Results
Video conferences
Articles
Book Chapters
Thesis dissertations
VIDEO CONFERENCes
D. Cassany. "Lectura crítica en tiempos de desinformación". Keynote at XVI CONLES - Congreso Latinoamericano para el Desarrollo de la Lectura y la Escritura, Consejo Puebla de Lectura / Universidad Iberoamericana, Puebla. 19-9-2021. Channel: Consejo Puebla Lectura.
D. Cassany. "El vídeo como formato de aprendizaje formal e informal". Keynote at XVI CNIE - Congreso Nacional de Investigación Educativa, conferencia magistral de las áreas temáticas 6 (Educación en campos disciplinares), 7 (Prácticas educativas en espacios escolares) y 18 (Tecnologías de la información y la comunicación en educación). Moderadores: Diana Patricia Rodríguez Pineda (área 6); José Antonio Serrano Castañeda (área 7) y Alberto Ramírez Martinell (área 18). COMIE MEX: Consejo Mexicano de Investigación Educativa / Secretaría de Educación de México. 24-1-2022. Channel: COMIE Mex.
Articles:
Allué, Consuelo & D. Cassany. Grabando vídeos: Educación literaria multimodal, Texto Livre, monográfico Nuevos entornos educatives de la lectura: literacidad, multimodalidad y transmedialidad. 2023.
Aliagas, C. & Tugba Multu. Teacher’s resistances to mobile learning in Turkey and Spain: what similarities? what differences?, Communications in Computer and Information Science (CCIS), vol 989: 494-505, 2019. Springer. doi:10.1007/978-3-030-13472-3_47
Bach, C. & C. Aliagas. El vaivén de los portátiles entre las aulas y el hogar: la perspectiva de las familias sobre la reforma educativa de la Escuela 2.0, Revista Complutense de Educación, 31(1), 127-135. 2020. https://doi.org/10.5209/rced.61922
Paladines-Paredes, Lenin & C. Aliagas. Booktubers: lectura en red, nuevas literacidades y aplicaciones didácticas, Edmetic. Revista de Educación Mediática y TIC. 2021. https://doi.org/10.21071/edmetic.v10i1.12234
Paladines-Paredes, Lenin & C. Aliagas. Videoreseñas de Booktubers como espacios de mediación literaria, Ocnos, 20 (1), 38-49. Versión en inglés: “Booktubers’ video reviews as literary mediation spaces”. 2021.
Paladines-Paredes, Lenin & C. Aliagas. Literacy and literary learning on Booktube through the lenses of Latina Booktubers, Literacy, en línea 2022. https://doi.org/10.1111/lit.12310.
Poveda, David; Matsumoto, Mitsuko; Sundin, Ebba; Sanberg, Helena; Aliagas, C. & Julia Gillen. Space and practices: Engagement of children under 3 with tablets and televisions in homes in Spain, Sweden and England, Journal of Early Childhood Literacy. https://doi.org/10.1177%2F1468798420923715 2020
Santamaría, Luz; Aliagas, C. & Kris Rutten. Youth’s literary socialization practices online: a systematic review of research, Learning, Culture and Social Interaction 34: 1-16. 2022. https://doi.org/10.1016/j.lcsi.2022.100628
Bach, C. & Costa, J. Las conversaciones de WhatsApp: ¿un nuevo género entre lo oral y lo escrito?, Revista Signos, 53 (104): 568-591. 2020.
Bach, C.; Joan, Anna & Èric Viladrich. De l'anàlisi de necessitats formatives a les càpsules didàctiques autocorrectives en línia: El projecte NAFICAT, una experiència bilateral Quebec-Catalunya, Revista del CIDUI, 5. 2022.
Muro Ampuero, Eduardo & C. Bach. Twitter: #agoravirtual de participación política y (re)producción de la opinión pública. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 78, 193-210. 2019. https://doi.org/10.5209/clac.64378
Cassany, D. Aprender ELE (y otras L2) en contextos informales, Cuadernos CANELA, 33, 5-23. https://cuadernoscanela.org/index.php/cuadernos/article/view/232
Cassany, D.; Allué, Consuelo & Maria Sanz Ferrer. WhatsApp alrededor del aula, Caracteres. Estudios culturales y críticos de la esfera digital, 8 (2): 302-328, 2019.
