Fabian Belikov

「人總一面顫抖,一面前行。」

平行世界、探索、未知

封面繪師

法比安・貝里克夫L37-1

「你是否也造就深淵?」


俄裔美籍的男性,39歲,自稱是神祕學家。
矜傲的學者,談吐自帶距離感,某個像是興趣社團的神祕學學會成員。
謹慎狡猾、利己主義,左臂內側有曾經嘗試施法留下的星芒狀疤痕。
不喜,或者不屑,主動和人搭話,不過對話起來還算有禮。
完全不會說俄語的四代移民,除了生理特徵之外沒有繼承到故國的什麼。

國中聽天文講座時認識了一名老教授,長久接觸下成為對方在神祕學研究的學徒。
被引薦入學會後更是傾心於自己原先蒙昧不知的不可思議現象,教授逝世後繼承其典籍藏品。
久而久之,因個人見解和研究發現在神祕學學會中獲得一席之地。

談天時極愛引用尼采的經典名句——「當你凝視深淵,深淵也凝視著你」、「與怪物戰鬥的人,應當小心自己不要成為怪物」。

對於發生在商場與自己身上的事情既意外也不怎麼意外;在觸碰神祕之時,他便做好與神祕真正打交道的準備了。

身上攜帶的物品如下:
手杖一支、刻刀一把、打火機一支、火柴一盒、鐵絲三根、手帕兩條、手套兩雙、酒精一百毫升一瓶、面紙兩包、手錶一隻、髮帶一條、神祕學筆記複印本一本、鉛筆兩支、氣泡水一瓶。

CP為Tina家的崔正熙

法比安・貝里克夫L37-2

「人總一面顫抖,一面前行。」


俄裔美籍,深海生物學家。
兢兢業業、有點過勞,明明有深海恐懼症卻熱愛自己的工作。
有著與淡然外表不符的心軟。
喜歡吃炸花枝,不知道是否與嘗試克服恐懼有關。
跟研究團隊在海裡觀測到可愛的深海生物後,又成群結隊去吃些不那麼可愛的淺海生物,飯後睡醒時就獨自在商場了。

英語俄語皆擅長,在雙母語的環境中成長。
不曾參加過什麼與天文有關的活動,而啟迪另一位自己的教授更是不存在於他世界。
儘管無法克制自己本能的顫慄,卻對那些使自身恐懼的存在相當著迷。

於商場擁有的物品如下:
打火機一支、火柴半盒、鐵絲五根、手套一雙、面紙兩包、濕紙巾一包、碼表一隻、鉛筆一支、 美工刀一支、皮夾一個、手機一支、相機一台、筆跡熟悉,後半部為日記的研究手冊一本。

故事

Lily of the Valley

ACT 1: Occultist

STAGE 1: Rondo

  親愛的陌生人——

Ten? Perceivable Truths

  雖然是神秘學家、並篤信真正神祕的存在,法比安卻沒有親眼見過書冊記錄的那些異象。

INTERVAL 1

  但要順利地循著自個想法在這不僅是生存、而是生活的話,總要合群一些,不是嗎?

STAGE 2: Scarbo

  尖銳的魚鉤錯過顱骨劃開他的臂膀,或許那些存在也試圖自這些侵入者中尋找思想、曲解、臆測。

INTERVAL 2

  這是副他尚未吻過的骨肉、筆記裡賦予新符的存在,他任對方侵他身如一次又一次侵他腦海的撒嬌笑靨,指頭交扣,宛若它們職責本該是如此。

STAGE 3: Lacrimosa

  他聽見自己的笑,此生也沒有這麼放肆過,觸覺裡孤獨的狹小空間中笑聲與煙霧混雜在一塊。

INTERVAL 3

  不過月光,他坐在木桌前翻動泛黃書卷時曾撒入窗簾縫隙的月光,那樣的情景他已許久、許久不曾回想。

"   "

  星辰在淌血,而他也是。

ACT 2: Marine Biologist

INTERVAL 3.5

  他就不應該一面大聲地宣布「幹你大王酸漿魷」一面吃三杯魷魚。

STAGE 4: La cathédrale engloutie

  當然,他狼狽地思索,這是當然,在這個隨時都要丟掉小命的地方、世界、管他是哪個平行宇宙,當個曾經和平裡公認的好人實在太過奢侈與天真。

INTERVAL 4

  「那樣也就足夠了。」

STAGE 5: Danse Macabre

  比起「獵人馴養了白兔」,我更偏好稱之為「狡兔作出了選擇」。定義和現在這個崔正熙的關係時,前一個自己這麼寫:從此樂園再也沒有狼群,而斑鳩依舊歌唱。

INTERVAL ?

  美好的存在,人的眼睛總更能夠看到一些美好的存在。