九月月報告Setemper
九月月報告Setemper
日期:9 月 28日
學生姓名:楊旻諠 派遣扶輪社名:后里社 RC
接待國家:法國 接待扶輪社名:Lion Porte de l'Ain RC
接待地區:1710D ;目前由第 1接待家庭接待。
現今居住地址:42 Rue Antonin Perrin 69100 Villeurbanne
本月與輔導顧問見面的次數:2 次
Date : 28 septembre
Nom de l’étudiant : Yang Minxuan Dispatching Nom du Rotary Club : Houli Club RC
Pays hôte : France Nom du Rotary club hôte : Lion Porte de l'Ain RC
Espace d'accueil : 1710D ; actuellement hébergé par la 1ère famille d'accueil.
Adresse résidentielle actuelle : 42 Rue Antonin Perrin 69100 Villeurbanne
Nombre de rencontres avec le conseiller ce mois-ci : 2
這個月的四號是第一次去學校,當時去的時候就先討論我要去哪一班,因為當時法文都還聽不懂,所以基本都是轟媽在幫我交涉,之後就去試上了一個上午,結束後,我轟媽就問我想不想去另外一間學校參觀(是一所同名字但不同校區),因為我在這所感覺不是很好,所以我就答應了,週三轟媽就跟學校約好,讓我去看看,周三的時候,第二間學校的校長,人就很好的跟我討論我想上甚麼課程後用英文跟我說話,反正人超級nice,我去拿我的課表時,他還特地找了果同班的亞洲女生(可能以為他會說中文吧,但其實她是越南人,不會說中文)來帶著我,那個女生人也超好,帶著我去上課,後帶著我找教室,然後囑咐每一個同學要照顧好我,然後再把他的朋友都介紹給我,中午也都一起吃飯,他們知道我生日是下個月的時候,還直接說要幫我大辦一場,當時我們才認識一天,然後任何事都跟我說Don't worry,我真的很感謝有他,他叫Lan Ci, 然後我才剛拿到學生卡就用不見,然後他也依然跟我說It's ok,隔天還來幫我拿,反正第一周有他的陪伴下我都過得很安心,然後她的一大群朋友也都對我超級好,就跟Lin Ci一樣假如課堂上發生甚麼事都會先幫我翻譯,後也是一職跟我說,Don't worry ,所以我覺得我每天聽得最多的就是,Don't worry,對了我數學課旁邊做的還是一個中國女生,超開心的,沒有溝通障礙,都可以說中文,差點忘了說我的朋友人還超好,他們覺得我來一年,應該要把里昂能嘗試的都嘗試一遍,所以就幫我做了一個清單,是要跟我一起去做的,然後課程的部分就是都聽不懂,然後連英文課,就是偏難,我們學校的人英文都很好,聽他們說我的這間學校事全里昂Top的,然後法文老師人也很好,知道我也聽不懂,每次上課都會印給我基本的法文練習題像是顏色,數字之類的東西),第二周第三周,也慢慢適應這裡的節奏了,也認識了更多人,我也跟我的同學一起出去過一次了,Le 4 de ce mois, c'était la première fois que j'allais à l'école. Quand j'y suis allé, j'ai d'abord discuté de la classe dans laquelle je voulais aller. Comme je ne comprenais pas le français à l'époque, ma mère a négocié pour moi, puis Je suis allée l'essayer. Après avoir été à l'école toute la matinée, ma mère m'a demandé si je voulais visiter une autre école (une école du même nom mais un campus différent). Comme je ne me sentais pas très bien ici, j'ai accepté. Mercredi, la mère de Hong a pris rendez-vous avec l'école et m'a demandé d'aller voir. Mercredi, le directeur de la deuxième école a été très gentil et a discuté avec moi des cours que je voulais suivre. Il m'a parlé en anglais. Quoi qu'il en soit, il était super sympa. Quand je suis allé chercher mon horaire de cours, il a aussi spécialement trouvé une fille asiatique de la classe de Guo (peut-être qu'il pensait qu'il savait parler chinois, mais en fait elle est vietnamienne et ne parle pas chinois) pour m'emmener avec moi. Cette fille était aussi super gentille. , m'a emmené en classe, puis m'a emmené trouver la salle de classe, puis a demandé à chaque camarade de classe de prendre bien soin de moi, puis m'a présenté ses amis, et ils ont tous déjeuné ensemble. Ils savaient que mon anniversaire était le mois prochain. A ce moment-là, il m'a directement dit qu'il m'aiderait à organiser un grand événement. Nous ne nous connaissions que depuis un jour, puis il m'a dit "Ne t'inquiète pas" pour tout. Je suis vraiment reconnaissant de l'avoir. Son nom est Lan Ci. Ensuite, je viens de recevoir le certificat d'étudiant. La carte avait disparu, et il m'a quand même dit que tout allait bien, et est venu la chercher pour moi le lendemain. Quoi qu'il en soit, je Je me suis sentie à l'aise avec lui la première semaine, et un grand groupe de ses amis ont également été très gentils avec moi. D'accord, tout comme Lin Ci, si quelque chose se passe en classe, elle traduira d'abord pour moi, puis elle le dira également moi, ne t'inquiète pas, donc je pense que ce que j'entends le