Cassany, D. & Liudmila Shafirova. “¡Ya está! Me pongo a filmar”: Aprender grabando vídeos en clase. Revista Signos, 54(107): 893-918. 2021.
Morales Elena & D. Cassany. El mundo según los libros de texto: Análisis Crítico del Discurso aplicado a materiales de LE/L2, Journal of Spanish Language Teaching, 7(1): 1-19, juliol, 2020. Doi: 10.1080/23247797.2020.1790161
Moya Ruiz, Elisa; Orfila, Marina; Tarragó Pascual, Clàudia & D. Cassany. “¿Qué deberá poner allí?”: Del du-rama a un curso de coreano, Didacticae. Revista de didàctica de la Universitat de Barcelona, 2020.
O’Grady, Julia Rhiannon; Cassany, D. & Janine Knight. (2022) For All the Fanàtics of Drama Out There – This is Your Book!”. An Analysis of Student Podcast Compositions for Responding to Literary Texts, Changing English. https://doi.org/10.1080/1358684X.2022.2124149
Santamaría Martínez, Meztli Suyapa & D. Cassany. Analyse sémiotique du contenu médical dans des pathographies, Synergies Espagne, 14: 127-145, 2021. Gerflint.
Alsina, Àngel & Sílvia Llach. “Un modelo para la enseñanza de la notación numérica y lingüística en educación infantil a partir del análisis de la práctica del profesorado”, Profesorado. Revista de Currículum y Formación del Profesorado, 23 (3): 389-412. 2019.
Cicres, Jordi & Sílvia Llach. “¿Para qué sirven los dictados? Representaciones de los futuros maestros de primaria”, Didáctica. Lengua y literatura, 31: 47-63. 2019. doi.org/10.5209/dida.65937
Mateu Serra, Rosa. Reflexiones sobre identidad y cortesía en foros de lengua española, Tonos Digital: Revista electrónica de estudios filológicos, 38, 2020.
Mateu Serra, Rosa. Silencios, prensa y pandemia, Journal of Sound, Silence, Image and Technology, 4: 26-40. 2021.
Muñoz-Basols, Javier. Going beyond the Comfort Zone: Multilingualism, Translation and Mediation to Foster Plurilingual Competence, Language, Culture and Curriculum, 32/3: 299-321. 2019.
Muñoz-Basols, Javier & Danica Salazar. ‘¿Nos hacemos un/una selfie con la/el tablet?’ Cross-Linguistic Lexical Influence, Gender Assignment and Linguistic Policy in Spanish, Revista Signos. Estudios de lingüística, 52.99: 77-108. 2019.
Muñoz-Basols, Javier & Natividad Hernández Muñoz. El español en la era global: agentes y voces de la polifonía panhispánica, Journal of Spanish Language Teaching, 6.2: 79-95. 2019.
Shafirova, Liudmila & D. Cassany. Bronies learning English in the digital wild, Language Learning & Technology, 23/1: 127-144; 2019.
Shafirova, Liudmila; Cassany, D. & C. Bach. From a “newbie” to a professional crafter: identity and foreign literacy development of a brony fan, Learning, Culture and Social Interaction, 24. 2020.
Shafirova, Liudmila; Cassany, D. & C. Bach. “Transcultural literacies in online collaboration: a case study of fanfiction translation from Russian into English”, Language & Intercultural Communication, 20 (6). https://doi.org/10.1080/14708477.2020.1812621
Shafirova, Liudmila & Kumpulainen, K. Online collaboration in a brony fandom: Constructing a dialogic space for identity work in a fan translation project, E-learning & digital media, 18 (3), 269-289. 2021. https://doi.org/10.1177/2042753020988
Soyoof, Ali; Reynolds, Barry Lee; Vazquez-Calvo, Boris & Katherine F. McLay. (2021). Informal digital learning of English (IDLE): a scoping review of what has been done and a look towards what is to come. Computer Assisted Language Learning, 0(0), 1-27. https://doi.org/10.1080/09588221.2021.1936562
Torrego-González, Alba; Vazquez-Calvo, Boris & David Garcia-Marin. “The fandom of Blue Jeans: online reading and literary socialization”, Ocnos., 20(1), 65–81. 2021. https://doi.org/10.18239/ocnos_2021.20.1.2459
Urrutia, Marc; Dos-Santos, Eva & Daniel C. “Clubhouse: conversaciones para enseñar y aprender español”, Journal of Spanish Language Teaching, 9/1: 65-8. 2022. Doi: 10.1080/23247797.2022.2096188
Vazquez-Calvo, Boris; Zhang, Leticia-Tian; Pascual, Mariona & D. Cassany. Fan translation of games, anime, and fanfiction, Language Learning & Technology, 23(1), 49-71. 2019. https://doi.org/10125/44672
Vazquez-Calvo, Boris; García-Roca, Anastasio & Cristina López-Báez. “Domesticar la ‘selva digital’: el fanfiction a examen a través de la mirada de una fanfictioner”. Edmetic, 9(1), 21-51. 2020. https://doi.org/10.21071/edmetic.v9i1.12239
Vazquez-Calvo, Boris; Soyoof, Ali & D. Cassany. It’s easy. You click, and it comes out”: Emerging Discourses around Language Technologies in Secondary Education in Catalonia, International Journal of Pedagogies & Learning, 15(1): 101-120. 2020.
