מדריך לתוכנה convertXtoDVD.
נכתב על ידי RAMIKUB.
התוכנות הדרושות:
תוכנת המרה לפורמט DVD פשוטה ואיכותית. נוחה מאוד להפעלה ולעבודה.
תומכת במגוון רחב של פורמטים ומקודדים והמרתם לפורמט DVD.
מאפשרת בנוסף לדיסק DVD רגיל (DVD-5) גם המרה לדיסק DVD-9.
מאפשרת צריבה על ידי התוכנה בגמר ההמרה.
שימו לב:
התוכנה אינה חינמית.
הקישור לתוכנה הוא לאתר הבית של התוכנה ולהורדת גירסת ניסיון.
התוכנה ממירה לפורמט DVD בלבד.
כמו הרבה תוכנות, גם convertXtoDVD אינה "מחבבת" את השפה העברית.
הקפידו שהנתיב לקובץ, התיקייה, ושם הקובץ יהיו באנגלית.
לצורך ההדגמה במדריך השתמשתי בטריילר של הסרט Terminator.Salvation.
הטריילר הוא ברזולוצייה גבוהה, איכות HD 1080p ובפורמט MKV.
פתחו את התוכנה convertXtoDVD.
יפתח לכם המסך הבא. זהו מסך התוכנה הראשי.
טעינת הקובץ.
לטעינת קובץ המיועד להמרה בתוכנה, לכו ל- File העבירו ל- (Add video file(s ולחצו עליו.
במסך שיפתח לכם, בחרו את הקובץ שלכם המיועד להמרה ולחצו Open.
התוכנה תטען את הקובץ ופרטי הקובץ. מסך התצוגה המקדימה יאפשר לכם לראות את הסרט.
הגדרות הקובץ.
לכו בתוכנה אל האפשרות Settings > General ולחצו עליה.
יפתח לכם מסך ה-Settings. זהו מסך ההגדרות/האפשרויות הראשי של התוכנה.
הוא מורכב ממספר "לשוניות". נעבור על החשובות והמרכזיות שבהן בהרחבה.
את הלשוניות האחרות השאירו כמו שהן ובברירת המחדל שלהן בתוכנה.
לשונית General.
בחרו את היעד המועדף עליכם לשמירת הקבצים לאחר ההמרה.
אם ברצונכם בעדכונים לתוכנה, ופתיחה אוטומטית של התיקייה האחרונה
שממנה טענתם קבצים לתוכנה, סמנו אפשרויות אלה ב-V.
שנו את מראה התוכנה לפי העדפותיכם, או השאירו את ברירת המחדל.
לחצו על Language.
לשונית Language.
בחירת השפה בתוכנה. אל תטרחו לחפש את העברית, היא לא קיימת בתוכנה.
לחצו על Chapters.
לשונית Chapters.
בחרו אם ברצונכם ביצירת פרקים לסרט בתוכנה.
ליצירת פרקים ותזמון הפרקים, סמנו אפשרויות אלה ב-V.
לחצו על DVD menus.
לשונית DVD menus.
בחרו את המראה והסגנון המועדף עליכם של מסך ה-Menu של הסרט.
(מסך הפתיחה בו מוצגים התפריטים והאפשרויות השונות לניגון הסרט)
כמו כן, תוכלו לשנות את כיתוב ברירת המחדל של התגיות במסך ה-Menu.
לחצו על Encoding.
לשונית Encoding.
בחרו את איכות הקידוד על ידי בחירה במהירות הקידוד.
קידוד מהיר יהיה פחות איכותי, וקידוד איטי יהיה הכי איכותי.
בחרו את איכות הקובץ על ידי קביעת גודל הקובץ לאחר ההמרה.
נפח קובץ גדול, יגדיל את איכות הקובץ. נפח קובץ קטן, יקטין את איכות הקובץ.
בחרו את העדיפות של עבודת התוכנה וההמרה על פני עבודות ו/או תוכנות אחרות במחשב.
(מומלץ להשאיר על Normal)
לחצו על DVD specification.
לשונית DVD specification.
בחרו את שיטת השידור PAL או NTSC.
בחרו את הרזולוצייה.
בחרו את יחס המסך 16:9 או 4:3
את האפשרויות הנ''ל מומלץ להשאיר על בחירה אוטומטית של התוכנה המתבססת
על הפרמטרים של הקובץ המקורי.
לחצו על Burning.
לשונית Burning.
בחרו אם ברצונכם בצריבה אוטומטית של הקובץ לאחר ההמרה.