plus chaque jour c'est, ne t'inquiète pas, au fait. Il y avait une fille chinoise assise à côté de moi dans mon cours de mathématiques. Elle était très heureuse. Il n'y avait pas barrière de communication et elle parlait chinois. J'ai presque oublié de mentionner que mes amis sont super sympas. Ils pensaient que si je venais ici pendant un an, je devrais essayer tout ce que Lyon peut faire. Je les ai tous essayés, alors j'ai fait une liste à faire ensemble. Ensuite, je ne comprenais pas la partie cours, et même le cours d'anglais était difficile. Les gens de notre école sont très bons en anglais. J'ai entendu dire que mon école était l'une des meilleures de Lyon, et le professeur de français est aussi très sympa. Même si je ne comprends pas, il m'imprime des exercices de français de base à chaque fois que je vais en classe, comme les couleurs et les chiffres. ), dans la deuxième et la troisième semaine, je commence progressivement Je me suis adapté au rythme d'ici et j'ai fait la connaissance de plus de gens. Je suis aussi sorti une fois avec mes camarades de classe.
L'école est en haut du Vieux Lyon, et le paysage est super beau
Nous pouvons manger au restaurant tous les vendredis, il y a de nombreux restaurants à proximité de l'école.
J'ai aussi mon propre casier
C'était un voyage d'enseignement hors campus. J'ai conduit trois heures jusqu'à une belle montagne pour étudier les roches.
Sortir manger le vendredi midi
Écrire des devoirs de français à la bibliothèque
清單有一大串,都是他們打給我要一起完成的事J'ai une longue liste de choses qu'ils m'ont appelé à faire ensemble.
轟家反正就是對我超好,大概每隔三天就要對我說一次我們好開心你的到來之類的話, 但我其實在來的第一個禮拜想家的心情達到顛峰,就是只要聽到我媽的聲音就想哭,但也只是第一個星期左右,現在已經不會了,轟家每個假日都一定會把我的行程排得滿滿的,9/9晚上轟家帶我去一個義大利交換生家,因為我們轟家都是朋友,後我又跟那個義大利的同校,反正有更認識彼此多一些,然後她的轟爸轟媽也跟我說他們十幾年前也是才巴西來的,從不會說法語到會說,跟我分享了很多經歷,也一直鼓勵我,人真的很好,9/10又開車快兩小時去轟家另外一個朋友家,他們家有一個年齡跟我差不多大的女生,看我一開始很尬,就跟我隨便聊聊然後再帶我參觀她的家,他雖然英文不好,但還是很努力跟我介紹,他叫Lina,之後我們一起在他家打桌球然後游泳,他知道我喜歡跳舞,然後就特地放歌給我跳,但我當然是不敢,他一直鼓勵我然後說他陪我跳,所以之後兩個小女生就在泳池旁一起跳舞,之後有一起拍拍立得,我真的超級喜歡這個女孩,9/17轟家帶我去看籃球比賽,好像是正式的那種,雖然我本來對籃球沒有興趣,但是真的蠻精彩的,9/22轟家又開兩個小時去一個親戚家住,到的時候已經晚上十點多,然後他們又在聊天甚麼的,一點才睡覺 ,結果那個床超舒服隔天睡到十點,這是我在法國第一次這麼晚起,而且超級冷12度,行程是爬山,吃完早餐就出發了,走了兩個小時吧去看瀑布,沿途的風景真的是美番,那裡的風景很像瑞士,真的超級美,去的時候都不覺得累,但是回來得時候差點累個半死,然後回來吃烤雞,對了轟家好像誤以為我很喜歡吃巧克力,因為看我連吃三個巧克力蛋糕,但我其實是喜歡巧克力口味的東西,不適喜歡直接吃巧克力,結果回來的路上他們直接帶我去一個巧克力工廠,叫我選我喜歡的,我就選了一個,幸好蠻好吃的,9/24跟台灣的交換生出去逛了一天,轟媽人超好載我去,然後轟爸人也很好去接我回來,回來後他們就跟我說他們想帶我去他們的故鄉,北非突尼西亞,在十月多的時候,我整個大震驚,因為是要出國搭飛機的,所以我覺得他們竟然肯帶我出國,這是一個真的很開心的事情,然後他們說剛好9/22後Chinese去突尼西亞都不用簽證,所以我下個月應該可以很順利去到北非,真的很期待,然後十月有兩個禮拜的假期,他們一周帶我去突尼西亞,轟爸跟我說他也計畫帶我去巴黎,真的超級期待的!Quoi qu'il en soit, la famille Todoroki est très gentille avec moi. Ils me disent tous les trois jours que nous sommes si heureux de votre arrivée. Mais en fait, mon mal du pays a atteint son paroxysme la première semaine après mon arrivée. J'avais envie de pleurer quand je J'ai entendu la voix de ma mère, mais ce n'était que pendant la première semaine environ, et maintenant je ne l'ai plus. La famille Hong remplira certainement mon emploi du temps à chaque vacances. La famille Hong prendra soin de moi le soir du 9/9. Je suis allée chez une étudiante italienne en échange parce que nos familles étaient toutes amies. Plus tard, je suis allée à l'école avec cette étudiante italienne et nous avons appris à mieux nous connaître. Puis ses parents m'ont aussi dit qu'ils avaient plus de dix ans. Je suis arrivée au Brésil il y a seulement quelques années. Je