Vazquez-Calvo, Boris. “Guerrilla fan translation, language learning, and metalinguistic discussion in a Catalan-speaking community of gamers”, ReCALL, 33/3: 296-313. 2021. https://doi.org/10.1017/S095834402000021X
Vazquez-Calvo, Boris & Steven L. Thorne. “Catalan Identity and Language Attitudes through Fan Translation of Video Games in the Digital Wilds”, Journal of Language, Identity & Education, en línea https://doi.org/10.1080/15348458.2022.2137168
Zhang, Leticia-Tian & D. Cassany. El fenómeno ‘damu’ y la participación mediática: Comprensión intercultural y aprendizaje de lenguas a través del ‘Ministerio del Tiempo’, Comunicar, 2019, 27 (58). Versió anglesa: The ‘damu’ phenomenon and media participation: Intercultural understanding and language learning through ‘The Ministry of Time’. Doi: https://doi.org/10.3916/C58-2019-02
Zhang, Leticia-Tian & D. Cassany. “‘Is it always so fast?’ Chinese perceptions of Spanish throught danmu vídeo comments”, Spanish in Context, 16 (2): 217-242, 2019. https://doi.org/10.1075/sic.00035.zha
Zhang, Leticia-Tian & D. Cassany. “Estrategias de comprensión audiovisual y traducción al chino en una comunidad de fansub”. Revista Española de Lingüística Aplicada, 32/2: 620-649, 2019.
Zhang, Leticia-Tian & D. Cassany. “‘The murderer is him ✓’: multimodal humor in danmu vídeo comments’, Internet Pragmatics, 4/2: 272-294. 2021. https://doi.org/10.1075/ip.00038.zha
Zhang, Leticia-Tian & D. Cassany. “Making sense of danmu: coherence in massive anonymous chats on Bilibili.com”, Discourse Studies, 22(4): 483-502, 2020. https://doi.org/10.1177/1461445620940051
Zhang, Leticia-Tian & Sumin Zhao. Diaspora micro-influencers and COVID-19 communication on social media: The case of Chinese-speaking YouTube vloggers. Multilingua, 39(5), 553-563. 2020. https://doi.org/10.1515/multi-2020-0099
Zhang, Leticia-Tian & Boris Vazquez-Calvo. (2022). “¿Triste estás? I don’t know nan molla”: Multilingual pop song fandubs by @miree_music. ITL - International Journal of Applied Linguistics, 173(2), 197-227. https://doi.org/10.1075/itl.21007.zha
Book chapters:
Bus, Adriana; Hoel, Trude; Aliagas, C.; Jernes, Margrethe; Korat, Ofra; Mifsud, Charles & Jan van Coillie. Young children reading on screen across European countries, in Ola Erstad, Rosie Flewitt, Bettina Kόmerling-Meibauer, Iris Pereira (ed.), The Routledge Handbook of Digital Literacies in Early Childhood. London & New York: Routledge, 308-321. 2020.
Matsumo, Mitsuko; Poveda, David; Jorge, Ana; Pacheco, Raquel; Tomé, Vitor; Aliagas, C. & Marta Morgade. “Family Mediating practices and ideologies: Spanish and Portuguese parents of children under three and digital media”, in Holloway, D., Wilson, M, Murcia, K., Archer, C., Stocco, F. (eds.), Young Children’s Rights in the Digital World. Play, Design and Practice. (Springer). online, 2021. ISBN 978-3-030-65916-5.
