вислови, поставлені на противагу звичному, буденному словниковому запасові сучасних українців,» – розповів Тарас Береза.

11 найчастіших помилок в українській мові: вони псують ваше мовлення. Ці помилки зустрічаються навіть у людей, які все життя говорять українською.

Політь бур’ян своєї української щодня. Філологиня Ксенія Угненко зібрала 30 прикладів слів і фраз, у яких ми часто робимо помилки. Заважати можуть росіянізми й неправильний переклад, брак словникового запасу, забуті зі школи граматичні правила. Тож якщо ви бажаєте удосконалити мовлення або перевірити себе – цей матеріал для вас.

Досі пишете у листах «Ви» з великої літери, а завершуєте листування шаблонним «З повагою»? Тоді вам точно потрібно прочитати цю статтю! Для вас підготувала поради спеціалістка з внутрішньої комунікації в глобальній IT-компанії Genesis Яніни Воловик «Ділове листування: помилки, що псують ваші листи» і тепер ви теж знатимете, які формулювання варто і не варто використовувати в діловому листуванні.

19.08.2022

Мирний Панас - Рідна мова.pdf