Платский диалект (Plauttdietsch)

Особенности диалекта

(Merkmale des Dialekts)

Платтдойч диалект.pptx

С XIII по XVI века, в период расцвета Ганзейского союза, Plauttdietsch считался языком мирового значения. Ганзейские купцы вели на нем всю документацию и использовали на переговорах. Plauttdietsch можно было услышать даже в Великом Новгороде, где располагалась одна из ганзейских контор. Сегодня в Германии его понимают около шести миллионов человек, но свободно на нем говорят лишь два миллиона.

На Plauttdietsch говорят на улицах Бремена и Гамбурга, на территории земель Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern и в Niedersachsen, а также в некоторых частях земель Brandenburg, Nordrhein-Westfalen и Sachsen-Anhalt .

Сегодня же этот диалект считается несколько „возрастным“ – на нем говорят примерно два миллиона человек, но большинство из них – пожилые люди.

"Если вы знаете Plauttdietsch, то скорее всего вы научились ему у своей бабушки", – шутят немцы про этот диалект, на котором говорят на севере Германии.

Кроме того, из-за территориальной близости Голландии и северных германских земель Plauttdietsch на протяжении многих веков находился под сильным влиянием голландского языка.

_________________________________


Vom 13. bis 16. Jahrhundert, zur Blütezeit der Hanse, galt Plauttdietsch als Sprache von Weltrang. Hanseatische Kaufleute verwahrten alle Unterlagen darüber und verwendeten sie bei Verhandlungen. Sogar in Weliki Nowgorod, wo sich eines der Hansebüros befand, war Plauttdietsch zu hören. Heute wird es in Deutschland von etwa sechs Millionen Menschen verstanden, aber nur zwei Millionen sprechen es fließend.

Plauttdietsch wird auf den Straßen Bremens und Hamburgs, in Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern und Niedersachsen sowie in Teilen Brandenburgs, Nordrhein-Westfalens und Sachsen-Anhalts gesprochen.

Heute gilt dieser Dialekt als etwas "Alter" - er wird von etwa zwei Millionen Menschen gesprochen, aber die meisten von ihnen sind ältere Menschen.

„Wenn du Plauttdietsch kennst, dann hast du es höchstwahrscheinlich von deiner Großmutter gelernt“, scherzen die Deutschen über diesen norddeutschen Dialekt.

Darüber hinaus war Plauttdietsch aufgrund der territorialen Nähe Hollands und der nordgermanischen Länder viele Jahrhunderte stark von der niederländischen Sprache geprägt.


Нижненемецкий.mp4