Secret of The Three Kingdoms

三国机密之潜龙在渊

Sānguó jīmì zhī qián lóng zài yuān

Three Kingdoms' top secret - The Secret Dragon in the Abyss

Main Characters

Irresistible story of a twin emperor who is kind and humane.

刘平/刘协

Liu Ping / Liu Xie

汉献帝刘协,一身龙袍加冕,他的眼神坚毅笃定,周身被真龙环绕,透露著信仰不可弃的天子姿态,更是天下第一美男子。18岁。刘平为汉献帝刘协之双胞胎弟弟,自幼就寄养在司马家,与司马懿一起长大。病重的刘协安排他入宫好顶替自己撑起复兴汉室的重担。

Hàn xiàndì liú xié, yīshēn lóng páo jiāmiǎn, tā de yǎnshén jiānyì dǔdìng, zhōushēn bèi zhēn lóng huánrào, tòulùzhe xìnyǎng bùkě qì de tiānzǐ zītài, gèng shì tiānxià dì yī měi nánzǐ.18 Suì. Liú píng wèi hàn xiàndì liú xié zhī shuāngbāotāi dìdì, zì yòu jiù jìyǎng zài sīmǎ jiā, yǔ sīmǎyì yīqǐ zhǎng dà. Bìng zhòng de liú xié ānpái tā rù gōng hǎo dǐngtì zìjǐ chēng qǐ fùxīng hàn shì de zhòngdàn.

Han Emperor Xian Liu Xie, in imperial gown and crown, with calm, determined appearance, entirely surrounded by imperial officials, maintains a credible bearing of an emperor, is also China's most beautiful man. 18 years old. Liu Ping is the twin brother of Han Emperor Xian Liu Xie. He was brought up by the Sima family since childhood and grew up with Sima Yi. The seriously ill Liu Xie arranged for him to enter the palace to replace himself with the difficult task of reviving the Han Dynasty.

Sima Yi

深谙韬略的司马懿,坚挺剑眉之下的眼神如同鹰眼一般锐利。无比英俊,仅次于刘平。狼顾虎视雄视天下,是三国最后的胜利者。20岁。

Shēn ān tāolüè de sīmǎyì, jiāntǐng jiànméi zhī xià de yǎnshén rútóng yīng yǎn yībān ruìlì. Wúbǐ yīngjùn, jǐn cì yú liú píng. Láng gù hǔshì xióng shì tiānxià, shì sānguó zuìhòu de shènglì zhě.20 Suì.

Sima Yi is a brilliant military strategist, under firm, saber eyebrows are penetrating eyes of a hawk. Very handsome, in looks ranks second only to Liu Ping. Sharp and ambitious views on China, is the ultimate winner of Three Kingdoms. 20 years old.

Fushou

汉献帝皇后伏寿,她坚强冷静,高贵秀气甚至威严,有着男子不可企及的果决。虽身为汉室皇后,实则背负着沉重的使命,身在后宫的她,却成为了支撑汉室王朝的重要角色。18岁。

Hàn xiàndì huánghòu fú shòu, tā jiānqiáng lěngjìng, gāoguì xiùqì shènzhì wēiyán, yǒuzhe nánzǐ bùkě qì jí de guǒjué. Suī shēn wèi hàn shì huánghòu, shízé bèifùzhe chénzhòng de shǐmìng, shēn zài hòugōng de tā, què chéngwéile zhīchēng hàn shì wángcháo de zhòngyào juésè.18 Suì.

Han Emperor Xian's Empress Fushou, strong and calm, noble, elegant, awesome, with resolution beyond any man. As Queen of the Han Dynasty, she carries a crucial mission. Working within the inner palace court, she plays an important role supporting the Han Dynasty. 18 years old.

Zhēn Mì

本是袁熙之妻,后为曹丕之妻。倾国倾城,宛若游龙,绝顶聪明,但又无比冷静。江南有二乔,河北甄宓俏。23岁。

Běn shì yuánxīzhī qī, hòu wèi cáopī zhī qī. Qīng guó qīngchéng, wǎnruò yóu lóng, juédǐng cōngmíng, dàn yòu wúbǐ lěngjìng. Jiāngnán yǒu èr qiáo, héběi zhēn mì qiào.23 Suì.