n'ai jamais parlé français jusqu'à ce que je sois capable de le parler. Elle a partagé beaucoup d'expériences avec moi et m'a toujours encouragé. Il était vraiment gentil. Le 10/09, j'ai conduit presque deux heures pour chez un autre ami dans la famille de Hong. , il y avait une fille dans leur famille qui avait à peu près le même âge que moi. Voyant que j'étais gêné au début, elle a discuté avec moi avec désinvolture puis m'a emmené chez elle. Même si son anglais était pas bien, elle a quand même fait de son mieux pour me le présenter. Je m'appelle Lina. Après cela, nous avons joué au billard et sommes allés nager ensemble chez lui. Il savait que j'aimais danser, alors il m'a spécialement joué des chansons pour danser, mais bien sûr, je n'ai pas osé. Il n'arrêtait pas de m'encourager et disait qu'il danserait avec moi, alors les deux suivantes Les petites filles ont dansé ensemble au bord de la piscine, puis nous avons pris des Polaroids ensemble. J'aime beaucoup cette fille. Le 9/ Le 17, la famille Todoroki m'a emmené à un match de basket. Cela semblait être formel, même si je n'avais aucun intérêt pour le basket-ball. , mais c'était vraiment excitant. Le 22 septembre, la famille de Hong a conduit deux heures pour rester chez un parent. . Quand ils sont arrivés, il était déjà dix heures du soir passées. Ensuite, ils discutaient et ainsi de suite, puis ils se sont couchés à une heure. Le lit s'est avéré super confortable. J'ai dormi jusqu'à dix heures. 'horloge. C'était la première fois que je me levais aussi tard en France, et il faisait extrêmement froid à 12 degrés. Le voyage consistait à gravir une montagne. Après le petit-déjeuner, je suis parti. J'ai marché pendant deux heures pour voir des cascades. le paysage le long du chemin était vraiment C'est un endroit magnifique. Le paysage là-bas ressemble beaucoup à celui de la Suisse. C'est vraiment magnifique. Je ne me sentais pas fatigué quand j'y suis allé. Mais quand je suis revenu, j'étais presque épuisé. Puis je suis revenu manger du poulet rôti. D'ailleurs, la famille Todoroki semblait penser à tort que j'aime beaucoup ça. Le chocolat, parce que j'ai mangé trois gâteaux au chocolat d'affilée, mais en fait, j'aime les choses au goût de chocolat. J'aime manger du chocolat directement quand je me sens mal à l'aise. Mais sur le chemin du retour, ils m'ont emmené directement dans une chocolaterie et m'ont demandé de choisir ce que j'aime, alors j'en ai choisi une, heureusement c'était assez délicieux. Je suis sortie une journée avec l'échange étudiants de Taiwan le 24 septembre. Ma mère était très gentille de m'y emmener, et mon père était également très gentil de venir me chercher. Après mon retour, ils m'ont suivi. Ils ont dit qu'ils voulaient m'emmener dans leur ville natale, La Tunisie en Afrique du Nord. En octobre, j'ai été complètement choqué. Parce que j'allais à l'étranger pour prendre un vol, j'ai pensé qu'ils étaient prêts à m'emmener à l'étranger. C'était vrai. C'est une chose très heureuse. Puis ils ont dit cela après le 9/ 22, les chinois n'auront pas besoin de visa pour aller en Tunisie, donc je devrais pouvoir aller en Afrique du Nord sans problème le mois prochain. J'ai vraiment hâte d'y être. Ensuite, j'aurai deux semaines de vacances en octobre. Ils m'ont emmené en Tunisie pour une semaine, et mon père m'a dit qu'il prévoyait aussi de m'emmener à Paris, j'avais vraiment hâte !
