Langues et culture kanak

Méthodes d'apprentissage de la lecture (© Association Mêȓê A’Xé-ré)

Méthodes d'apprentissage de l'écriture (© Association Mêȓê A’Xé-ré)

Apprendre les concepts et les comptines en langue kanak (© Association Mêȓê A’Xé-ré)

Des fiches destinées aux intervenants locuteurs pour les aider à faire apprendre les principaux concepts d’espace et de temps, en langue, à l’école maternelle.

Trois exemples de comptines pour apprendre la langue créées par M. Eric Médard dans sa classe à Pwëutë (Paouta).

Un article : « Enseigner à des enfants kanak : un programme bilingue pour la réussite scolaire. Histoire d’une recherche-action » par M. Gilles Reiss

Abécédaire en langue Xârâcùù

Calendrier de l'igname

Albums jeunesse en langues kanak

5 Contes en langue xârâcùù

Plusieurs sessions de formation, animées par Francia Boi à Canala, ont permis à de jeunes illustrateurs l’édition de 5 histoires locales, sous la coordination de Maximilien Monéfara, référent LCK.

A la recherche du son sacré

Deux frères partent à la recherche du son sacré, « celui du commencement ». Ils interrogent les bruits de la nature, sans résultat, jusqu’à une certaine nuit où…. Cette histoire créée par les enfants de la maternelle de Pöröö (Poro) a remporté le prix du jury du concours « raconter et écrire ensemble », année 2011.

Crabe de cocotier et Bernard l'hermite (contre traditionnel illustré par GRAPHYNORD)

C’est l’histoire d’une vielle femme qui souhaite distribuer ses dons aux animaux avant de mourir. Crabe de cocotier et Bernard l’hermite refusent de se rendre au rendez-vous…

Exploitation pédagogique en maternelle : le vocabulaire des 5 sens. Pour enfants de 3 à 12 ans.

Daahma (auteur et illustrateur Angélo Fisdiépas)

Daahma veut dire « chef » en langue fwaï. La roussette et le notou se disputent la régence de la forêt. Ce dialogue imaginé et illustré par Angélo Fisdiépas décrit les traits caractéristiques et le symbolisme culturel de ces deux personnages patrimoniaux.

La joute oratoire pourra servir d’exemple aux élèves en expression orale et écrite pour argumenter les thèses d’autres protagonistes.

Dö Mwâ Kwere (Un conte en langue xârâcùù de Raïna NEFOERENU, illustré par Teddy Diaiké et Franck TOMEDI)

Kwéré a très envie d’inviter Kwémuru, la gardienne de la source. Et pour cela il doit construire sa case…

Duba le chasseur de sons (auteur : Luc Camoui)

En pays Hoot Ma Whaap, Duba s’intéresse aux bruits de la forêt jusqu’à en devenir le chef d’orchestre.

Cette histoire écrite par Luc Camoui a connu plusieurs générations d’élèves de l’école de Hyabe (Yambé) qui l’ont transformée en comédie musicale, sur les traces de la genèse du kanéka.

La balade de petit tricot (auteur Joël Paul, illustré par GRAPHYNORD)

Petit Tricot a échappé à la surveillance de sa maman. Il se promène seul à la recherche d’un camarade avec qui jouer. Il va rencontrer un autre serpent lui ressemblant étonnamment…

Ce texte de Joël Paul fut primé et offert à Graphynord. Il est utile pour apprendre à compter jusqu’à dix. Pour enfant de 3 à 7 ans.

Le gardien de la mer

Les détritus s’amoncellent au bord du platier. Les sardines ne reviennent plus. Taguïgn le petit poisson va trouver le vieux poulpe Khenep pour trouver une solution…

Ce conte fut réalisé et illustré par les enfants de la maternelle de Panié (classe de Mme de Emma Hubert). Ils ont remporté le prix du jury du concours « raconter et écrire ensemble » en 2011. Il pourrait servir de sensibilisation à la protection de l’environnement.

Les enfants de l'oranger (conte traditionnel illustré par GRAPHYNORD)

Deux enfants naissent de deux oranges magiques. Ils sont recueillis par une femme qui les élève sur son îlot. Au cours d’une campagne de pêche, le chef de « Vieux-Tuo » tombe amoureux de la jeune fille. Mais plus tard, la vie du couple va s’assombrir…

Ce conte traditionnel permet plusieurs exploitations pédagogiques dans les domaines de la découverte du monde : en géographie, le relief hydrographique ; en sciences naturelles, la germination ; en travail manuel, la confection d’une flûte traditionnelle, etc… Pour enfants de 3 à 12 ans.

Tado et crabe (conte traditionnel illustré par Ismaëlla Pourouda et Francia Boi)

Tâdo est contente d’inviter Crabe mais ce dernier va devenir rapidement envahissant…

Exploitation pédagogique en maternelle : les concepts spatiaux et temporels ainsi que le jugement moral. Pour enfants de 3 à 7 ans.