Originally the wife of Yuan Xi, she later became Cao Pi's wife. Beauty to ruin city and country (exceeding beautiful), gliding along with the grace of a female dragon, she is exceeding intelligent, yet has matchless poise. it’s smart, but it’s cool. Jiangnan has the two beautiful Qiao sisters, Hebei has Zhen Mi's beauty to match. 23 years old.

Táng Yīng

唐瑛是汉少帝刘辩的皇后,很有气质,身怀绝技却性情冰冷坚毅,人前是雍容的弘农王妃,人后是森冷的杀手,与司马懿有着一段凄美的情感纠葛。虽身为女子,但心中肩负使命,使她成为汉世坚实的守护者。20岁。

Táng yīng shì hàn shǎodì liú biàn de huánghòu, hěn yǒu qìzhí, shēn huái juéjì què xìngqíng bīnglěng jiānyì, rénqián shì yōngróng de hóng nóng wángfēi, rén hòu shì sēn lěng de shāshǒu, yǔ sīmǎyì yǒuzhe yīduàn qīměi de qínggǎn jiūgé. Suī shēn wèi nǚzǐ, dàn xīnzhōng jiānfù shǐmìng, shǐ tā chéngwéi hàn shì jiānshí de shǒuhù zhě.20 Suì.

Tang Ying was the empress of Han Emperor Shao Liu Bian, sophisticated, with unique martial art skills, but has a cold resolute temperament. Publicly Hong Nong Princess Consort, but an undercover merciless assassin, she has a poignant romance with Sima Yi. Although a woman, she passionately undertakes her mission as a steadfast protector of the Han Dynasty. 20 years old.

Guō jiā

三国鬼才谋士郭嘉,无比英俊,举手投足间透露著洒脱不羁的性情与深不可测的谋略。28岁。

Sānguó guǐcái móushì guō jiā, wúbǐ yīngjùn, jǔshǒutóuzú jiān tòulùzhe sǎtuō bùjī dì xìngqíng yǔ shēn bùkě cè de móulüè.28 Suì.

Guo Jia, an extraordinary strategist of the Three Kingdoms period, is very handsome. His every move shows an easy going unconventional man with ingenious plans. 28 years old.

Rènhóngchāng

人称貂蝉,倾国倾城,琴棋书画样样精通。与郭嘉初为互相利用,后相知相惜相爱。22岁。

Rénchēng diāochán, qīng guó qīngchéng, qín qí shūhuà yàng yàng jīngtōng. Yǔ guōjiāchū wèi hùxiāng lìyòng, hòu xiāngzhī xiāng xī xiāng'ài.22 Suì.

Nickname Diaochan, exceedingly beautiful, accomplished in music, chess, calligraphy, painting (very well-educated). Initial relationship with Guo Jia mutually exploitative, eventually getting to know, care and love each other. 22 years old.

Cáopī

曹操之子曹丕,手持利剑眼神凌厉,彰显了他虽是俊美少年却阴鸷腹黑的性格。20岁。

Cáocāo zhīzǐ cáopī, shǒuchí lì jiàn yǎnshén línglì, zhāngxiǎnle tā suī shì jùnměi shàonián què yīnzhì fù hēi dì xìnggé.20 Suì.

The son of Cao Cao, has sharp eye and sword, although a handsome young man, proves to be deceitful and treacherous. 20 years old.

Cáocāo

天下第一大奸雄,有着无与伦比的气派。40岁。

Tiānxià dì yī dà jiānxióng, yǒuzhe wúyǔlúnbǐ de qìpài.40 Suì.

China's first major traitor has unrivaled style. 40 years old.

Cáo jié

曹操之女,美丽可人,心地善良,允文允武。18岁。

Cáocāo zhī nǚ, měilì kě rén, xīndì shànliáng, yǔn wén yǔn wǔ.18 Suì.

The daughter of Cao Cao, beautiful and charming, kindhearted, with literary and military skills. 18 years old.