בחרו את הצורב (אם יש יותר מאחד) ואת מהירות הצריבה. הקפידו על מהירות נמוכה.
שנו את שם הדיסק לשם הסרט ו/או לפי העדפותיכם.
אם ברצונכם שהתוכנה תמחק את הקבצים לאחר הצריבה, סמנו אפשרות זו ב-V.
(אפשרות זו לא מומלצת)
לחצו על Subtitles.
לשונית Subtitles.
בחרו את שפת הכתוביות.
לחצו על Subtitles text rendering settings.
יפתח לכם המסך הבא.
בחרו את הסגנון, המראה, וגודל הכתוביות המתאים לכם.
מסך תצוגת הכתוביות יראה לכם איך יראו הכתוביות בסרט, ואת השינויים והניסיונות שתבצעו.
תוכלו לכתוב כל טקסט שתבחרו לצורך תצוגת הכתוביות.
לחיצה על האפשרות 4:3 / 16:9 תשנה את תצוגת המסך למסך מלא או רחב.
בלחיצה על …Test Background תוכלו לשנות את צבע הרקע לכתוביות ו/או לשים תמונה ל"המחשת" הצגת הכתוביות.
האפשרויות להצגת הכתוביות בסרט הן רבות ומגוונות, ואף עלולות להטעות משתמשים לא מנוסים.
מי שמעדיף "ללכת על בטוח", סמנו כמו כאן. (אלו ההעדפות שלי)
צומצם: 75% מהגודל המקורי [ 844 x 669 ] - לחץ לצפייה בתמונה המלאה
לחצו על …Font
יפתח לכם המסך הבא.
סמנו אותו כמו כאן. לחצו על OK בשני המסכים בחזרה למסך ה-Settings.
לחצו על Audio.
לשונית Audio.
בחרו את השפה. (ככל הנראה מיועד לסרטים מדובבים)
בחרו את פורמט האודיו סטריאו או AC3.
מומלץ גם לסמן את האפשרות בתוכנה להפיכה מפורמט DTS לפורמט AC3.
באפשרותכם גם לשנות את עוצמת הקול. (הורדת/הגברת הווליום)
לחצו על OK.
יפתח לכם המסך הבא. התוכנה מבקשת את אישור השינויים שנעשו.
לחצו על כן לאישור, וחזרה למסך התוכנה הראשי.
טעינת הכתוביות.
ודאו לפני טעינת הכתוביות שקובץ הכתוביות תקין ומסונכרן. (היעזרו בתוכנה Subtitle Workshop )
לאחר הוספת הכתוביות בתוכנה, תוכלו להציגן/לבטלן בלחיצה על כפתור ה-SUBTITLES בשלט ה-DVD.
הכתוביות הן כתוביות "צפות", והן אינן מוטמעות על הסרט.
התוכנה מאפשרת הוספת כתוביות בשפות שונות במקביל.
במסך הראשי, לחצו על סימן הפלוס (+) לפתיחת אפשרויות המרת הקובץ.
עמדו עם העכבר על Subtitle ולחצו קליק ימני בעכבר לפתיחת האפשרות Add Subtitle.
לחצו על Add Subtitle וטענו את קובץ הכתוביות.
לאחר טעינת הכתוביות התוכנה תחזור למסך התוכנה הראשי.
המרת וצריבת הקובץ.
לחצו על Convert.
התוכנה תמיר את הקובץ, ותציין את הזמן הנותר להמרה.
באפשרותכם לפתוח/לסגור את חלון התצוגה מקדימה במהלך ההמרה.
לאחר סיום פעולת ההמרה, יפתח חלון הצריבה.
הכניסו אל הצורב דיסק לצריבה.
(לא להיבהל.... התוכנה תבקש זאת גם בדיבור ולא רק בטקסט/תמונה. והיא לא תפסיק עד שתכניסו דיסק)
שנו את שם הקובץ לטעמכם.
שנו את מהירות הצריבה לקטנה ביותר שמתאפשרת לכם.
לחצו על Burn.
(התוכנה תצרוב אוטומטית לאחר כמה שניות, גם ללא לחיצה על Burn)
בסיום פעולת הצריבה, התוכנה תוציא את הדיסק הצרוב, ויפתח החלון הבא.
(גם כאן יתבצע אישור על ידי דיבור ולא רק בטקסט/תמונה)
לחצו על אישור.
סגרו את התוכנה.
לאחר ההמרה והצריבה יהיה לכם קובץ DVD באיכות מצוינת. (ביחס ישיר לאיכות המקור)
תיהנו...