聽過長元坊嗎?那是....?
聽過長元坊嗎?那是....?
打開日本的鳥書,會看到紅隼及許多草原性的隼被稱為長元坊,這名字聽起來像是修道之人的法名,其由來有許多說法,其中有個故事相當動人。
數年的農作欠收讓某個村子農家百姓苦不堪言,今年秋天時收穫時更是如此。此時有個名叫長元坊的苦行僧人路過這個村子,本想化緣卻發現這個村子已沒有多餘的食物可以分給他了,僧人不忍見此慘況,便登上村子附近的岩山,在能夠眺望全村之處靜坐向上天祈願,願用自己的絕食飢餓來換取村子的豐收。
村民們知道僧人正為村子向上天祈求,兩天過去,三天過去,僧人也漸漸的變成皮包骨,村民們既感謝又擔心僧人。有三個村民死在河灘上,留下遺願表示僧人的祈願是村子最後的希望,並將自己所剩的一點點食物留給僧人。
悲痛的村民們向村中長老訴說這個消息。長老遙望岩山上的僧人,而僧人此時已枯瘦的身軀與寬大的褐色僧袍,就像是一只大鳥般從岩山上掉落下來,村民們大驚,但卻在岩山下怎麼也找不到僧人的遺骸。村民們為了紀念犧牲的三位村民及僧人,便修築了四個石塚。而來年秋天,村子迎來了大豐收,有隻咖啡色小鳥停棲在石塚上,村民們認為他就是墜落岩山的僧人所變化而來。故以長元坊稱呼這種總在秋冬農地出現飛舞的小鳥。
林政輝/攝
飛舞的紅隼 吳崇漢\攝