Morgade, Marta; Aliagas, C. & David Poveda. “Digital Homes and Young Children”, in Ola Erstad, Rosie Flewitt, Bettina Kόmerling-Meibauer, Iris Pereira eds, The Routledge Handbook of Digital Literacies in Early Childhood. London & New York: Routledge, p. 109-129. 2020.
Ning, Ruochen & C. Bach. “Aprender catalán en el entorno digital: prácticas y percepciones de los estudiantes chinos de posgrado en Cataluña”, in Paredes-Otero G, Sánchez-Gey Valenzuela N. De la filosofía digital a la sociedad del videojuego: literatura, pensamiento y gamificación en la era de las redes sociales. 949-978. Madrid: Dykinson. 2021. ISBN: 978-84-1377-561-6.
Casanovas Catalá, Montserrat. La literacidad académica digital: reflexiones sobre la escritura en los tiempos de Internet, in J. Ballester & N. Ibarra (eds) Entre la lectura, la escritura y la educación: Paradigmas de investigación en didáctica de la literatura y la lengua, Madrid: Narcea, p. 155-164. 2020. ISBN papel: 978-84-277-2780-9. ISBN ePub: 978-84-277-2782-3.
Cassany, D. Escritura digital fuera del aula: prácticas, retos y posibilidades, in: Puente Ferreras, Aníbal ed. Neuroaprendizaje e inclusión educativa. Santiago de Chile: RIL Editores / Universidad Andrés Bello; 111-153. 2019. ISBN: 978-956-01-0711-4.
Cassany, D & Carmen López-Ferrero. El texto y sus cualidadess: antes y después de la red, in Neus Sanz & Agustín Garmendia (ed) La didáctica de lenguas de par en par. Diálogo entre teoría y práctica. Barcelona: Difusión. 2019. 225-245. ISBN: 978-84-17710-82-8.
Cassany, D; Vazquez-Calvo, Boris; Shafirova, Liudmila & Leticia-Tian Zhang. El hablar desde la didáctica: las destrezas comunicativas, in Óscar Loureda & Ángela Schrott (Eds.), Manual de lingüística del hablar De Gruyter. 783–804. https://doi.org/10.1515/9783110335224-040
Cassany, D. Autobiografía provisional. Ejes actuales para investigar sobre Didáctica de la Lectura y la Escritura, in Josep Ballester-Roca & Noelia Ibarra-Rius (coord.) Entre la lectura, la escritura y la educación. Paradigmas de investigación en Didáctica de la Literatura y la Lengua. Madrid: Nárcea. 57-74. 2020. ISBN papel: 978-84-277-2780-9. ISBN ePub: 978-84-277-2782-3.
Cassany, D. Posfacio. Claves y casos para formar doctores. Sobre la tutorización de investigadores jóvenes, in Federico Navarro ed. Escritura e inclusión en la universidad. Herramientas para docentes. Universidad de Chile, p. 246-278. 2021. ISBN: 978-956-404-277-0.
Cassany, D. Nuevos roles para enseñar y aprender en contextos cambiantes, in Fernando Trujillo ed. Tecnología versus/para el aprendizaje de lenguas. Reflexiones y conversaciones sobre el futuro de la enseñanza y el aprendizaje de lenguas mediados por la tecnologia. Barcelona: Difusión. 14-39. 2022. French version: De nouveaux rôles pour l’enseignement et l’apprentissage dans des contextes en mutation. Une conversation avec Daniel Cassany, in Fernando Trujillo ed., Technologie versus/pour l’apprentissage des langes. Barcelona: Difusión. 14-39. https://www.difusion.com/whitepaper/
Cicres, Jordi & Sílvia Llach. “Sociolinguistic implications of the border in the Catalan Cross-Border Space”, in Birte Wassenberg ed. Cross-border Circulation and Networks in the European Space, L’Harmattan. p. 103-123. 2020.
Gräen, Johannes; Kew, Tannon; Shaitarova, Anastassia & Martin Volk. “Modelling Large Parallel Corpora: The Zurich Parallel Corpus Collection”, in Banski, Pioth; et al. (eds) Proceedings of the Workshop on Challenges in the Management of Large Corpora (CMLC-7), Cardiff, 22-7-2019 – Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, 2019, 1-8. Doi: https://doi.org/10.14618/ids-pub-90-20
Muñoz-Basols, Javier & Enrique del Rey Cabero. “Translation of Hispanic Comics and Graphic Novels”, en The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies, eds. Roberto A. Valdeón & África Vidal. London & New York: Routledge. 365-384. 2019.