自己做的小短片
Court métrage réalisé par moi-même
轟爸媽朋友家Bombardement des maisons des amis des parents
轟爸媽朋友家Bombardement des maisons des amis des parents
Super beau paysage
我覺得還是語言吧,但我有明顯地感覺到這個用跟轟家溝通用Google 翻譯的次數真的有明顯變少,然後在學校的法文老師人很好,知道我也聽不懂他們上課的內容,所以每次上課的時候都會印一些簡單的法文題目或者單字給我練習,有一次上課他還直接叫我去坐他旁邊然後一邊考我邊教我,然後轟爸轟嗎也有幫我請一個家教,是台灣人然後也是台中人,重點超級扯的是他跟我同校都是東大附中的,然後這個老師人也很好,一周兩堂課Je pense que c'est la langue, mais je sens clairement que le nombre de fois que j'utilise Google Translate pour communiquer avec la famille de Hong a été considérablement réduit. Et les professeurs de français à l'école sont très gentils, même si je ne comprends pas ce qu'ils disent. en classe. contenu, donc chaque fois qu'il allait en classe, il imprimait quelques questions ou mots simples en français pour que je puisse m'entraîner. Une fois en classe, il m'a directement demandé de m'asseoir à côté de lui et m'a appris pendant qu'il me testait. Puis mon père m'a aussi demandé de m'aider. J'ai un tuteur qui est taïwanais et également originaire de Taichung. Le plus ridicule c'est qu'il est du lycée affilié à l'université de Tokyo dans la même école que moi. Et ce professeur est aussi très sympa, il a deux cours par semaine.
9/2-3號是地區交換生兩天一夜的活動,我們地區有六個台灣人,然後總共三十幾個,人真的很多,這兩天也認識了很多人,第二天還安排了一堆水上活動,玩得很開心,9/31地區也有活動,但因為不是強制參加的,所以有一些人沒來,然後其實來也沒有幹嘛,就玩玩遊戲然後增進彼此的感情吧!Les 2 et 3 septembre sont un événement de deux jours et d'une nuit pour les étudiants d'échange régionaux. Il y a six Taiwanais dans notre région, et il y en a plus d'une trentaine au total. Il y a vraiment beaucoup de monde. J'ai rencontré beaucoup de gens dans ces deux jours, et il y a aussi des arrangements pour le lendemain. Nous avons fait beaucoup d'activités nautiques et nous nous sommes bien amusés. Il y avait aussi des activités dans la zone du 31/9, mais comme ce n'était pas obligatoire d'y participer, certaines personnes n'est pas venu. En fait, ils n'ont rien fait quand ils sont venus. Ils ont juste joué à des jeux et amélioré les sentiments de chacun. !
這個月參加了兩次例會,第一次9/7號非常緊張地去,但其實根本不用緊張,因為我們社只有十幾個人,當天出席的好像只有十個左右,反正我的顧問就會問我還適應嗎?然後一直教我法文,第一次去蠻順利的,第二次去是9/28,這次交換了社旗然後送了我的顧問禮物,是台灣的過獎的茶葉,我看得出來她非常開心,還一直跟我說中文的謝謝,這次去也是很愉快輕鬆的氛圍,多認識了一位叔叔,他超級好聊,就說年輕人要多一點嘗試之類的J'ai assisté à deux réunions régulières ce mois-ci. La première fois que j'y suis allé le 7 septembre, j'étais très nerveux, mais en fait, il n'y avait aucune raison de l'être car il n'y avait qu'une douzaine de personnes dans notre club et il semblait y avoir seulement une dizaine de personnes présentes ce jour-là. Quoi qu'il en soit, mon consultant me demandait : Est-ce que je m'y habitue encore ? Ensuite, on m'a appris le français. La première fois que j'y suis allé s'est plutôt bien passée. La deuxième fois, c'était le 28 septembre. J'ai échangé les drapeaux de l'entreprise et offert à ma consultante un cadeau, qui était du thé primé de Taiwan. On peut voir qu'elle est très heureuse et ne cesse de me remercier en chinois. C'est aussi une atmosphère très agréable et détendue cette fois-ci. ... J'ai connu un oncle, il est très bavard et il dit que les jeunes devraient essayer davantage.