Muñoz-Basols, Javier, Elisa Gironzetti & Manel Lacorte. eds. The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching. London & New York: Routledge. 2019.
Muñoz-Basols, Javier & Elisa Gironzetti. “Selección y elaboración de materiales didácticos significativos”’, en Manual de formación para profesores de ELE, eds. Francisco Jiménez Calderón & Anna Rufat. Madrid: SGEL. 2019, p. 64-84.
Gewerc, Adriana & Boris Vazquez-Calvo. Etnografía en la era (pos)digital”, en Juana Sancho Gil et al. ed. Caminos y derivas para otra investigación educativa y social. Barcelona: Octaedro. p. 181-194. 2020.
Soyoof, Ali; Vazquez-Calvo, Boris & Katherine F. McLay. Inclusive Language Education and Digital Games: A Literature Review and Students’ Perceptions. In H. van Rensburg & S. O’Neil (eds.), Inclusive Theory and Practice in Special Education (p. 156–173). 2020. IGI Global. https://doi.org/10.4018/978-1-7998-2901-0.ch008
Vazquez-Calvo, Boris & Fernández-Regueira, U. “Competencia digital y new literacies de jóvenes preadolescentes: diversidad en la apropiación”, en Adriada Gewerc y E. Martínez-Piñeiro (eds.), Competencia digital y preadolescencia. Los desafíos de la e-inclusión. Madrid: Síntesis. 139-154. 2019.
Vazquez-Calvo, Boris; Shafirova Liudmila; Zhang, Leticia-Tian & D. Cassany. “An overview of multimodal fan translation: fansubbing, fandubbing, fan translation of games and scanlation”, en Ogea Pozo, M. & Rodríguez Rodriguez, F. eds, Insights into audiovisual and comic translation. Changing perspectives on films, comics and videogames. Córdoba: UCOPress. 2019. 191-213. ISBN: 978-84-9927-469-0.
Vazquez-Calvo, Boris; Elf; Nicholas & Adriana Gewerc. “Catalan Teenagers’ Identity, Literacy and Language Practices on YouTube.”, en M. Freiermuth y N. Zarrinabadi (eds.), Technology and the Psychology of Second Language Learners and Users. Colección: New Language Learning and Teaching Environments. Palgrave MacMillan: Cham; 251-278. 2020. https://doi.org/10.1007/978-3-030-34212-8_10
Vazquez-Calvo, Boris & D. Cassany. “Prácticas letradas en línea”, in López Ferrero, Carmen, Carranza, Isolda E. & Teun van Dijk. Handbook sobre Estudios del Discurso / The Routledge Handbook of Spanish Language Discourse Studies. London & New York: Routledge. 525-543. 2022 https://doi.org/10.4324/9780367810214.
Vazquez-Calvo, Boris; Zhang, Leticia-Tian & Liudmila Shafirova. “Language Learning Hashtags on TikTok in Chinese, Italian, and Russian”, en L. Klimanova (Ed.), Identity, Multilingualism and CALL: Responding to New Global Realities. Equinox Publishing Ltd. 104-134. 2022. https://doi.org/10.1558/equinox.43411
Vazquez-Calvo, Boris. “A sociocultural account of fan translation practices that center the peripheries”, in C. Expósito Castro, M. del M. Ogea Pozo, & F. Rodríguez Rodríguez (Eds.), Theory and Practice of Translation as a Vehicle for Knowledge Transfer / Théorie et pratique de la traduction comme véhicule de transfert des connaissences (col. Lingüística, p. 225–249). Universidad de Sevilla. 2022.
Paladines, Lenin; Aliagas, C. & D. Cassany. "Booktubers y videoreseña literaria: investigación, didáctica e integración en la formación lectora", in Ballester, Josep & José Vicente Salido. Investigación y buenas prácticas en la educación lectora. Barcelona: Octaedro. 2023.
Joan-Casademont, Anna; Bach, C. & Èric Viladrich. “Analysis of training needs in coherence and cohesion based on corpora: some online didactic proposals for Catalan as an additional language”, in Tyne, Henry & Spina, Stefania (eds.) Appliying Corpora in Teaching and Learning Romance Languages. Amsterdam: John Benjamins.
Valero-Porras, María José & D. Cassany. “Building trust in online ethnography: Access to the field, data collection and ethics”, in Poveda, David; Aliagas, Cristina ed. Etnografía. Madrid: UAM; in press.
THEsis dissertations:
Already finished:
Misa Fukukawa Multilingual literacy practices of Grades 1-9 students from a Japanese School in Catalonia: language, writing systems and technology Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany. 2019.
Leticia-Tian Zhang Understanding danmu: interaction, learning and multimodality in fan vídeo comments Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany. 2020.
Liudmila Shafirova. Identity building and language learning opportunities in the brony fandom. Departament de Traducción i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisors: D. Cassany & Carme Bach. 2020.
Marina Pérez Sinusía. Translocalidad y microcelebridad. Prácticas lingüísticas y multimodales en la construcción de la identidad de los jóvenes en Instagram Departament de Traducción i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany. 2021.
Ruochen Ning Aprendizaje de catalán por parte de los estudiantes chinos de posgrado en Cataluña. Motivación, actitud, identidad, formas de aprendizaje y estrategias usadas Departament de Traducción i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: C. Bach. 2021.
Rhiannon Julia O’Grady. Developing a multimodal pedagogical approach for English literatura teaching. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany & J. Knight (UIC). 2022.
Gemma Saladrigues Roselló EMI classes’ diagnosis and creation of a protocol for the implementation of a more CLIL-ised methodology in the Primary Education Bilingual Degree of the University of Lleida. Facultat d’Educació, Psicologia i Treball Social, Universitat de Lleida. Supervisors: Àngels Llanes Baró & Montserrat Casanovas. 2022.
Blanca Carrera González. La formació inicial de mestres des d’un enfocament competencial i plurilingüe: estudi de cas del bàtxelor en Ciències de l’Educació de la Universitat d’Andorra. Universitat d’Andorra. Supervisors: Alexandra Saz Peñamaria i Montserrat Casanovas. 2022.
Meztli Supaya Santamaría Martínez. Exploring Graphic Pathographies construction (grafic novels and comics): a sociolinguistic and semiotic analysis. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany. 2023.
On progress:
Shaoqi Zhang. Ser creador transnacional de vídeos en una lengua adicional. Prácticas plurilingües y (des)identificación. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany.
Nicolas Ariel Panzuto Puccini. Variación intradialectal hispanohablante en YouTube: juegos, retos y actitudes. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany.
Nurgul Buyukkalay. How informal learning practices in leisure time help turkish youth to improve their English. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany.
Yuan Li. El aprendizaje informal de la lengua y la cultura hispana en NetEase Clud Music. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: D. Cassany.
Yuhan Whang. El aprendizaje informal del español con cuentas de suscripción de WeChat. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge, Universitat Pompeu Fabra. Supervisor: Daniel Cassany & Javier Muñoz-Basols (Universidad de Sevilla).
Lenin Paladines-Palacios. Las prácticas lectoras de los booktubers y sus posibilidades para el aprendizaje literario en el aula de secundaria. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i les Ciències Socials, Universitat Autònoma de Barcelona. Supervisor: Cristina Aliagas.
Luz Santa María Muxica. The online literary socialization practices of adolescents: an exploratory and qualitative study. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i les Ciències Socials, Universitat Autònoma de Barcelona. Supervisors: Cristina Aliagas & Kris Rutten.
Loreto Espallargas. Incorporación de las narrativas digitales en el aula de ESO: desafíos didácticos e interpretativos de educadores y estudiantes, Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i les Ciències Socials, Universitat Autònoma de Barcelona.. Supervisor: Cristina Aliagas.
Huilin Wu. Informal language learning of chinese higher education students, Programa de doctorado “Equidad e Innovación en Educación”, Universidad de Santiago. Supervisors: Adriana Gewerc (Universidades de Santiago de Compostela) & Boris Vazquez-Calvo (Universidad de Málaga).
Hitomi Wada. La diversidad lingüística y sociocultural en la enseñanza de la lengua española en los centros de bachillerato japoneses. Graduate School of Languages and Linguistics / Doctoral Program in Linguistics, Sophia University (Tokyo). Supervisors: Aingeru Aroz (Sophia University, Tokyo) y Daniel Cassany.